Александр Ливергант - Факт или вымысел? Антология: эссе, дневники, письма, воспоминания, афоризмы английских писателей
604
Хилэр Беллок (1870―1953). X. Беллок — поэт, эссеист, журналист, плодовитый романист, издатель, автор многочисленных биографических и исторических книг и путевых очерков, друг и постоянный соавтор Честертона, отчего родилось придуманное Б. Шоу шутливое прозвище Честербеллок. Эссе «О выборе книг» вошло в сборник «Одно, другое, третье» («One Thing and Another,» 1955), «Разговор с кошкой» — в сборник «Разговор с кошкой и не только» («A Conversation with a Cat and Others,» 1931)
605
…«Здесь живет Варавва, издатель». — Слова о том, что Варавва был издателем, приписывают Байрону.
606
…«Пусть же враг мой напишет книгу!» — Библейская аллюзия: «Вот мое желание, чтобы Вседержитель отвечал мне, и чтобы защитник мой составил запись» (Книга Иова: 31, 35).
607
…«вырвало счастье из уст смертного» (Таппер)… — Мартин Таппер (1810–1889) — английский писатель и поэт; известен прежде всего популярной «Философией в поговорках» (1838–1876), в которой собраны стихотворные афоризмы и пословицы.
608
Макс Бирбом (1872―1956). Театральный критик, эссеист, карикатурист, диктор на радио, автор «Рождественской гирлянды» (1912), сборника пародий на таких известных писателей, современников Бирбома, как Уэллс, Шоу, Киплинг, Честертон, Генри Джеймс, представлен в нашей антологии очерками, печатавшимися в «Субботнем обозрении», куда Бирбом на протяжении многих лет, с 1898 по 1910 г., писал рецензии на книги и спектакли, сменив на этом посту Б. Шоу, назвавшего Бирбома «несравненным Максом». Эссе «Дж. Б. Шоу — в Кеннингтоне» («George Bernard Shaw in Kennington») впоследствии вошло в сборник «Вокруг театров» («Around Theatres,» 1953). «Повелитель слов» («Master of Words») впервые появился в журнале «Вэнити Фэр» 2 марта 1905 г.
609
…станут вровень с Виви Уоррен или Леонардом Чартерисом. — Виви Уоррен — персонаж пьесы Шоу «Профессия миссис Уоррен», Леонард Чартерис — «Филантропа».
610
Они блистали в Лондоне, Уистлер — в 70-е и 80-е… — Джеймс Эббот Макнил Уистлер (1834–1903) был, как и Уайльд, острословом и денди.
611
Уистлеру недешево обошелся его фартинг… — В 1877 г. по иску, вчиненному Джону Рескину, Уистлер получил компенсацию в один фартинг; судебные издержки разорили его.
612
Мне посчастливилось встречать и многих других мастеров светской беседы… — Августин Биррелл (1850–1933) — политик и писатель.
613
Мне не довелось слышать… лорда Брума или Сидни Смита… — Лорд Генри Питер Брум (1778–1868) — юрист, политик, оратор; Сидни Смит (1771–1845) — богослов, эссеист, прослыл блестящим собеседником и острословом.
614
Сомерсет Моэм (1874―1965). С. Моэм представлен в антологии «Записными книжками» («Writer's Notebooks,» 1949), записями за 1917 год, когда писатель, по его собственным словам, был «послан с секретной миссией в Россию». Моэм делится с английским читателем самыми разными аспектами российской жизни времен октябрьского переворота — от Достоевского, «Ревизора» и «Анны Карениной» до русского патриотизма, Савинкова, Невского проспекта и того, что писатель называет «русским мазохизмом».
615
«Куда ты, красавец-корабль, на белых летишь парусах…» — строки из стихотворения «Прохожий» английского поэта и критика Роберта Бриджеса (1844–1930). «поэта-лауреата» (1913), основателя «Общества борьбы за чистоту английского языка».
616
…версию Библии короля Иакова I… — перевод «авторизованного» Священного писания, осуществленный в 1611 г. по заказу Якова I.
617
…не хуже, и не лучше, чем «Захолустье» Коцебу… — «Захолустье» — пьеса немецкого прозаика и драматурга Августа Коцебу (1761–1819).
618
Мсье де Вальмон и лорд Джордж Хелл… — Мсье де Вальмон — герой романа Франсуа Шодерло де Лакло (1741–1803) «Опасные связи» (1782).
