Генрих Вёльфлин - Основные понятия истории искусств
Указатель имен
Азам, братья — 78, 263.
Л. Б. Альберти — 60, 218, 219.
Альдегрефер — 42, 49, 50, 160.
Альтдорфер, Альбрехт — 45, 56, 171, 172, 235.
Артсен, Питер — 11?.
Аферкамп — 113, 114.
Бароччо — 105, 106, 258.
Бартоломео, Фра — 109, 213, 268.
Беллини, Джованни — 211, 212.
Беноццо Гоццоли — 255.
Берк-Гейде — 229, 230.
Бернини — 13, 19, 39, 66, 67, 70, 71, 72, 103, 124, 126, 127, 131, 132, 133, 134, 136, 138, 140, 173, 177, 178, 179, 181, 216, 219, 220, 221, 262, 269.
Бецольд — 274.
Болонья, Дж. — 129, 216.
Бос, Гиероннмус — 203.
Боттичелли — 3, 4, 7, 37, 48, 118, 120, 121, 152, 213, 222, 252, 256.
Боттичини — 118.
Боутс, Дирк — 94 (ученик), 151, 170 215.
Браманте — 75, 76, 79, 135, 177, 178, 219, 221, 261, 263, 269.
Бретель, Питер — 105, 106, 107, 116, 206, 259.
Брегель, Ян — 99, 206, 250.
Бронзино — 53, 58.
Брюйн — 160.
Буркгардт, Яков, — XXXII, 11, 273.
Буше — 218, 276.
Ван-Дейк — 44, 52, 77, 97, 152, 162.
Вейден, Роже фан дер — 152, 170.
Веласкес — 26, 32, 34, 35, 39, 53, 54, 58, 59, 97, 98, 157, 197, 199, 200, 222, 239, 252, 253, 254, 267.
Вероккио — 123, 128, 214.
Верона, Либерале да — 120.
Веронезе, Паоло — 172.
Викгоф — XXVII.
Винкельман — XXXII, 63.
Виньола — 179.
Витте, Эм. де — 251.
Витториа — 68.
Вольгемут — 57, 118.
Вольтерра, Даниэле да — 184.
Гальс, Франс — 15, 27, 35, 51, 52, 67, 197.
Гварди — 39.
Гейдрих — XXVII.
Гельсг, Бартоломеус фан дер — 12.
Гильдебранд, Адольф — 125, 126.
Гирландайо — 118, 119, 256.
Гиршфогель — 116, 206.
Гоббема — 6, 7, 99, 154.
Гойен, фан — 15, 46, 47, 99, 153, 208. Гойя — 39.
Гольбейн младший — 14, 27, 37. 39, 42, 49, 52, 54, 60. 77, 79, 103, 149, 152, 160, 197, 216, 232, 256, 257, 265.
Гох, Питер де — 114, 240.
Греко — 39, 68, 121, 216.
Грюневальд — XXX, XXXV, 38, 53, 54, 121, 149.
Губер, Вольф — 45.
Гус, Гуго фан дер — 107. 108, 214.
Давид — 218.
Дегио — 273, 274.
Дезидерио — 173, 176, 220. Джорджоне — 13, 14, 38, 39, 120, 198, 252.
Дидро — 276, 277.
Домеиикино — 96.
Донателло — 128.
Доу — 8.
Дюрер — XXX, XXXV, 15, 21, 22, 23, 27, 30, 32, 34, 35, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43. 45, 50, 52, 54. 57 58, 60, 101, 108, 110, 115, 120, 146 155, 157, 160, 164, 183, 184, 186 187, 192, 199, 206, 210, 211, 214, 215, 217, 244, 245, 253, 256, 257 258, 278, 281.
Изенбрант — 167.
Каналетто — 141.
Канова — 66.
Кариани — 120.
Карото — 118.
Карпаччо — 119.
Карраччи, Агостино — 96.
Клеве, Иос фан (Мастер смерти Марии) — 108, 119, 166, 233, 245, 249.
Кленце — 174, 230.
Козимо, Пьеро ди — 121, 252.
Корреджо — 38, 121, 172, 216, 249, 258.
