Арнольд Альшванг - Бетховен
2. Мессы: 1-я — до мажор оп. 86; 2-я («Торжественная») — ре мажор оп. 123.
3. Хоры: «Морская тишь и счастливое плавание» оп. 112; заключительный хор к «Освящению дома»; «Мудрые основоположники»; «Союзная песня» оп. 122; кантата «Славное мгновение» оп. 136; «Возрождение Германии»; «Свершилось»; 2 императорские кантаты.
4. Обработки народных песен: двадцать пять шотландских оп. 108; двадцать пять ирландских; двадцать ирландских; двенадцать ирландских; двадцать шесть уэльских; двенадцать разных — английских, шотландских, ирландских, итальянских песен и др.
5. Отдельные арии и ансамбли: итальянская сцена и ария «О, изменник!» оп. 65; «Жертвенная песня» оп. 1216 (две редакции); две арии для баса с оркестром; две арии для зингшпиля Умлауфа «Прекрасная сапожница»; ария «Первая любовь» (итальянская); «Прощальная песня» для 3-х мужских голосов и др.
6. Каноны: «В объятиях любви»; «Ta-та-та»; «Коротко страдание» (два варианта); «Говори, говори»; «Учись молчать»; «Счастливого нового года»; «Гофман»; «О, Товий!»; «Первый из всех Товиев»; «Браухле… Линке»; «Петр был скалой»; «Бернард был святой»; «Целую вас»; «Человек, будь благороден»; «Дружба»; «Будь жизнерадостен»; «Все ошибаются, но каждый по-своему»; «Это должно быть»; «Доктор, закройте ворота, чтобы не пришла смерть» и др.
7. Песни с сопровождением ф.-п.: «К надежде» (Тидге) — два варианта: оп. 32 и оп. 94; «Аделаида» (Матиссон) оп. 46; шесть песен Гёте оп. 48; восемь песен оп. 52; шесть песен (Геллерт, Гальм, Рейсиг) оп. 75; четыре итальянские ариэтты и дуэт (Метастазио) оп. 82; три песни (Гёте) оп. 83; «Счастье дружбы» оп. 88; «К далекой возлюбленной» (Ейтелес) оп. 98; «Честный человек» (Клейншмидт) оп. 99; «Меркенштейн» (Рупрехт) — два варианта оп. 100; «Поцелуй» (Вейссе) оп. 128; около сорока песен на слова различных авторов без обозначения опуса.
Нотография и библиография
«Полное собрание произведений Бетховена», Брейткопф и Гертель.
Нотные эскизы, опубликованные Нотебомом: Nottebom, G. Beethoveniana I (1872), II (1887).
Тематические указатели Нотебома и Тайера.
Документы и материалыLeitzmann, A. Berichte der Zeitgenossen, Briefe etc., I–II (1921);
Письма в издании Kalischer (пять томов),
Kastner (один том);
русский перевод многих писем в книге Корганова «Бетховен».
БиографииFrimmel (1901).
Schindler, А. (1840, 1845, 1860).
Marx, А. В., I–II (1863, 2-е изд.).
Lenz, W., «Beethoven et ses trois styles» (1852).
Thayer, A. W. I (1917, 3-е изд.), II (1910, 2-е изд.), III (1911, 2-е изд.), IV (1907), V (1908). Обработка Дейтерса и Римана.
Ромэн Роллан, «Жизнь Бетховена» (1902).
Ромэн Роллан, «Бетховен и Гёте» (1927).
Ромэн Роллан, «Бетховен, великие творческие эпохи» (от «Героической» до «Аппассионаты») (1927).
Romain Rolland, «Chant de la Ressurrection» (1938).
РазноеBeethoven-Jahrbucher: 1908–1909 годы (Frimmel), 1924–1937 годы (Sandberger).
Советская журнальная литература: «Музыкальное образование», «Музыка и революция», «Советская музыка» и др.
Бетховен в России. «Русская книга о Бетховене» (1927).
П. И. Чайковский, «Бетховен и его время» («Гражданин», 1873 г., №№ 7, 8, 11, 12 — всего 17 глав; изложение доведено до 1800 года). Статья составлена по Тайеру.
А. Н. Серов, «Девятая симфония Бетховена, ее склад и ее смысл».
А. Н. Серов, «Улыбышев против Бетховена».
А. Н. Серов, «Бетховен и три его стиля (книга В. Ленца)».
А. Н. Серов, «Тематизм увертюры к опере «Леонора».
Примечания
1
Французское название города — Малин.
2
Эта французская опера была настолько популярна в Бонне, что дворцовые башенные часы играли отрывки из ее увертюры.
3
Доксал — помещение в церкви, где собирались певчие.
4
Чтобы вызвать у публики больший интерес к маленькому виртуозу, его отец преуменьшал возраст мальчика, называя годом его рождения 1772 год.
5
После разгрома курфюршества французскими революционными войсками в обширных помещениях дворца расположился Боннский университет.
6
Рококо — отличавшийся сложной и вычурной орнаментировкой стиль изобразительных искусств XVIII века.
7
Гульден — около рубля.
8
Конечно, среди немецких музыкантов XVIII века были и честные бюргеры. Недаром Ф. Шиллер в драме «Коварство и любовь» вывел образ музыканта Мюллера — носителя чести и достоинства «третьего сословия».
9
Группа гор и плоскогорий, простирающихся на восток от реки Рейн, называется Зибенгебирге — в переводе Семигорье.
10
Сын булочнгжа Фишера, младший товарищ Людвига, оставил воспоминания о детстве. Бетховена. При всех неточностях рукопись Фишера остается ценнейшим биографическим источником.
11
«Но все же я обладал музыкальным талантом», — прибавил Бетховен.
12
Моцарт был старше Бетховена на четырнадцать лет. К тому времени, о котором идет речь, все еще помнили неслыханные триумфы гениального ребенка Моцарта.
13
Разновидность скрипки — смычковый инструмент несколько больше скрипки, с глуховатым, низким тембром звука.
14
До этого времени в Германии не существовало национального театра. В больших городах гастролировали итальянские или французские труппы и отдельные актеры. На немецком языке пьесы исполнялись только в народных театриках-балаганах.
15
Состав музыкантов капеллы при Максе-Фридрихе был следующий: капельмейстер, четыре певца, пять певиц, два органиста, семь скрипачей, два альтиста, два исполнителя на басовой виоле (виолончели), один контрабасист и два флейтиста.
16
Зингшпиль — немецкая комическая опера с диалогами (опера-водевиль).
17
Складной цилиндр.
18
Гёте видел в 1762 году выступающего перед публикой шестилетнего Моцарта во фраке, парике и при шпаге.
19
Темперация — выравнивание уклонений от акустической чистоты интервалов. Количество теоретически возможных тонов бесконечно велико, но на практике все эти высоты невозможно воспроизводить в полной чистоте. Ввиду этого количество употребляемых в практической музыке тонов сведено к ограниченному числу. С конца XVII века практическая музыка ограничивается двенадцатью высотами в пределах октавы. Эти двенадцать высот получаются от деления октавы на двенадцать равных частей (полутонов). Вследствие применения темперации вся современная европейская музыкальная система называется равномерной — темперированной (отсюда название «Хорошо темперированный клавир»).