KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Прочая документальная литература » Николай Богомолов - Русская литература первой трети XX века

Николай Богомолов - Русская литература первой трети XX века

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николай Богомолов, "Русская литература первой трети XX века" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

997

Здесь и далее текст романа цитируется по изд.: Брешко-Брешковский Н. Петербургская накипь. СПб., 1908. С. 99—100.

998

О пребывании в Париже, как кажется, говорят некоторые детали внешности и речи Клавдия: «Рассыпаются до плеч густые в кольцах черные волосы. Им тесно под плоским беретом. На Монмартре подобный берет — у любого рапэна. В чухонской же столице на него указывают пальцами» (С. 10); «Мы вчера с матерью не обедали. Ни одного сантима» (С. 24).

999

Михаил Кузмин и русская культура XX века. Л., 1990. С. 153—154

1000

См.: Богомолов Н.А. Цит. соч. С. 144—150.

1001

Имеется в виду, что Кузмин ходил в русском платье и опасался, что его могут не пустить в ресторан.

1002

Речь идет об одном из главных действующих лиц романа, живописце Жернове.

1003

См. тщательно документированную статью: Эткинд Александр. Русская мистика в прозе Александра Блока // Studia Slavica Finlandensia. Helsinki, 1994. Т. XI. Пользуясь случаем, отметим, что приводимое в статье свидетельство о том, что Кузмин знал «охтенскую богородицу», основано на происшедшем не по вине автора искажении источника: в оригинале письма Кузмина к Г.В. Чичерину, на публикацию которого, сделанную С. Чимишкян, ссылается А.М. Эткинд, речь на самом деле идет не о «наставнице с Охты», а об Иване Степановиче, наставнике с Охты.

1004

Обратим внимание на сравнение с Антиноем: как известно, для Кузмина Антиной имел особое значение — он часто фигурирует в его стихах и прозе, среди музыкальных произведений числится «Гимн Антиною» на стихи А.Н.Майкова, а среди участников «Вечеров Гафиза» самого Кузмина именовали Антиноем.

1005

См.: Богомолов Н.А. Цит. соч. С. 196—197.

1006

См.: Богомолов Н.А. , Котрелев И.В. К истории первого сборника стихов Зинаиды Гиппиус // Русская литература. 1991. № 3. С. 132.

1007

Cheron George. Letters of V.Ja. Brjusov to M.A. Kuzmin // Wiener slawistischer Almanach. Wien, 1981, Bd. 7. S. 72, 77. См. также другую его публикацию: Letters of V.F. Nuvel' to M.A. Kuzmin: Summer 1907 // Wiener slawistischer Almanach. Wien, 1987. Bd. 19.

1008

Богомолов H.A. Михаил Кузмин: статьи и материалы. М., 1995. С. 280. Как следует из содержания рассказа, сделанное нами далее отождествление названного Кузминым рассказа «Англичанка» с «Похоронами мистера Смита» оказалось неверным, и «Англичанку» теперь следует признать неизвестным произведением.

1009

См. его увлекательную книгу: Глезер Л.А. Записки букиниста. М., 1989.

1010

О нем и его архиве см.: Черкавская К.Л. Белый в архиве Е.И. Шамурина // ЛО. 1995. № 4/5. С. 38—40.

1011

См.: The Salon Album Vera Sudeikin-Stravinsky / Ed. and Translated by John.E.Bowlt. Princeton, (1995). Приносим сердечную благодарность А.Е. Парнису, предоставившему возможность ознакомиться с этим редким в России изданием.

1012

См., напр.: Тимофеев А.Г. Неопубликованные мадригалы М.А. Кузмина // НЛО. 1994. № 6. С. 271—274. Значительное количество стихотворений Кузмина «на случай» включено в трехтомное «Собрание стихотворений» под редакцией Дж. Мальмстада и В. Маркова. Впрочем, следует отметить, что для самого Кузмина грань между «Gelegenheitsgedichte» и «серьезными» произведениями была достаточно зыбкой, и многие опубликованные им самим стихи вполне могут читаться как написанные под влиянием минуты и не выходящие за ее пределы. Характерный пример такого рода — стихотворение «Как радостна весна в апреле...», обычным читателем воспринимаемое как милый пустячок, а на деле являющееся отголоском тяжких душевных переживаний. См. наш комментарий в кн.: Кузмин М. Стихотворения. СПб., 1996. С. 709.

1013

См.: Богомолов Н.А., Малмстад Дж. Э. Михаил Кузмин: искусство жизнь» эпоха. М., 1995. С. 6.

1014

Цветаева Марина. Собр. соч.: В 7 т. М., 1996. Т.7. С. 383.

1015

См. текст и изложение истории: Кузмин М. Стихотворения. С. 628—629, 782.

1016

Черновой автограф — РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 8. Л. 58. В нем есть разночтения в ст. 7: «Дыши травой и небом чистым» и в ст. 15: «Ведь кое-что еще добыто!», а между строфами 2 и 3 еще одна, недоработанная:


Для солнца все всегда равны
Для мая тароваты
Но сколько в мире нищеты
……………………….
И как не равно все богаты.

