Казимир Малевич - Том 5. Произведения разных лет
Печатается по машинописи (1 л. писчей бумаги большого формата). РГАЛИ, ф. 665, оп. 1, ед. хр. 32, л. 3. Название авторское. Манифест подписан Малевичем карандашом в левом верхнем углу. Входит в состав материалов, подготовленных членами Международного художественного бюро Наркомпроса для сборника статей «Интернационал искусства» весной-летом 1919 года (см.: Крусанов А. Русский авангард. Т. II, кн. 1. М.: Новое литературное обозрение, 2003. С. 207–209). Сборник именовался также журналом, поскольку поначалу задумывался как периодическое издание. В современных ему документах и прессе, а также в исследовательских работах сборник называется двояко: «Интернационал искусства» и «Интернационал искусств». Поскольку сохранились свидетельства, что название «Интернационал искусства» было придумано Малевичем, в настоящем Собрании сочинений используется именно оно. Об истории создания сборника и участии в нем Малевича см.: Харджиев Н. И. «Интернационал искусства»: Из материалов по истории советского искусства // Russian Literature. <1974>. 6. Р. 55–57; переиздано в кн.: Харджиев Н. И. Статьи об авангарде: В 2 т. Т. 1. М.: RA, 1997. С. 257–259. В данной статье полностью приведен еще один манифест Малевича, «Воззвание к передовым художникам Италии», написанный для журнала «Интернационал искусства»; Харджиев опубликовал это воззвание без ссылки на местонахождение оригинала. Настоящий манифест впервые опубликован Тр. Андерсеном в переводе на англ. яз. в изд.: Malevich, vol. IV, p. 36–37. Датируется апрелем-маем 1919 года.
Тезисы к статье К. Малевича*
Печатаются по машинописи (1 л. писчей бумаги большого формата). РГАЛИ, ф. 665, оп.1, ед. хр. 32, л. 4. Входят в состав материалов, подготовленных для сборника статей «Интернационал искусства» весной-летом 1919 года. Данные «Тезисы к статье К. Малевича» хранятся среди тезисов других авторов предполагаемого сборника: Велимира Хлебникова, В. Е. Татлина, С. И. Дымшиц-Толстой, А. Топоркова и других. Название дано составителями сборника «Интернационал искусства». Датируются апрелем-маем 1919 года.
«Первым началом всего была бесконечность…»*
Печатается по машинописи с правкой (6 л. писчей бумаги большого формата, первый экземпляр, лиловая лента; правка карандашом и красными чернилами). Архив ФХЧ. В том же архиве хранится еще один экземпляр данной машинописи, напечатанный под синюю копирку; на обороте последнего листа этого экземпляра сделана надпись карандашом неустановленной рукой: «Отдана 9/V. 19 г.», затем идут три строки, густо зачеркнутые и не поддающиеся прочтению; после них красным карандашом поставлена подпись «Малевич» (предположительно авторская). Первый экземпляр данной статьи пронумерован римскими цифрами (I–VI), проставленными фиолетовым карандашом в правом верхнем углу листов. Название в обоих экземплярах отсутствует. Правка карандашом текста статьи принадлежит Малевичу, правка красными чернилами сделана почерком С. И. Дымшиц-Толстой, заведующей Международным художественным бюро Наркомпроса, являвшейся ответственным секретарем сборника «Интернационал искусства». В РГАЛИ в фонде материалов, подготовленных для сборника, хранится еще один напечатанный под копирку экземпляр машинописи; вверху на первом листе посредине сделана надпись «К. Малевич» рукой Дымшиц-Толстой (РГАЛИ, ф. 665, оп. 1, ед. хр. 32). Утверждение Н. И. Харджиева о том, что статья Малевича не сохранилась, а уцелели лишь тезисы, лишено оснований (см.: Харджиев Н. И. Статьи об авангарде. Т. 1. С. 257). Сжатые «Тезисы к статье Малевича», хранящиеся вместе со статьей в РГАЛИ, занимают один машинописный лист, равно как и тезисы других авторов; сама же статья Малевича намного превосходит их по объему. Сличение тезисов и развернутого текста позволяет аргументированно утверждать, что последний и является статьей, написанной для сборника «Интернационал искусства». Аргументация эта подкрепляется также характером авторской правки на публикуемой ныне машинописи: Малевич обвел карандашной рамкой параграфы 1,4, 5,6, 8, а также два абзаца из середины парафа-фа 9, которые и представил в качестве сжатых тезисов своей статьи. Правка, произведенная Малевичем в ныне публикуемой машинописи, отсутствует в экземпляре из РГАЛИ (правка Дымшиц-Толстой повторена). Вариант из РГАЛИ был впервые опубликован Тр. Андерсеном в переводе на англ. яз. в изд.: Malevich, vol. IV, р, 38–53 под названием «Infinity…» («Бесконечность…»), данным публикатором. В упомянутой статье Харджиева перечислены названия статей в «Интернационале искусства» со ссылкой: «Искусство, Москва, 1919, № 8. Краткие хроникальные сообщения дополнены сведениями из найденных мною протоколов Международного Бюро» (Харджиев Н. И. Указ соч. С. 259). Название статьи Малевича приводится здесь как «Точные начала в искусстве». В публикуемом ныне варианте первое слово «Точным…» в начальной фразе зачеркнуто и заменено автором на «Первым…» (см. ниже примеч. 1). Название дано составителем по первым словам текста. Датируется апрелем-маем 1919 года. Статья в настоящей редакции публикуется впервые.