619
…как Христос в «Небесном псе»… — «Небесный пес» (1893) — религиозная поэма писателя и литературного критика Фрэнсиса Томпсона (1859–1907),
620
…обрекут… «во тьму внешнюю»… «скрежет зубов»… — Матфей: 22, 13.
621
…более высокое место… нежели мистеру Муди или даже мистеру Сэнки. — Массачусетский евангелист Дуайт Лайман Муди (1837–1899) вместе с органистом и певцом Айрой Дэвидом Сэнки (1840–1908) в 70-х годах разъезжали по Америке и Англии с проповедями Евангелия и пением религиозных гимнов.
622
…походят на «характеры», которые так любили писать в XVII веке… — Имеется в виду «Характеры или нравы нашего века» (1688) — Жана де Лабрюйера (1645―1696).
623
…к той же школе, что Октав Фейе или Шербюйе… — Октав Фейе (1821–1890), Виктор Шербюйе (1829―1899) ― французские писатели, авторы занимательных, поверхностных романов.
624
…собирался в гостиной принцессы Матильды. — Матильда (1820–1904) — дочь Жерома Бонапарта, брата Наполеона; во времена Второй империи — хозяйка литературного салона, который посещали Мериме, Флобер, Тургенев.
625
…епископ Прауди стоит на коленях… — Епископ Прауди — персонаж цикла романов Энтони Троллопа (1815―1882) «Барсетширские хроники» (1855―1867).
626
…тени Коры Перл и Гортензии Шнайдер… — Кора Перл (настоящее имя Эмма Элизабет Крауч; 1842―1886) ― французская кокотка; была связана со многими влиятельными лицами Второй империи; прототип Люси Стюарт в романе «Нана» Э.Золя. Гортензия Шнайдер (1838―1920) ― французская актриса и певица.
627
…как на эскизах Кантен де Латура… — Морис Кантен де Латур (1704–1788) — французский живописец.
628
…любовь к своему чаду… «перстная». — Первое Послание апостола Павла Коринфянам: 15, 47: «Первый человек — из земли, перстный…»
629
…начинает заседать Демократическое совещание. — Демократическое совещание проходило с 14 по 22 сентября 1917 г. с целью создания нового коалиционного правительства.
630
…свойством, которым… был наделен Чарльз Фроман… — Чарльз Фроман (1860–1915) — американский театральный продюсер.
631
Гилберт Кийт Честертон (1874―1936). Эссе Честертона, вошедшие в настоящую антологию, впервые публиковались на рубеже веков в журнале «Спикер», в леволиберальной газете «Дейли Ньюс», в лейбористской «Дейли Геральд», в собственной, выходившей с 1925 г. газете Честертона «Г. К. Ч. Уикли» и, главным образом, в «Иллюстрейтед Лондон Ньюс» — сотрудничество с этим популярным изданием началось в 1905 г. и продолжалось до смерти писателя, в нем было опубликовано более полутора тысяч эссе Честертона. Отобранные нами эссе вошли в сборники «Защитник» («The Defendant,» 1901), «Непустяшные пустяки» («Tremendous Trifles,» 1909). «Смятения и шатания» («Alarms and Discursions,» 1910), «В общих чертах» («Generally Speaking,» 1928), «Вкус к жизни» («The Spice of Life,» 1963) «Истина» («The Truth,» 1929).
632
…подвергся нападкам со стороны… Мастермэна… — Статья журналиста и политического деятеля либерального направления Чарльза Фредерика Генри Мастермэна (1874–1927) о Честертоне появилась в январском номере журнала «Букмэн» за 1903 г.
633
…как копье Бритомарты… — Бритомарта — женшина-рыцарь; персонаж книги III «Королевы фей» Э. Спенсера.
634
…молот громовержца Тора… — Тор — в скандинавской мифологии бог-громовержец, вооруженный молотом.
635
…в английской армии под Бленгеймом… — Под Бленгеймом в 1704 г. английские войска под командованием герцога Мальборо нанесли поражение французам и баварцам.
636
…как говорил Сирано… «Гиганты мне нужны». — цитата из пьесы Э. Ростана «Сирано де Бержерак» (1898; акт I, явл. 4).
637
Виктор Гюго напишет… — «Искусство быть дедом» (1877) — сборник стихотворений В. Гюго.
638
…Иейтс напишет «В сумерках»… — Неточное название сборника У.Б. Йейтса «Кельтские сумерки» (1893).