Кранах — 23, 164.
Крафт, Адам — 278.
Креди, Лоренцо ди — 3, 4. 7, 215.
Кульмбах, Ганс фон — 166.
Кювилье 143. 224.
Кюйп — 240.
Ланге, Юлиус — XXVI.
Ландини — 131.
Лаутенсак — 116, 206.
Лейбниц — XXXIV.
Леопарди — 220.
Леско — 221.
Лионардо да Винчи — 15, 22, 37, 48, 60, 88,100, 102, 104, 105, 106, 151.
156, 158, 166, 170, 204, 205, 233. 235, 237, 238, 242, 245. 261.
Лифенс — 43, 51, 67.
Лоррен, Клод, — 208.
Лука Лейденский — 112, 113.
Мабузе — 157.
Мазаччо — 277.
Марк Антон — 216.
Майяно, Бенедетто да — 66, 67.
Маре, Ганс фон — 12.
Массейс — 39, 52, 107, 108, 152, 170, 182, 183, 233, 249.
Мастер жизни Марии — 119, 152.
Маэс, Николай — 26.
Метсю — 5, 6.
Микеланджело — 12, 14, 39, 71, 72, 126, 129, 132, 133, 142, 166, 214, 216, 217, 220, 223, 233, 268, 269.
Моне — 25.
Мор, Антонис — 52, 239.
Моро — 216.
Нефе Старший — 251.
Орли, Баренд фан — 159, 164, 168, 170, 215.
Остаде — 30,57, 58,114,192,203, 244.
Палладио — 178, 223.
Пальма Веккио — 93, 214.
Патенир — 15, 98, 114, 115, 116, 120, 154, 169, 206.
Пеппельман — 179.
Перуджино — 97, 98.
Пиомбо, Себастиано дель — 256.
Полайуоло — 119.
Пуссен — 109, 121, 165.
Пюже — 69, 70, 173.
Рафаэль — 10, 12, 13, 14, 34, 38, 39, 52, 88, 89, 96, 97, 98, 102, 109, 110, 118, 120, 145, 146, 152, 156, 165, 166, 168, 170, 182, 183, 190, 191, 199, 211, 212, 216, 247, 267, 268.
Рейсдаль — 6, 7, 15, 46, 91, 100, 102, 145, 154, 169, 235.
Рембрандт — 9,12, 21, 22, 23, 27, 28, 32, 33, 35, 38, 39, 40, 41, 43, 52, 54, 55, 60, 61, 62, 77, 91, 103, 111, 112, 115, 149, 150, 153, 156, 157, 289, 165, 184, 185, 186, 187, 188, 192, 193, 195, 199, 201, 202, 203, 217, 229, 233, 236, 240, 243, 246, 247, 253, 254, 261, 267, 281.
Рени, Гвидо — 10, 163.
Ригль, Алоиз — XXVI, XXVII.
Рихтер, Людвиг — 1.
Росселино, Антонио — 66, 176, 220.
Рубенс — 7, 8, 10 54, 60, 67, 90, 95, 96, 109, 110, 112, 115, 116, 149, 150, 153, 156, 157, 160, 161, 163, 164, 165, 166, 183, 184, 186, 189, 190, 191, 192, 199, 206, 208, 216, 240, 241, 247, 250, 268.
Сансовино, Андреа, — 177, 220.
Сансовино, Якопо — 13, 68, 69, 70.
Сарто, Андреа дель — 38, 146, 222.
Сесто, Чезаре да — 166.
Скорель — 162.
Стен, Ян — 8, 102.
Терборх — 5, 6, 13, 19, 162, 233, 237, 244.
Тинторетто — 38, 93, 105, 121, 154, 216, 236, 247, 248, 249, 258.
Тициан — 38, 88, 115, 120, 121, 162, 166, 189, 190, 198, 199, 200, 213, 216, 222, 233, 238, 239, 241, 252, 254, 267, 271.
Траут, Вольф — 171.
Тьеполо — 105, 205, 245.
Феллерт, Дирк — 195, 196.
