Арсен Мартиросян - Накануне 23 августа 1939 года
Однако в 1939 г. ничего подобного не было. Все зондажные контакты тогда осуществлялись по каналам народного комиссариата иностранных дел, то есть через дипломатов. Это хорошо известно по различным историческим публикациям. Все контакты и беседы предварительного, зондажного характера велись в строго дозированном объеме и крайне осторожно. Причем как со стороны Германии, так и со стороны СССР. Ни одна из сторон, что называется, «не гнала лошадей». Следовательно, по каналам спецслужб, прежде всего разведки, никаких мер зондажного характера не осуществлялось.
Напротив, в это же самое время советские разведывательные службы резко активизировали свои усилия в традиционном для себя русле – по добыванию достоверной информации о планах Гитлера и его окружения на ближайшее время, прежде всего в отношении Польши. Благодаря именно этим усилиям еще в начале апреля 1939 г. стало известно, что Гитлер подписал план «Вайс» – план нападения на Польшу. А затем на протяжении всех месяцев, предшествовавших заключению договора о ненападении, советские разведывательные службы проделали в буквальном смысле гигантскую работу по добыванию достоверной информации о позиции Германии и западных держав по вопросам европейской безопасности. Знали буквально все, вплоть до каждой запятой в инструкциях английской и французской делегациям, прибывшим в Москву на советско-англо-французские переговоры летом 1939 г. Знали, что западные демократии не собираются подписывать какие-либо документы с СССР. Напротив, сделают все, чтобы Гитлер поскорее напал на Польшу и в одном походе на нее также и на СССР. Знали даже и о том, каким образом западные мерзавцы собираются «кинуть» Польшу, которой без ее пожелания выдали свои гарантии безопасности. Причем знали задолго до того, как английская и французская делегации прибыли в Москву. Мы еще поговорим об этом подробно.
Короче говоря, с какой стороны ни возьмешь, получается, что ни с какой стороны даже минимального, даже тени намека на минимальное подтверждение анализируемого мифа нет. Да и не было в помине. Зато было другое.
Именно Великобритания и Франция при молчаливой поддержке США своими действиями предрешили холокост евреев в Европе. Ведь до сих пор почти не упоминается – за исключением сугубо израильских историков, – тот факт, что именно Великобритания после нападения Германии на Польшу ввела жесткий запрет на иммиграцию евреев в Палестину. В тот период времени у них был фактически только один путь спасения – в Палестину. Но им и этот путь закрыли. Закрыла Великобритания. Ведь именно ее подмандатной территорией тогда и являлась Палестина. Чего же спустя десятилетия с больной головы валить на здоровую?! Кстати, закрыли въезд евреев на свою территорию и США.
Какое отношение могли иметь и имеют Сталин и СССР к тому, что столько трагического случилось с еврейским народом? И какое отношение ко всему этому мог иметь советско-германский договор о ненападении? Напротив, тогда, в 1939 г., огромное количество польских евреев укрылось на советской территории. Впоследствии именно СССР, Сталин и Красная Армия под его командованием сделали все от них зависящее, чтобы спасти еврейский народ. Еще в самом начале 1942 г. СССР возвысил свой голос в защиту варварски истребляемого гитлеровцами еврейского населения. А сволочи на Западе не просто молчали, но злоумышленно отказывались верить абсолютно достоверной информации СССР.
Не случайно поэтому, что именно 27 января во всем мире почитается как День памяти жертв Холокоста – именно в этот день Красная Армия освободила несчастных узников Освенцима, большинство из которых было евреями.
Так что пора кончать со всеми подобными мифами. Кончать именно по-русски – хорошим осиновым колом в глотки их распространяющих! Так будет в высшей степени справедливо! Потому что и в помине не было никакого тайного соглашения между НКВД СССР и гестапо! Соответственно нет и быть не может никакой роли этого никогда не существовавшего соглашения в том, что в дальнейшем был подписан советско-германский договор о ненападении! Короче говоря, хватит лгать, господа и товарищи! И так уже обгадили нашу Историю донельзя! Пора бы и угомониться…
* * *Сталин давно разработал технологию предварительного зондирования позиции Германии по вопросу о возможности провоцирования Второй мировой войны, и даже саму технологию вступления ради этого в сговор с Гитлером, и, дождавшись удобного момента, реализовал свои планы в 1939 году. При этом он руководствовался своими примитивными представлениями, построенными на догматах марксизма-ленинизма, прежде всего в интересах устроения «мировой революции».
