KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Прочая документальная литература » Борис Фрезинский - Я слышу все… Почта Ильи Эренбурга 1916 — 1967

Борис Фрезинский - Я слышу все… Почта Ильи Эренбурга 1916 — 1967

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Борис Фрезинский, "Я слышу все… Почта Ильи Эренбурга 1916 — 1967" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

283

От франц. causerie — болтовня.

284

Жена И.Л.Альтмана.

285

С.К.Вишневецкая — жена Вс.В.Вишневского.

286

Поэма Павла Григорьевича Антокольского (1896–1978), посвященная памяти его погибшего на фронте сына Володи.

287

Имеется в виду награждение ИЭ орденом Ленина, о чем было объявлено 1 мая 1944 г.

288

Се человек! (лат)

289

См. телеграмму от 16 сент. 1941 — №21 в наст. изд.

290

Verdadero (исп.) — истинный, подлинный.

291

T.S.F. — радиотелеграф.

292

Видимо, речь идет о книге публицистики ИЭ «The tempering of Russia», вышедшей в США (1944 г., издательство Knopf).

293

Имеется в виду собака Эренбургов Бузу.

294

Речь идет, видимо, об испанской приятельнице Стоу, оказавшейся в СССР после поражения Испанской Республики в 1939 г.

295

Статья написана по материалам поездки ИЭ по освобожденным от немцев районам Белоруссии и Литвы.

296

Писательница Северин, подруга Жюля Валлеса; сохранился ее портрет работы Ренуара.

297

Имеется в виду — не вернулся из гитлеровского концлагеря, куда французского поэта-сюрреалиста Робера Десноса (1900–1945) отправили в 1944 г. и где он скончался 8 июня, уже после освобождения.

298

А.Я.Савич.

299

Большой фрагмент письма эвакуированной зав. кафедрой западной литературы Киевского университета Эдды Ароновны Халифман ИЭ привел в 4-й главе 5-й книги ЛГЖ.

300

Имеется в виду квартира ИЭ в доме по Лаврушенскому переулку, куда в начале войны попал снаряд; в 1944 г. ИЭ получил квартиру в доме 8 по ул.Горького (теперь — Тверская).

301

«Красная звезда», 27 сентября 1944.

302

Статьи напечатаны в «Красной звезде» 29 августа и 6 сентября 1944 соответственно.

303

Бузу — имя собаки ИЭ.

304

Вечер памяти драматурга Александра Николаевича Афиногенова (1904–1941) состоялся 28 октября 1944 г. в Московском клубе писателей. Федин произнес на нем вступительное слово, ИЭ был в числе выступавших, наряду с Л.Сейфуллиной и В.Инбер.

305

Показания о восстании в Собибуре варшавского парикмахера Бера Моисеевича Файнберга (в письме фамилия приведена неточно), голландской гражданки Зельмы Вайнберг и столяра Хаима Поврозника вошли в очерк П.Антокольского и В.Каверина «Восстание в Собибуре», включенный в «Черную книгу» (см.: «Черная книга». Под редакцией В.Гроссмана и И.Эренбурга. Вильнюс, 1993. С.420–431).

306

Федин встретился с ИЭ 16 ноября 1944 г. в Союзе писателей на траурном митинге памяти поэта И.Уткина.

307

15 ноября 1944 г. Союз писателей СССР провел в Колонном зале Дома Союзов вечер, посвященный творчеству ИЭ.

308

И.Эренбург. Падение Парижа.

309

Имеется в виду роман «День второй», наиболее значимым героем которого был Володя Сафонов.

310

Военкор газеты «Армейская правда» (60 армия, командующий И.Д.Черняховский); ИЭ в 6-й главе 5-й книги ЛГЖ писал: «Корнейчук в пьесе „Фронт“ вывел противного журналиста Крикуна (На беду, в редакции одной из фронтовых газет оказался журналист с фамилией Крикун. Он мне говорил, что над ним все начали смеяться)».

311

Когда сгорели все стихи и военный архив Долматовского.

312

Н.Бассольс был назначен послом Мексики в СССР.

313

Раиса Михайловна Уманская (1903–1945, погибла в авиакатастрофе) — жена К.А.Уманского; речь идет о ее состоянии после гибели в 1943 г. дочери Уманских.

314

Лев Яковлевич Ровинский (1900–1964) — главный редактор «Известий» в годы Отечественной войны.