Фельде, Адриан фан де — 114. Фермер, Ян-91, 93, 94, 99, 100, 101, 102, 107,242,250.
Франкль — XXVII.
Франчабиджо — 164.
Чима да Канельяно — 213.
Шванталер — 174.
Шлегель, Фридрих — 277.
Шлютер — 130, 131.
Шмарсов — XXVII.
Шонгауэр — 110, 118, 171, 210, 211, 256.
Эйк, Ян фан — 277.
Эльсгеймер — 206.
Янссенс — 155.
Янтцен — XXVII, 202.
Примечания
1
Путеводитель Буркгардта, посвященный искусству Италии (1855).
2
Нужно вполне отчетливо усвоить себе тот факт, что кватроченто, как понятие стиля, вовсе не обладает единством. Процесс линеаризации, захватывающий XVI-e столетие, начинается только около середины XV века. Первая половина его менее чувствительна к линии или, если угодно, более живописна, чем вторая. Только после 1450 г. чувство силуэта становится более живым. На юге, естественно, раньше и полнее, чем на севере.
3
Некоторая нечистота репродукции объясняется красочной расцветкой листа в отдельных местах.
4
Ср. Lionardo, Buch von der Malerei, ed. Ludwig, 140 (116).
5
Lionardo, цит. соч., 729 (703): «qualé in se vera ombra dé colori cécorpi».
6
L. В. AIberti, della pittura libri tre, ed. Janitschek, p. 67 (66).
7
Посох добавлен на репродукции.
8
Для вполне отчетливой передачи освещения в основу репродукции положена не фотография, но современный офорт (В. Унгера).
9
Jantzen, Die Raumdarstellungr bei kleirier Augendistanz (Zeitschrift fiir Aesthetik und allgemeine Kunstwissenschaft, VI, S. 117 ff.).
10
Репродукция, к сожалению, не передает упорядочивающей силы красок.
11
К сожалению, все существующие в продаже фотографии сняты неправильно: недопустимо прикрыты некоторые части и отвратительно искажен ритм ног лошади. (На прилагаемой фотографии статуя снята хотя и не в ракурсе, однако с левой, а не с правой стороны). (Примеч. переводч.).
12
Аналогичный проект со стоячей фигурой Филиппа IV в портике, S. Maria majgiore равным образом не был осуществлен; ср. Fraschetti, Bernini, р. 412.
13
Ср. Мюнхенская Пинакотека, 169: Гемессен, Меняла (1536) с прибавленной в XVII веке большой фигурой Христа.
14
Lionardo, Traktat von der Malerei, ed. Ludwig. 31 (34).
15
Ср. L. В. AIberti, De re aedificatoria lib. IX, passim.
16
Кроме того, у Альтдорфера можно констатировать эволюцию в сторону ясности.
17
Lionardo, Traktat von der Malerei (ed. Ludwig), 913 (924) и 917 (892).
18
Лионардо, там же 729 (703). Ср. 925 (925) об «истинной» окраске листвы: художник должен сорвать листок с дерева, которое он хочет изобразить, и по этому образцу приготовить свои красочные смеси.
19
Lionardo, а. а. О. 76 (117) и 481 (459). Ср. 471 (461) и 34 (31).
20
Dehio und Bezold, Kirchliche BauJcunst des Abendlandes, II, 190.
21
Автор пользуется здесь случаен внести исправление в свои собственные утверждения. В юношеской работе Renaissance und Barock (1888 и сл.; русский перев. Е. Лундберта, изд. «Грядущий день», СПБ. 1913) эта последняя точка зрения проведена слишком односторонне, и все объясняется стремлением к непосредственному выражению, тогда как следовало бы принять в расчет то обстоятельство, что эти формы являются усложненными формами ренессанса и, как таковые, даже без внешнего толчка, не могли бы дольше оставаться неизменными.
22
Diderot, Salons (Boucher): il n'y a aucune partie de ses compositions, qui, separee des autres, ne vous plaise… il est sans gout: dans la multitude de figures d'homines et de femmes qu il a peintes, je defie qu on en trouve quatre de caractere propre au bas relief, encore moins a la statue (Oeuvres, choisies II, 326).