Это самый важный, а в интеллектуальном смысле еще и самый сложный во всей мифологии вокруг советско-германского договора о ненападении миф. Им прикрывается основная масса изысканно подлого по отношению к судьбам мира во всем мире, не говоря уже о том, что и по отношению к СССР тем более, конспирологического замысла по технологии провоцирования Второй мировой войны, который прикрывают оголтелыми нападками на Сталина. До недавнего времени его было очень трудно не то чтобы разоблачить, но и даже просто проанализировать. В нем гигантское многоуровневое переплетение различных аспектов политики, геополитики, истории, дипломатии, разведки, конспирологии и многого другого. И если удавалось размотать миф с одной или с двух позиций, то, например, с третьей или четвертой – никак, поскольку не хватало разоблачительной аргументации на каждом из необходимых направлений. Однако, как говорили древние, все течет, все изменяется. В настоящее время есть реальная возможность показать, что в этом мифе к чему.
Этот подлый замысел разработал не Сталин и даже не советские спецслужбы. Он был разработан на Западе, причем именно теми могущественными силами, которых уже неоднократно упоминавшийся на страницах книги Х. Г. Раковский во время допросов на Лубянке называл «Они», то есть членами Комитета 300. В этой связи вновь обратимся к его показаниям на допросе 26 января 1938 г. Одновременно хотелось бы обратить внимание на некоторые особенности нижеприводимого цитирования его показаний. Во-первых, опубликованный русский текст этих показаний отличается большой корявостью, что явилось следствием многократного перевода с одного языка на другой – сначала с французского на русский, затем с русского на испанский, затем с испанского опять на русский и одновременно с испанского на английский, а с английского опять на русский. Причем и переводчики всякий раз были столь разные по своему профессионализму, что… Вследствие этого обстоятельства существуют два основных варианта перевода на русский язык – с испанского и с английского. В данном случае за основу был взят перевод с английского языка. Все это вынудило автора произвести предварительный сравнительный анализ двух основных переводов, по итогам которого и было осуществлено уплотнение цитируемого текста. Во-вторых, на уплотнение пришлось пойти также и вследствие запутанной витиеватости выражений самого Раковского, частого применения им огромного количества слов-паразитов (да еще при многократном переводе эта особенность была усугублена). В его времена масоны высоких степеней посвящения вообще выражались, мягко говоря, более чем витиевато и сложно. Образно говоря, с большими выкрутасами. Особенно, когда речь заходила о теоретических обоснованиях тех или иных глобальных положений. К тому же нередки случаи, когда Раковский как матерый масон-марксист-интернационалист явно умышленно передергивал факты за счет применения неуместных и необъективных терминов, обильно сопровождая свои передергивания использованием малопонятных слов-паразитов. Все это всерьез затруднило бы правильное прочтение и тем более точное понимание сути его показаний. Вследствие этого автор принял нелегкое решение отредактировать и уплотнить цитируемые здесь показания Раковского с учетом современных литературных требований. Естественно, ни в коей мере не посягая на подлинность смысла сказанного Раковским, за что официально ручаюсь перед читателями. В-третьих, осознавая особую важность не только цитируемого для анализа данного мифа, но и формально остающегося за кадром материала, автор счел целесообразным использовать предшествующие высказывания Раковского в качестве иллюстративных комментариев. Наряду, естественно, с собственными, то есть авторскими, комментариями. Все это позволило достичь при цитировании максимального семантического уплотнения с тем, чтобы читатели смогли воочию и в сконцентрированном виде убедиться в том, сколь же тонкими методами действуют могущественные силы Запада ради того, чтобы спровоцировать очередную мировую бойню. Итак, вот что показал Х. Г. Раковский.