KnigaRead.com/

Павел Щёголев - Падение царского режима. Том 7

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Павел Щёголев, "Падение царского режима. Том 7" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Стран. 471, св. 10 стр.: «флаг-адмирала Нилова», надо: «флаг-капитана Нилова».

Стран. 472, св. 6 стр.: «встал», надо: «встать».

Стран. 475, сн. 9 стр.: «депутатов Керенского и гр. Капниста». – В IV Г. Думе было два депутата по фамилии Капнист: гр. Ип. Ип. и гр. Д. П. С кем из них беседовал П., неизвестно, в виду чего в указателе приведены сведения об обоих.

Стран. 477, св. 11-12 стр.: «указ о назначении Курлова он не опубликовал», – т.-е. указ о повелении Курлову исп. обяз. тов. м-ра вн. дел.

Стран. 477, сн. 17 стр.: «в конном полку и в юридической академии», надо: «в конно-гренадерском полку»; А. Д. Протопопов в военно-юридическ. академии не был.

Стран. 477, сн. 14-13 стр.: «во всем себе», надо: «во всем на себе».

Стран. 478, св. 15 стр.: «М. К. Броецкому», надо: «М. Е. Броецкому».

Стран. 479, св. 4 стр.: «Курлов, то приезжал…», надо: «Курлов, приезжал»…

Стран. 480, сн. 1, 2, 6 стр. и далее на стран. 481 и 482: «ген. Кознаков», надо: «ген. Казаков».

Стран. 483, сн. 20 стр.: «И. Я. Моргенштерну», надо: «И. Ф. Моргенштерну».

Стран. 484, сн. 23 стр.: «Андрианова», надо: «Адрианова».

Стран. 485, сн. 24 стр.: «Г. В. Петкевича», надо: «Г. Б. Петкевича».

Стран. 493, св. 1 стр.: «28 февраля», надо: «26 февраля».

Стран. 494, сн. 23 стр.: «фон Лицениуса», надо: «фон Люциус».

Стран. 513, св. 6 стр.: «М. И. Никитиной», надо: «Л. В. Никитиной».

Стран. 515, сн. 14 стр.: «считал», надо: «считаю».

Стран. 516, св. 4-8 стр.: «о волнениях в Туркестанском лагере, в коих он обвинял ген. Самсонова, и воспользовался данными д-та полиции для командирования на место беспорядков, по выс. повелению, ген. Звон-никова». – Восстание 1 июля 1912 г. во 2 турк. сап. бат., в лагере под с. Троицким, близ Ташкента, сопровождавшееся убийством 4-х и ранением нескольких офицеров. Приговором местного военно-окр. суда от 9 авг. того же года 15 саперов приговорено к смертной казни (из них 14 повешено), 18 – к бессрочной каторге, 63 – к каторге на 15 лет, 15 – на 8 лет, 16 – на 4 г., 63 – в испр. арест. отд. на 6 лет, 16 – на 4 года и 15 чел. – в дисц. батал. на разн. сроки, 7 оправдано. Подр. см. ст. А. Черновского в «Былом» № 1/29 1925 г., стр. 109-118.

Стран. 516, св. 8-15 стр.: «Полк. Мясоедов, после Виленского процесса, кажется 1905 г., где он, как свидетель, давая показания на суде, разоблачил роли и значение командированных д-том полиции чиновн. для выяснения путей получения революц. организациями из-за границы автоматического оружия и боевых припасов» и т. д. – М. выступал в вил. военно-окр. суде в конце 1907 г. в кач. свидетеля по д. нескольких лиц, обвин. в гос. преступлении, при чем показал, что найденные у обвиняемых тюки с прокламац., оружие и взрывч. вещества легко могли быть им подброшены агентами жанд. ротм. Пономарева, командированн. тогда д-том пол. в приграничн. полосу для наблюдения за провозом революц. организациями оружия из-за границы, тем более, что эти же агенты подбросили раз и ему, М., взрывч. снаряды, и нелегальную литературу, что он во-время заметил. Показание М. послужило основанием к оправданию подсудимых, сообщению судом о действиях Пономарева м-ру вн. дел и последовавшему затем преданию суду Пономарева и увольнен. М., в связи с имевшимися ранее сведениями о провозе им из-за границы контрабанды, в отставку (см. ст. Н. Элькина «Почему казнили полк. Мясоедова» в журн. «Суд идет» №№ 19 и 20 1925 г.).

Стран. 516, сн. 13 стр.: «Кибортах», надо: «Кибартах».

Стран. 517, св. 18 стр.: «а потом Барке», надо: «а потом министре финансов Барке».

Стран. 519, св. 23 стр.: «по ст. 1084», надо: «по ст. 108», т.-е. в государств. измене.

Стран. 522, св. 4 стр.: «А. Н. Хвостова», надо: «А. А. Хвостова».

Стран. 525, сн. 15 стр.: «А. Н. Хвостовым», надо: «А. А. Хвостовым».

Стран. 526, сн. 5 стр. «по 187 ст.», надо: «по 277 ст.».

Стран. 528, св. 7 стр.: «румынскую королеву» – жену короля Фердинанда I (см. указ.), Марию – дочь Альфреда, герц. Сакс.-Коб.-Гот. и жены его вел. кн. Марии Ал-др., дочери имп. Алекс. II.

Стран. 529, сн. 18 стр.: «Симоновича», надо: «Симановича».

Стран. 529, сн. 2 стр.: «Зиманский», надо: «Симановский».