315

«Карлушка-колбасник» _ одно и прозвищ немцев, которым в годы войны пользовался в своих статьях ИЭ.

316

Е.Долматовский. Дорогами войны. М.-Л.,1945.

317

Все друзья звали Р.Л.Кармена Рима.

318

Имеется в виду журналист и военный переводчик Лев Безыменский, сын поэта А.Безыменского.

319

Ян Райнис (1865–1929) — латышский поэт; Людас Гира (1886–1946) — литовский поэт; Янка Купала (1882–1942, покончил с собой) — белорусский поэт; Адам Мицкевич (1798–1855) — польский поэт.

320

Иван Федорович Паскевич (1782–1856) — генерал-фельдмаршал, подавивший польское восстание 1830–1831 гг., царский наместник в Польше; Михаил Никифорович Катков (1821–1887) — публицист, с 1860-х гг. правительственный апологет, обличитель «нигилизма» и сепаратизма, «польской интриги».

321

Имеется в виду та часть польского движения Сопротивления, которая подчинялась эмигрантскому правительству в Лондоне.

322

Т. е. бойцы Армии Людовой.

323

Пясты — 1-я династия польских королей (1025–1079); Ягеллоны — династия польских королей в 1386–1572 гг.

324

ИЭ стали активно издавать в Польше после его поездки по стране в 1927 г.

325

Жорж Дюамель (1884–1966) — франц. писатель.

326

Анатоль Франс (1844–1924) — франц. писатель.

327

В 1945 г. журнальных публикаций С.Наровчатова не было.

328

Поэт Давид Самойлович Кауфман (1920–1990) после войны печатался под псевдонимом Давид Самойлов.

329

Михаил Иванович Калинин (1875–1946) — председатель Президиума Верховного Совета СССР.

330

Горловы и огневы — по фамилиям двух персонажей пьесы А.Е.Корнейчука «Фронт».

331

Т. е. советский танк Т-34.

332

Noblesse oblige — положение обязывает (франц.).

333

Когда в мае 1941 г. ИЭ приехал в Ленинград, его встречали Е.Л.Шварц и председатель Ленинградского литфонда Ю.П.Герман; ИЭ спросил их: «Кто такой Меттер? Я читал его книгу „Разлука“. Мне понравилось» — эти слова Меттеру передал Ю.Герман (сообщено составителю И.М.Меттером).

334

Когда в разговоре с И.Меттером 13 ноября 1994 г. я привел ему эту фразу из его письма к ИЭ, он вскричал: «Вы с ума сошли!», и только узнав, что письмо хранится в РГАЛИ и доступно любому исследователю, сказал, что он, конечно, не спорит, наверное, так и было написано, но видите ли, с тех пор появились книги Платонова и Булгакова, и хотя он ценит «Хуренито» и «Люди, годы, жизнь», но все же, согласитесь, и т. д. и т. п. Он явно стыдился своих слов, написанных в военную пору, и предпочел бы, чтоб их не было (см.: Б.Фрезинский. Как это было // ВЛ, 1995. №5. С.330–337). Так обстояло дело с исторической памятью бывшей интеллигенции в бывшем СССР.

335

Речь идет о статье ИЭ, написанной специально для танковой армии, в газете которой служил Безыменский.

336

Иван Никанорович Молчанов (1903–1984) — поэт.

337

ИЭ писал в 7-й главе 5-й книги ЛГЖ о 1942–1943 гг.: «Я читал стихи Гудзенко всем — Толстому, Сейфуллиной, Петрову, Гроссману, Сурицу, Уманскому, Морану; звонил в Клуб писателей, в различные редакции: мне хотелось со всеми поделиться нечаянной радостью». В 1943 г. ИЭ рекомендовал к изданию книгу стихов Гудзенко «Однополчане», написал предисловия к его стихам в «Знамени» и «Огоньке», выступал на его вечерах.

338

Армейские записные книжки Гудзенко изданы в 1962 г.; есть в них и записи об ИЭ.

339

В 1945 г. стихи Гудзенко печатались в «Новом мире» (№4) и «Знамени» (№8).

340

Решение о награждении ИЭ орденом Почетного легиона было принято генералом Ш. де Голлем 22 января 1945 г., а грамота о награждении подписана им в Париже 1 февраля 1945 г. (грамота хранится в ФЭ. Ед.хр.3170. Л.1).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*