(54) В сжатых тезисах, равно как и в машинописных экземплярах, текст начинался со слов «Точным Началом…». Малевич зачеркнул слово «Точным», написал над ним «Первым» и, подчеркивая принципиальность правки, в круглых скобках проставил свои инициалы: (K.M.). Авторская правка первого слова дает возможность реконструировать последовательность работы: вначале Малевич выделил определенные параграфы в качестве сжатых тезисов своей статьи, которые и были набраны на отдельном листе, и лишь затем откорректировал исходную машинопись.
(55) В данном месте в машинописи стояла цифра 4000, которую Малевич зачеркнул, написал сверху слово «тысячи» и в скобках поставил: (K.M.).
Декаларация У эл эль эл ул те ка*
Пять деклараций на шести рукописных листах объединены Малевичем отдельным общим листом с авторским названием: «У ЭЛ ИЗМ. Maтepiaлы к манифесту Декларцiи». Архив ФХЧ. Слово «У ЭЛ ИЗМ» написано карандашом, последующие слова — чернилами. На этом же листе карандашная пометка Н. И. Харджиева: <1919>. К данным листам был присоединен еще один лист, написанный карандашом, текст которого не имеет отношения к декларациям (публикуется под названием «Искусство не требует баронесс и покровительниц» в наст. изд.). Слово «У эл изм», равно как и производные от него существительные в родительном падеже «у элистов» и «у эл истов» написаны Малевичем по слогам, без дефисов. Декларации печатаются по рукописям, сгруппированным автором; начальная датируется январем 1919 года, завершающая — 16 июля 1919 года. Дата последней декларации обусловила помещение всего блока «Материалов к манифесту» в конце данного раздела настоящего тома. Декларация У эл эль эл ул те ка, Декларация У эл-эль-эл-ул тека печатаются по рукописи (2 л. большого формата писчей бумаги, карандаш). Архив ФХЧ. На первом листе слева на поле вертикальная приписка. На втором листе, после окончания первой декларации, прочерчена черта, после нее следует вторая декларация; оба названия написаны в две строчки. Следует отметить полное совпадение качества бумаги и размеров листов двух ниже опубликованных деклараций и двух настоящих, равно как и использование карандаша для написания всех четырех. Авторские названия деклараций: первой — «Декларация У эл эль эл ул те ка», второй — «Декларация У эл-эль-эл-ул тека». Слово «декларация» написано по новой орфографии; в текстах обеих деклараций есть крайне немногочисленные слова с буквой «Г», а также слова, где первоначально написанная буква i изменялась автором на «и». Написание заумного неологизма в названиях и текстах этих деклараций дано строго по оригиналу. Датируются первой половиной (концом января?) 1919 года. Публикуются впервые.
(56) Данная фраза написана вертикально на левом поле, без указания на место помещения; помещена в основной текст составителем сообразно содержанию.
(57) Далее и ниже заумный неологизм Малевича публикуется с сохранением всех особенностей авторского написания: с прихотливым употреблением заглавных и прописных букв, отсутствием и наличием дефисов, склонением отдельных слогов.
Декаларация У эл истов*
Декларация У-элистов, Декларация У-эли-стов печатается по рукописи с небольшой правкой (3 л. писчей бумаги большого формата, карандаш). Архив ФХЧ. В обоих заголовках, написанных в две строчки, слово «Декларация» написано по старой орфографии, «Декларація». Неологизм в названиях деклараций Малевич пишет по слогам, «Декларация У элистов» — в первой, «Декларация У эли став» — во второй. В настоящей публикации для цельности слова-неологизма между слогами в названии поставлены дефисы. Первая декларация заканчивается на втором листе, после нее поставлена дата и место создания. Затем ниже, отделенный графической линией-интерлиньяжем, начинается текст второй декларации, завершающийся на третьем листе последней строчкой текста, после которой помещен столбец с подписями. Тексты написаны по новой орфографии, лишь в немногих словах вместо «и» присутствует «І». Первый лист первой декларации был воспроизведен факсимильно в качестве иллюстрации в изд.: Уновис № 1. Витебск, 1920. Прилож. к факсим. изд. / Публ., подгот. текстов, вступ, ст. и коммент. Т. Горячевой. М.: Сканрус, 2003. С. 31. Публикатор относит создание декларации к периоду пребывания Малевича в Витебске и датирует текст «1920(?)». В конце первой декларации поставлена авторская дата: «28 янв<аря> <19>19 го<да>», а также помечено: «Вагон Междунар<одного> общ<ества>». Малевич в сезон 1918/19 года активно передвигался между Петроградом и Москвой; предположительно, под названием «Международное общество» имелось в виду Международное бюро для связей с заграницей Отдела Изо Наркомпроса, организованное в самом начале 1919 года; к деятельности бюро художник имел непосредственное отношение, хотя формально его сотрудником не числился. Вторая декларация, следующая непосредственно за первой, была написана в тот же период времени. Дата первой декларации авторская, 28 января 1919 года. Дата второй декларации — конец января 1919 года. Публикуются впервые.