KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Критика » Леонид Ашкинази - Мир Лема - словарь и путеводитель

Леонид Ашкинази - Мир Лема - словарь и путеводитель

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Леонид Ашкинази, "Мир Лема - словарь и путеводитель" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

ЧИСЛО "ПИ" — отношение длины окружности к длине диаметра, иррациональное число, которое, вопреки мнению рецензента, не может быть представлено дробью:


"Пифагорейское число "пи", символизирующее женское начало (3,14159265358979…); именно столько тысяч букв насчитывается в тысяче слов этой главы". — Патрик Ханнахан, "Гигамеш"


"Позволю себе привести следующее сравнение. Представим, что мы хотим повторить последовательность цифр числа Пи путем подбрасывания монеты или другим способом образуя случайную последовательность цифр. Чем больше цифр после запятой, тем меньше вероятность того, что мы именно таким образом можем добиться нужного результата случайно. Количество случайностей, которые должны были наступить, чтобы на Земле возникла жизнь и чтобы через миллиарды лет она развилась так, как развилась, также неповторимо". — Молох. Вместо послесловия. Повторение сказанного (ВЯ)


ЧТО ГИЕНА ИЛИ ШАКАЛ ДЕЛАЮТ С ПАДАЛЬЮ — прожевывают и отрыгивают — для питания детенышей:


"Чтобы соорудить котлету или отбить отбивную, достаточно было подглядеть, что гиена или шакал делают с падалью; то же самое относится к яйцам". — Мир на Земле


"После посещения льва остаются беспорядочно разбросанные, потрепанные останки и фрагменты разломанного скелета. Сопоставление этой картины со встречей трех джентельменов в Петербурге, приравнивающее их дебаты над разгромленным Ираком к прибытию шакалов и гиен туда, где лежит падаль, кажется мне бесспорным". — Неодолимая ассоциация. 14.04.2003 (ВЯ)


Примечание. Это реплика Лема по поводу обсуждения обустройства послевоенного Ирака, в котором участвовали, кроме хозяев, Ширак (Франция) и Шредер (Германия), то есть главы государств, не принявших участия в свержении режима Саддама.


ЧТОБЫ ДРУГИЕ ОСТАЛИСЬ ЖИВЫ — один из лозунгов эпохи, поэтизация смерти, пренебрежения своей жизнью; в данном случае отвечающий персонаж с педагогической целью производит подмену предмета — мальчик спрашивал про аварию компьютера, а не собственно реактора:


"… Значит, туда [в реактор] нужно войти… За одну минуту человек вберет в себя смертельную дозу излучения… — Это значит, что вы… значит, вы должны будете умереть? — Да, — ответил инженер. — Чтобы другие остались живы". — Астронавты


ЧТОБЫ ПЛАНЕТУ ОСТАВИЛИ НЕТРОНУТОЙ — вмешательство, даже не силовое, по-видимому, не всегда правомерно, но критерии правомерности не определены; одним из общих критериев может быть быстрота наступления последствий и плохая предсказуемость их:


"Он знал, что никто из ученых не в состоянии разделить его чувств, но хотел вернуться теперь уже не только как вестник гибели товарищей, но и как человек, который будет добиваться, чтобы планету оставили нетронутой. "Не все и не везде существует для нас", — подумал он, медленно спускаясь вниз". — Непобедимый


ЧТОБЫ ПРИНЯТЬ ИЛИ ОТВЕРГНУТЬ МИССИЮ, НАДО БЫЛО С НЕЙ ОЗНАКОМИТЬСЯ… — обычная коллизия как в жизни, так и в литературе; в жизни решается путем поражения в правах и наступления санкций для ознакомляемой стороны (система секретности), в литературе — либо путем угроз, принимаемых всерьез ознакомляемой системой, либо принятием риска на себя ознакомляющей системой:


"Чтобы принять или отвергнуть миссию, надо было с ней ознакомиться; но если бы затем я от нее отказался или дал бы свое согласие, а вернувшись, выдал кому-нибудь результаты своей экспедиции, возникло бы положение, которое алгоматики называют предкатастрофическим". — Мир на Земле


"— Командор, у меня есть для вас одно оригинальное предложение. Некий… — он поискал подходящее слово — …эксперимент. Однако предварительно я должен просить вас сохранить в тайне все, что я скажу. Также и в том случае, если вы отклоните мое предложение. Вы согласны? Молчание длилось несколько секунд. — Нет, — ответил Пиркс. И добавил: — Разве что вы расскажете мне об этом побольше. — Вы не из тех, кто соглашается на что-либо вслепую? Собственно, я мог этого ожидать после всего, что я о вас слышал". — Дознание


ЧУВСТВО ГЛУБОКОГО УДОВЛЕТВОРЕНИЯ — издевка, применен стандартный оборот советской ритуальной речи второй половины прошлого века, а также анекдотов этого периода; в оригинале "zadowolenie przyjacol" — удовлетворение друзей:


