KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Искусство и Дизайн » Александр Афанасьев - Поэтические воззрения славян на природу (Том 1)

Александр Афанасьев - Поэтические воззрения славян на природу (Том 1)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Афанасьев, "Поэтические воззрения славян на природу (Том 1)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Блестящая яркими, великолепными красками, радуга должна была особенно сильно поражать поэтически настроенную фантазию первобытных народов. Наряду с другими небесными явлениями и за нею был признан священный, божественный характер, - и как в природе радуга сопровождает летние грозы и проливные дожди, напояющие воздух влагою, то понятно, что и в народных сказаниях она поставляется в тесную связь с богом-громовником. По различию впечатлений, производимых ею на глаз, поэтическая фантазия древнего человека сближала радугу с разнообразными предметами; но сближения свои постоянно основывала на действительном сходстве форм и признаков.

а) Радуга = лук, дуга, арка. По мифическому представлению древних индийцев, радуга есть боевой лук Индры, с которого этот бог-громовержец пускает свои молниеносные стрелы, поражая демонов тьмы (=тучи); отсюда обыкновенный эпитет Индры gopaticapa, т. е. господин или владыка, держащий лук (gopatih - пастух, господин, правитель, слово сложное из go - корова и patih - господин; Индре присвоено это название не только в переносном значении владыки, но и в первоначальном смысле пастуха, потому что он хранит небесных коров = дождевые тучи и доит их своими молниями; сара - лук). Когда радуги не видно, думали, что Индра держит свой лук ненатянутым; показывается радуга- значит: бог натягивает свой лук, вступая в битву с враждебными силами*. Воззрение это составляет общее достояние почти всех народов индоевропейской семьи. Литовцы, между прочими именами, придаваемыми радуге, называют ее kilpinnis dangaus, т. е. небесный лук**. В наших древнейших памятниках она обозначается словом джга; так называется радуга в Святославовом Изборнике 1073 года*** и в переводе Библии: "дугу мою полагаю во облаце"****. В Архангельской губ. доселе зовут ее: божия дуга*****, поляки - dgga, сербы, болгары и чехи - дуга, кроаты - uk nebeski******. Слово дуга указывает на согнутую линию; у нас оно употребляется для обозначения части круга и упряжного снаряда, у сербов- согнутой для бочки доски; дужка- полукруглая рукоятка, перевесло (у ведра, корзины, посудины) и ключица, соединяющая грудную кость с плечевою*******. Отсюда справедливо будет заключить, что слово дуга в древнейший период языка было синонимическим луку (излучина - кривизна, лукоморье - изгиб морского берега, лукавый - криводушный) и в отношении радуги имело тождественное с ним значение, подобно тому как латин. arcus означает: и лук, с которого пускают стрелы, и выведенную дугою перемычку (свод), и радугу. У французов радуга назы(177)вается агс-en-ciel или arc-dieu, а у немцев regen-bogen (последняя часть слова употребляется в смысле дуги, излучины, свода и лука), т. е. дождевая дуга или дождевой лук. Потт сообщает еще название: schwibbogen, т. е. висячая в воздухе арка, дуга или лук. Наши предания дают Перуну, вместе с молниеносными стрелами, и огненный лук; доселе уцелевшая в народе поговорка: "ах, ты, радуга-дуга! ты убей мужика"******** ясно намекает на древнейшее представление радуги - Перуновым луком, с которого пускались смертоносные стрелы. Болгарская загадка так изображает радугу:

______________

* Germ. Mythen, 107; Zeitschnft Mr vergleichende Sprachforschung. 1853, вып. VI, статья Потта, 425-8; У. 3. 2-го отд. А. Н. VII, вып. 2,38.

** D. Myth., 695.

*** Материалы для истории письмен, изд. Моск. университ., ст. Бусл., 8.

**** Мат. сравн. слов., IV, 234.

***** Зап. Р. Г. О., IV, 132.

****** Radie. ling. slov., 27.

******* Толк. Слов., 445.

******** Москв. 1841, VII, 258, стат. Борисова.

Седи мома на небе

Сде шарено герданче,

Та си точи медна стрела,

Да я пусти в мишин дол*.

______________

* Из рукописи, сборника г. Каравелова. В Курской губ. радугу называют градовница (Обл. Сл., 41); сравни санскр. hrad'- sonare, латин. grando, наше град (Radio, ling slov., 19). Гром, сопровождающий полет молниеносных стрел, был сближаем с звуком, издаваемым тетивою лука. Санскр. tavara - тетива, зенд. thanvara от tan - tcndere и sonare от того же корня греч. tovoc жила, веревка и звук, тон, и слав. тетива (литов. temptywa) - Пикте, II, 216-7. По выражению народных русских песен, тетива поет.

Финны также признают радугу луком бога громов, молнии и дождей taiwancaari (arcus coelestis); Укко мечет с этого огромного, блестящего (огненного) лука свои медные или пламенные стрелы. Призывая на голову врагов погибель, финны молят бога Укко, чтобы он взял свой лук, наложил на него стрелу и поразил бы насмерть названного супротивника*. Та же карательная сила выражается и в литовском названии радуги воздушною розгою - urorykszte (wetterruthe) и в поверьи эстов, которые видят в ней пожинающий серп громовника**. В греческих сказаниях серп принимается за орудие, с помощию которого грозовые существа наносят раны своим противникам (=тучам). Так Персей поражает Горгону серпом, полученным от Гефеста или Гермеса; Кронос обрезывает серпом детородные части Урана (= облачного неба) и проливает его кровь (=семя дождя). Серп, данный Деметре Гефестом, чтоб она научила титанов косить и срезывать плоды, первоначально - поэтическое представление радуги, а впоследствии эмблема земного плодородия; как производительница урожаев, богиня-громовница слилась в один образ с матерью-Землею: вместе с этим изменилось и самое значение атрибута. В немецких сагах великаны, спасаясь от Торова молота, скатываются с облачных гор клубками и прячутся у косарей или жнецов; сам Один выступает иногда, как небесный жнец (mahder)***.

