KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Наталья Баранова-Шестова - Жизнь Льва Шествоа (По переписке и воспоминаниям современиков) том 1

Наталья Баранова-Шестова - Жизнь Льва Шествоа (По переписке и воспоминаниям современиков) том 1

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Наталья Баранова-Шестова, "Жизнь Льва Шествоа (По переписке и воспоминаниям современиков) том 1" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

После передачи книг «Сан Парей» продажа не улучшилась. В 1936 г. издательство «Сан Парей», в свою очередь, передало оставшиеся книги издательству «Врен» (см. второй том).

Когда начинались переговоры, Шифрин уверял Шестова, что «собрание сочинений… имело бы обеспеченный сбыт», и было условлено, что деньги, внесенные Эйтингоном и его шурином Матвеем Исааковичем, будут возвращены по мере продажи книг. Но этого осуществить не удалось, что доставило Шестову много огорчений.

В тридцатые годы Эмиль и Алина Майриш, владельцы замка Кольпах в Великом княжестве Люксембург, сторонники сближения Франции и Германии и приверженцы «европейской идеи», устраивали в своем замке собеседования, на которые они собирали французских и немецких писателей и деятелей культуры. Из французских писателей здесь бывали Жак Ривьер, Андре Жид, Жюль Ромен, из немецких — Яс- перс, Кейзерлинг, Гретхюизен и многие другие. Шестов также приглашался в Кольпах, но нам не удалось утановить, в каких годах он туда ездил, с кем встречался и на какие темы велись собеседования.

** О собеседованиях Поитиньи и о Дежардеие, который их создал, см. стр.260–261 и приложение).

Примечания

1

Эти чтения происходили, несомненно, между 1885 и 1889 гг., когда Шолом Алейхем жил в Киеве.

2

Подробные библиографические данные упоминаемых в тексте книг см. во втором томе, в разделе «Использованная литература».

3

Перевод этого и последующих иноязычных текстов на русский язык см. в конце второго тома в соответствующем разделе.

4

С Шестовым у нее остались прежние отношения, и, может быть, благодаря его ходатайству, отец впоследствии не отказывал Доре в материальной поддержке, когда у нее бывали трудности.

5

Лев Шестов. Автобиография. В сб.: Первые литературные шаги. М., Сытин, 1911, стрЛ73-176.

6

Вопросы совести. — «Жизнь и Искусство», 5 декабря 1895. Подпись: Черный.

7

Одна из них: «Журнальное обозрение» (о Владимире Соловьеве). — «Жизнь и Искусство», 9 января 1896. Подпись: Читатель. Вторую статью найти не удалось.

8

Георг Брандес о Гамлете. — «Киевское Слово», 22 декабря 1895. Подпись: Л.Ш.

9

Журнал «Северный вестник», основанный в 1885 г., пользовался широкой известностью, благодаря участию Н.К.Михайловского. С 1891 или 1892 г. во главе издания стоял А.Л.Волынский. Он выступал против упрочившихся тогда позитивно-материалистических традиций и принимал на страницы своего журнала произведения декадентов и символистов. Журнал Волынского успеха не имел и закрылся летом 1898 г.

10

В.Каренин, псевдоним В.Д.Комаровой-Стасовой — автора капитального исследования о Жорж Занд.

11

См. прим. к стр.27.

12

Сестра Варвары Григорьевны.

13

P.Verlaine. A Maurice du Plessys. Из цикла «Amour».

14

Найти эти статьи не удалось. В архиве Шестова (Mc.JNfel) есть запись, в которой указано, что осенью 1896 г. Шестов послал в журнал статью о крестьянских движениях. Возможно, что эта статья — одна из тех, которые появились в «Жизнь и Искусство».

15

Несколько глав книги Брандеса появились в журнале «Русская Мысль» в 1895 г. (№ 8 и Ns9).

16

Georg Brandes. William Shakespeare. Paris, Leipzig, Miinchen, Verlag Albert Langen, 1896, 1006 S. Книга с пометками Шестова находится в архиве Шестова. Книга Брандеса вышла несколько лет спустя в русском переводе, изд. К.Т.Солдатенков, 1899.

17

Поскольку во времена Шестова в написании фамилий Кьеркегора и Ницше не было единообразия, мы сохраняем шестовское написание их.

18

Шестов часто цитирует это изречение Гамлета. В книге «Шекспир и его критик Брандес», стр.62, он приводит подлинник: «The time is out of joint: о cursed spite / That ever I was born to set it right» и дает другой перевод: «Пала связь времен, / Зачем же я связать ее рожден».

19

Дмитрий Григорьевич Балаховский, брат Софьи Гр.

20

Итальянский певец Мазини, которого нередко в ту пору называли в печати «королем теноров».

21

Леопольд Александрович Сев.

22

Книга вышла в свет в декабре 1899 г. На книге указано — 1900.

23

Михайловский («Русское Богатство», 1900, № 2 и 3) нашел книгу Шестова «странной, но интересно и красиво написанной». О ней писал также Перцов («Мир искусства», 1900, первое полугодие). Толстой беседовал о ней с Горьким (см. стр.106).

24

По всей вероятности, от А.Г.Горнфельда.

25

Георгий Иванович Челпанов (1863–1936), профессор психологии и философии Киевского университета. В конце девяностых годов читал курс, посвященный критике материализма. Был руководителем образцовых философских семинаров. В Киеве у него бывали журфиксы по субботам, и его дом был интеллектуальным центром. Впоследствии перешел в Московский университет (1907), при котором в 1912 г. основал Психологический Институт.

26

Василий Васильевич Водовозов (1862–1933), публицист, юрист и экономист, автор статей по социально-экономической и политической истории. За участие в народническом революционном движении подвергался арестам и ссылкам. Эмигрировал в 1926 г.

27

«Русское Богатство», янв. 1900. Рецензия без подписи о книге Шестова «Шекспир и его критик Брандес».

28

Д.Мережковский. Л.Толстой и Достоевский. Первый том: Жизнь и творчество Л.Толстого и Достоевского. Пирожков, СПб., 1901.

29

Л.Шестов. Книга Мережковского: Л.Толстой и Достоевский. «Мир Искусства», сентябрь 1901, № 8–9, стр. 132–136.

30

Л.Толстой и Достоевский. Второй том: Религия Л.Толстого и Достоевского. «Мир Искусства», № 1–2, 1902. Пирожков, СПб, 1902.

31

Митя — брат Софьи Григорьевны.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*