"Этот скандал разрушил надежды на блестящую карьеру многих идущих в гору политиков, а три сменившиеся поочередно вашингтонские администрации выставил в таком свете, что это вызвало радость оппозиции в Соединенных Штатах и чувство глубокого удовлетворения у друзей США во всем мире". — Голем XIV


Ш


ШАБЛИ — марка вина из винодельческой провинции Шабли (Франция):


"Откуда возьмутся в таком мире шабли, куропатки, закуски в соусе беарнэ?" — Футурологический конгресс


ШАДЕНФРЕЙДИСТ — от нем. schaden — повреждение:


"Я вовсе не являюсь "шаденфрейдистом" и не считаюсь агностиком. Однако я лично хотел бы, чтобы удалось достичь такого четкого интегрирования физики, о котором специалисты давно мечтают." — Мой взгляд на литературу


ШАНЦЫ — шанцевый инструмент для выполнения инженерных работ вручную, носимый — малая лопата, малый топор, малая кирка-мотыга, и возимый — саперная лопата и т. д.; в армии, знаете ли, каждая шанца имеет свое имя и место:


"Делали они корзины для шанцев и фашины, а также оружие и доносы". — Путешествие первое или Ловушка Гарганциана


ШАРАБАН — конный открытый четырехколесный экипаж с поперечными сиденьями в несколько рядов, также одноконный двухколесный экипаж; пер. — в оригинале "dwukolka" — "двухколка":


"В другой архивной папке хранится копия записки, коей Клапауций потребовал безотлагательно доставить натуральной величины куклу, представляющую министра почт и телеграфа при всех регалиях, а также маленький шарабан, покрытый зеленым лаком, с керосиновым фонарем на левой стороне и с декоративной бело-голубой надписью сзади "Слава труду!" — Путешествие второе, или какую услугу оказали Трурль и Клапауций царю Жестокусу


ШАРКНУТЬ НОЖКОЙ — древний способ приветствия взрослых мальчиком; девочки делали "книксен" — слегка приседали, приподняв юбку (тогдашнюю юбку еще имело смысл приподнимать (АК)):


"Мальчик, подойдя к нашему столику, энергично шаркнул ногой, и Ирьола из-за его спины сказал: — Познакомься, доктор, это мой сын Нильс…" — Магелланово облако


ШВЕРТ — выдвижной киль на малых парусных судах, в основном — для сопротивления дрейфу:


"Хотел было купить яхту, но парусных, собственно, не было — то есть настоящих, со швертом…" — Возвращение со звезд


ШЕОЛ — могила (иврит; Танах, Брейшит 37:35 (у христиан — Ветхий Завет, Бытие 37:35), Псалом 18:6, 16:10, Исайя 28:15,18 и др.): распространенная трактовка "шеола" как "ада" — позднейшая христианская разработка, понятие ада в Торе отсутствует:


"Но по необычности образов его превосходит рассказ "Шеол" — спародированное с арабского название ада". — Фантастика и футурология


ШЕСТЕРНЕЙ — способ запрягания экипажа — шестью объектами, используемыми для транспортировки, например, на Земле — запряженной шестью лошадьми:


"Сам же в подводной ладье шестерней поспешил к государю". — Советники короля Гидропса


ШЕСТНАДЦАТЬ МИЛЛИАРДОВ ДВОИЧНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ — количество элементов мозга автомата, при достижении которого он становится по этому параметру равным человеку; кроме количества элементов имеет значение еще и количество связей между ними, которое в тысячу раз больше, а также структура этих связей; кроме того, возможно, что нейроны сами по себе имеют больше двух состояний:


"Мозг представляет собой монокристаллический мультистат с шестнадцатью миллиардами двоичных элементов". — Дознание


"В настоящее время сравнение мозга с компьютером последнего поколения выглядит следующим образом. Мозг является строго параллельной, многопроцессорной системой, состоящей из порядка 14 миллиардов нейронов, создающих трехмерную структуру, в которой каждый нейрон имеет до 30 тысяч соединений с другими нейронами". — Тайна китайской комнаты. "Информационный барьер?" (ВЯ)


"Что же, однако, с "мозговой пересадкой"? Филонус сказал, что "В принципе этот процесс основан на подключении к живому мозгу, то есть к нейронной сети, сети другого типа, электрической сети (или электрохимической). Естественно, сначала люди должны научиться конструировать такие сети, сложность которых порядка 10 миллиардов функциональных элементов, то есть порядка сложности мозга, и это благодаря "общей теории сети с внутренней обратной связью", которая будет для этого необходима. Сама пересадка же должна была бы состоять из значительного числа следующих друг за другом этапов…". — Тайна китайской комнаты. Компьютеризация мозга (цитата из "Диалогов") (ВЯ)

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*