1017

Там же. Л. 57—57 об.

1018

Кузмин М. Стихотворения. С. 734.

1019

Может читаться (что свидетельствует о степени неразборчивости): «Не причина ль но)».

1020

РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 8. Л. 88.

1021

Важность этого текста почувствовал Г.А.Морев. цитируя его (Морев Глеб. Казус Кузмина // Кузмин М. Дневник 1934 года. СПб., 1998. С. 17-18).

1022

См., напр.: Кацис Л.Ф. «...Я словно всю жизнь прожил за занавескою...> // Русская альтернативная поэтика. М., 1990. Полемику см. в статье «Мы — два грозой зажженные ствола» в настоящем сборнике. Полезная сводка материалов — в комментарии Г.А. Морева (Кузмин М. Дневник 1934 года. С. 271—273). Из текста этого дневника явствует, что Кузмин познакомился с Розановым во время первого посещения «башни» Вяч. Иванова 18 января 1906 г.

1023

Михаил Кузмин и русская культура XX века. Л., 1990. С. 150 / Публ. С.В. Шумихина.

1024

Впервые, насколько нам известно, небольшие фрагменты из писем Чичерина использовал Г.Б. Кизельштейн в статье «Молодые годы Г.В. Чичерина» (Прометей. М., 1969. Т. 7), чуть большие отрывки писем обоих корреспондентов опубликовала С. Чимишкян (Tchimichkian Satho. Ex traits de la correspondance Mihail Kuzmin — Georgij Cicerin // Gahiers du monde russe et sovietique. 1974. T. XV. № 1/2), обширно цитировал письма Кузмина Дж.Э. Малмстад в своей биографической работе о Кузмине: Mixail Kuzmin: A Chronicle of His Life and Works // Кузмин M. Собрание стихов. München, 1977. Т. III), в еще большем объеме письма обоих корреспондентов использованы в книге: Богомолов Н.А., Малмстад Джон Э Михаил Кузмин: искусство, жизнь, эпоха. М., 1996. В последнее время довольно значительная часть писем Кузмина опубликована А.Г. Тимофеевым в двух работах: «Итальянское путешествие» Михаила Кузмина // ПК-92; Совсем другое, прошлое солнце: Михаил Кузмин в Ревеле // Звезда, 1997. № 2. Последняя из названных публикаций имеет для нас особое значение и в дальнейшем будет обозначаться сокращенно: Тимофеев (с указанием страницы). Не указываем других, более мелких публикаций фрагментов из писем. Весьма обширная переписка хранится в основном: РНБ. Ф. 1030, № 17—22, 52—54 (письма Кузмина); РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 430—433 (письма Чичерина). Нам известны также несколько писем Чичерина, отколовшихся от основного корпуса: ГЛМ. Ф. III, оф. 2633 (частично процитированы: Кузмин Михаил. «Высоко окошко над любовью и тлением...» / Вст. ст. и публ. Н.А. Богомолова // Наше наследие. 1988. № 4. С. 71; Тимофеев. С. 139) и указание на еще одно письмо, хранящееся в фонде Б.М. Кострица в кабинете рукописей Российского Института Истории Искусств (Путеводитель по кабинету рукописей / Российский Институт Истории Искусств. Дополненное и исправленное издание «Путеводителя по архивным фондам Ленинградского государственного института театра, музыки и кинематографии». СПб., 1996. С. 41).

1025

Тимофеев. С. 161.

1026

Юбилейный справочник Императорской Академии художеств: 1764—1914 / Сост. С.Н. Кондаков. (Спб.. 1915). Т. 2. С. 126; Список академистов Академии художеств за 1892/93 учебный год. СПб , 1892. С. 23.

1027

РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 430. Л. 11 — 11 об.

1028

См.: Тимофеев. С. 143 и др.

1029

Михаил Кузмин и русская культура... С. 150.

1030

Тимофеев. С. 139.

1031

Михаил Кузмин и русская культура... С. 150.

1032

См.: Богомолов Н.А., Малмстад Джон Э. Цит. соч. С. 17—71

1033

3 июня Кузмин просил Чичерина: «Напиши мне адрес Сергея» (Тимофеев. С. 145).

1034

См. описание приезда в Ревель и первых впечатлений от него в письмах к Чичерину (Тимофеев. С. 144—147). Ср. также сделанное через 10 лет В.Я. Брюсовым описание летнего пребывания в Ревеле, отчасти дающее представление о бытовых подробностях аналогичного пребывания Кузмина: «Поселились мы в Катеринентале. Липы, каштаны, дубы и море. За две комнаты под крышей у ф. Ден платим в лето 35 р. Зато мебель старинная и тщательно сохраненная, все ящики запираются, ото всех замков есть ключи. Старушка, сдававшая кушетку, поторопилась дать нам вторую кровать. Разговаривала она с нами по-немецки, но говорит и по-французски, а с прислугой еще по-латышски.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*