Стран. 530, св. 13 стр.: «Г. И. Аронсона», надо: «Г. С. Аронсона».

Стран. 533, св. 4 стр.: «замолчание», надо: «замалчивание».

Том пятый.

Стран. 1, сн. 12 стр.: «которая», надо: «которое».

Стран. 7, сн. 12 стр.: «союз мог», надо: «союзы могли».

Стран. 7 сн. 3-2 стр.: «это учреждение трактовалось, как временное», надо: «эти учреждения трактовались, как временные».

Стран. 15, св. 15 стр.: «Гамалей», надо: «Гамалея».

Стран. 30, св. 2 стр.: «управления», надо: «врачебные управления».

Стран. 35, св. 19 стр.: «Грюнвальд», надо: «Гринвальд».

Стран. 38, сн. 14 стр.: «Н. Н. Воейков», надо: «В. Н. Воейков».

Стран. 40, сн. 3 стр.: «Эммы Владимировны» – Э. В. – младш. дочь гр. Фредерикса (см. указ.).

Стран. 42, сн. 19 стр.: «похоже, что не я писал», надо: «похоже, что я писал».

Стран. 50, сн. 8 стр.: «строительный департамент», – З. имеет в виду: «техническо-строительный комитет».

Стран. 51, сн. 3-2 стр.: «после инцидента, бывшего здесь на площади пред германским посольством». – В день объявления войны манифестирующая толпа разгромила здание герм. посольства, сбросив между прочим с его крыши две громадн. чугунные аллегорич. фигуры древне-германских воинов и утопив их в Мойке.

Стран. 52, св. 11 и 16 стр.: «обязанность», надо: «ответственность».

Стран. 52 сн. 18-17 стр.: «действовать товарищ министра, директор». Надо: «действовать директор».

Стран. 53, св. 8 и 9 стр.: «Браевский», надо: «Броецкий».

Стран. 53 сн. 11-10 стр.: «достаточных», надо: «достаточным».

Стран. 54, св. 9-11 стр.: «поездка по открытию памятника имп. Александру III. Торжества по случаю 12 года». – 30 мая 1912 г. в Москве в выс. присутствии был открыт памятн. Александру III. Торжества по случаю столетия отеч. войны происходили в выс. прис. с 26 авг. по 2 сент. того же года на Бородинском поле, в Москве и в Смоленске.

Стран. 56, сн. 14-13 стр.: «Богров был лицом, на которое указывал товарищ мин.». Надо: «Богров был лицом, известным товарищу м-ра».

Стран. 57, св. 14-16 стр.: «Тов. м-ра, один по себе взятый – это нуль. Он подписи не имеет. Моя бумага, подписанная, как тов. министра, никакого значения». – Повидимому, З. хочет сказать, что по установившемуся обычаю тов. м-ра подписывал бумаги лишь второстепенного характера, обычно по резолюциям министра, и самостоятельно никаких серьезных или принципиальных вопросов не решал.

Стран. 58, сн. 19 стр.: «система», надо: «инструкция».

Стран. 59, сн. 18 стр.: «уничтожения», надо: «уничтожение».

Стран. 59, сн. 7-6 стр.: «предусматривались», надо: «рассматривались».

Стран. 61, св. 17 стр.: «Белецкий». – Б. никогда нач. спб. охр. отд. не был, а с 21 февр. 1912 г. и. д. дир. д-та пол. и в качестве такового допустил Малиновского в Гос. Думу.

Стран. 68, сн. 10 стр.: «при И. М. Золотареве», надо: «после И. М. Золотарева».

Стран. 72, сн. 23 стр.: «охранных отделений», надо: «охранные отделения».

Стран. 74, сн. 10-9 стр.: «удалить», надо: «пригласить».

Стран. 90, св. 7 стр.: «о. о.» – «особого отдела».

Стран. 92, сн. 20 стр.: «Зайцев», надо: «Зайцов».

Стран. 94, св. 25 стр.: «и объяснение товарищем», надо: «и объяснение с товарищем».

Стран. 99, сн. 6-5 стр.: «подполковник Кормилов», надо: «подп. Кулаков».

Стран. 98, св. 4 стр.: «Колосовой», надо: «Колоссовской».

Стран. 118, сн. 20 стр.: «Ставка. Верховному главнокомандующему генералу Янушкевичу», надо: «Ставка Верховного главнокомандующего. Генералу Янушкевичу».

Стран. 119, св. 15-16 стр.: «Давыдов, быв. дир. д-та полиции», – такого директора д-та пол. не было.

Стран. 122, сн. 11 стр.: «письмо начальника», надо: «письмо начальнику».

Стран. 125, св. 9 стр. и на стр. 131, сн. 18 стр.: «Петр Аркадьевич» – Столыпин.

Стран. 127, сн. 19-18 стр.: «была еще поездка в Белгород по случаю открытия мощей», – 4 сент. 1911 г. в Белгороде были открыты мощи Иоасафа.

Стран. 129, сн. 21 стр.: «охранному отделению д-та полиции», надо: «особому отделу д-та полиции».

Стран. 131, сн. 5 и 2 стр.: «habeas corpus» – «неприкосновенность личности», одно из основных положений англ. конституции.

Стран. 132, св. 3-4 стр.: «министра», надо: «тов. министра».

Стран. 134, сн. 10 стр.: «чиновн. Зыбин», – см. т. III, прим. к стр. 264.

Стран. 137, св. 2 стр.: «знать», надо: «стать на».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*