______________

* У. 3. А. Н. 1852, IV, 512-3; D. Myth., 696. Лук Аполлона и лук Артемиды, конечно, имеют то же самое значение.

** D. Myth., 695; Черты литов. нар., 70.

*** Der Ursprung der Myth., 133-6.

Не может быть сомнения, что слово pa-дуга есть сложное, и первая половина его есть только характеристический эпитет, соединяемый с этою небесною дугою; в областном говоре (Тверск. губ.) слово это произносится рай-дуга*. Протоиерей Пав-ской сближал русское название радуга с английским rainbon и немецким regenbogen, хотя и не подкрепил своего мнения достаточными лингвистическими соображениями**. Первая часть слова - ра, по нашему мнению, стоит в родстве с санскр. коренным звуком г (настоящ. arami ire, procedere), заключающим в себе (178) понятие быстрого движения, равно прилагаемое и к свету, и к текущей воде, к бегу коня и полету птицы; отсюда ага - быстрый, ar - вестник, arvan - конь и эпитет солнца, чешек, ор - конь, литовск. arelis - орел, наше реять - летать и ринуть - стремительно бросить; санскр. ri и зендск. rudh - течь, санскр. rud - плакать, рыдать, немецк. rinnen***. Отсюда понятно, что Ра, древнейшее имя Волги, означает собственно: текучую воду, реку (rivus); сравни: сибирск. рагорок- холм, курган на роднике, арханг. рада - мокрое место в лесу****. Таким образом радуга первым своим слогом соответствует немецкому regen и означает водоносную, дождевую дугу. Согласно с лингвистическими данными греческий миф представляет Ирису (iрic) - быстролетною, крылатою вестницею Зевса. В литовском предании о потопе радуга является вестницею, посланною божеством (Прамжинас) утешить престарелую чету людей, которая спаслась от наводнения, и научить ее, как создать себе потомство*****; в греческом сказании о Девкалионовом потопе роль эта дается вестнику богов Гермесу. Древнее представление "радуги" небесным луком, затемнившееся с течением времени в этом общепринятом ее названии, народ подновляет прибавкою к нему слова дуга: "ах, ты, радуга-дуга!" Такое подновление очень обыкновенно в эпическом языке; так, напр., говорят: белый свет, белая лебедь, хотя "свет" и "лебедь" и без того знаменуют белый цвет.

______________

* Обл. Сл., 188.

** О.З.1852, IV, критика, 74.

*** Изв. Ак. Н. IV, 333-5.

**** Обл. Сл., 186.

***** D. Myth., 545.

Близкая связь радуги с дождем выразилась в следующем мифическом сказании, какое существовало еще у римлян* и какое можно услышать от поселян повсюду на Руси: радуга берет или пьет из земных озер, рек и колодцев воду и потом, в виде дождя, посылает ее обратно на землю**. Малороссы говорят: "весёлка воду бере", т. е. показалась радуга***, или: "весёлка-красна пани з' криници воду бере"****. Название веселка (весёлка, веселуха, висялуха***** означает: висящая (на воздухе). В Харьковской губ. рассказывают, что радуга есть труба, одним концом касающаяся неба, а другим опущенная в какой-нибудь колодец, из которого Царица Небесная (Богородица) тянет воду. Иные утверждают, что есть три ангела: один подымает обоими концами радуги, которая представляется пустым внутри насосом, воду из рек; другой ангел образует из этой воды облака, а третий, разрывая их, творит дождь******. В рукописи XV столетия, известной под названием "Матица Златая", читаем: "си же оубодоуга повелением божиим сбирает воду морьскоую акы в мех"*******. В апокрифической беседе Епифания с св. Андреем (по Соловецкой рукописи) сказано: "дугу мою поставлю, рече Бог, на облацех. Да и дуга бо повелением божиим собирает морскую воду, как в мехи, и наливает облачной воды (ниже: "наполняя облаки водой, яко же и губу"). Да егда повелит Бог вдати дождь на землю, восходит шум из трубы дужной (радужной), а той дух есть бурен вельми и смущаяся; да как дух начнет раздирати облаки, уготовати путь воде и проливати ю в ширину вданому тому облаку, да тем путем великим скрежет сотворится: сей скрежет человецы навыкли называти громом... да тако пущает, отверзает сокровище водокровно********. Не (179) о себе сами ти облацы дожди дают, а владыка Бог ангел (-ов) к ним приставил есть, да их направляют и на всю тварь небесную"*********. Подобное воззрение на радугу разделяется почти всеми славянскими племенами: у словаков есть поговорка: "pije ako duha"; о польском поверье скажем ниже**********. Болгары думают, что "джга" спускается в реку, сосет из нее воду для дождей и на том месте, где сосет, оставляет серебряную чашу***********. Кашубы верят, что радуга (taga) пьет воду из моря, озера или болота и передает ее облакам; от того, по их мнению, она предвещает дождь************. И в наших деревнях и селах до сих пор слышатся такие причитанья, обращенные к радуге: "радуга-дуга! не давай (или: перебей) дождя; давай солнышко, давай вёдрушко!" - "Радуга-дуга! наливайсь дождя" или: "не пей нашу воду!"*************. У западных славян существует поверье, что вещица (ведьма) может украсть и спрятать радугу и чрез то произвести засуху.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*