Нури Халилов - Долгая дорога домой. Воспоминания крымского татарина об участии в Великой Отечественной войне. 1941–1944
89
Немцы разбрасывали листовки с фотографией другого сына Сталина – Якова Джугашвили.
90
Генерал армии Д. Г. Павлов (1897–1941) командовал Особым Белорусским округом. Был расстрелян в 1941 г. Посмертно реабилитирован.
91
Бикжанов Ибрагим (1895–1988), генерал-майор. Командир 29-й стрелковой дивизии. Пытался выйти из окружения, но под Бобруйском попал в плен. Освобожден в 1945 г., был восстановлен в звании и продолжил службу в Советской армии.
92
30 июня 1941 г. под Слонимом попал в плен старший лейтенант 29-й стрелковой дивизии А. А. Ющенко (1919–1992) – отец третьего президента Украины. Узник Освенцима и других немецких концентрационных лагерей. После войны преподавал английский язык в школе.
93
По базе данных «Мемориал» Н. Т. Щепетков числится пропавшим без вести с 1941 по 1943 г., а затем упоминается 1 января 1944 г. как отличившийся при взятии города Виноград, за что он был награжден орденом Красной Звезды. Примечательно, как в наградном листе указана его должность – командир роты 1194-го стрелкового полка 359-й стрелковой дивизии 1-го Украинского фронта, а воинское звание – красноармеец.
94
Мужской (укр. яз.).
95
Пгт Малин Житомирской области Украины. Как указывается в официальной истории города, в начале июля 1941 г. упорные бои с оккупантами завязались на железнодорожной станции, которая четыре раза переходила из рук в руки. Оборона города длилась месяц. Малин обороняла 1-я противотанковая артиллерийская бригада, 215-я механизированная дивизия, 32-й железнодорожный батальон из состава 5-й армии генерала Павлова.
96
Бои шли в конце октября 1941 г.
97
Таракташ – ныне село Дачное Судакского района Республики Крым.
98
Николаевский лагерь официально именовался Stalag 364.
99
Шмон – обыск.
100
Суюн – укороченная форма имени Усеин.
101
Керменчикли Ильми – сын известного просветителя крымско-татарского народа Керменчикли Якуба, репрессированного органами НКВД по обвинению в пропаганде идей Исмаила Гаспринского. Обучался в Симферопольском аэроклубе в одной группе с Аметханом Султаном, был отчислен. С ноября 1941 г. – заместитель председателя мусульманского комитета. После освобождения Крыма репрессирован. Отсидев 11 лет, жил в городе Бегавате, Узбекская ССР, работал прорабом.
102
В этот период духовного управления мусульман не существовало.
103
Байрач – ныне село Журавки Кировского района.
104
Узюмовка – ныне Изюмовка, Кировский район. Во времена Крымского ханства село носило название Тамгаджи. После вхождения Крыма в состав Российской империи все его жители эмигрировали, и брошенное село было в 1784 г. заселено отставными солдатами Изюмского гусарского полка, отсюда произошло современное название – Изюмовка.
105
Джума-Эли – также известно как село Гейльбрун, в настоящее время – село Приветное Кировского района.
106
Кишлав – ныне село Курское Белогорского района.
107
Чокрак – родник.
108
Насипкой – ныне село Насыпное Феодосийского городского совета.
109
Носи два дня (нем.).
110
Розенталь – ныне село Ароматное Белогорского района.
111
Агъай – брат.
112
Один из них – старшина-артиллерист Сеит-Велиев Сеит-Нафе (1919–1983). Указом от 25 сентября 1944 г. удостоен звания Героя Советского Союза.
113
Ангара – ныне село Перевальное Симферопольского района.
114
Альма-Тархан – ныне пгт Песачное Бахчисарайского района.
115
В Альминской долине раньше всех в Крыму созревали овощи.
116
Тав-Бодрак – ныне село Скалистое Бахчисарайского района.
117
Новый Бодрак – ныне село Трудолюбовка Бахчисарайского района.
118
Мангуш – ныне село Партизанское Бахчисарайского района.
119
Тавель – ныне село Краснолесье Симферопольского района.
120
Битак – ныне в черте Симферополя, современный микрорайон близ автовокзала.
121
Мамак – ныне село Строгоновка Симферопольского района.
122
Ак-Шейх – ныне районный центр Раздольное.
123
Хлеб къалакъай. Тесто на къалакъай замешивается очень жирное, на топленом масле. Можно добавить в тесто лук, который, оказываясь на поверхности и подпекаясь, придает пресной выпечке особый вкус. Обязательно должны быть ромбикообразные надсечки, их делают перед тем, как отправить форму в печь. Хлеб получается круглый.
124
Къавурма – мелко нарубленное и поджаренное мясо.
125
Катык – кисломолочный напиток.
126
Каймак – молочный продукт, густые сливки консистенции от сметаны до сливочного масла.
127
Джевиз – грецкий орех.
128
Даре – ударный инструмент, похожий на барабан.
129
Кемане – скрипка.
130
«Лепить деньги» – крымско-татарский обычай, в соответствии с которым танцующий выходит в круг с деньгами в руках, которые по завершении танца передает музыкантам.
131
Аякчи – человек, который собирает на свадьбе деньги для молодоженов.
132
Амет-оджа – учитель Амет.
133
Джафер-Берды – ныне село Дружное Симферопольского района.
134
Даи – дядя по матери.
135
Тернаир – ныне село Глубокое Симферопольского района.
136
Курцы – ныне село Украинка Симферопольского района.
137
Кызыл-Коба – ныне село Краснопещерное Симферопольского района.
138
Джанатай – ныне село Ивановка Симферопольского района.
139
В этот период партизанских соединений еще не было, а П. Р. Ямпольский возглавлял Центральную оперативную группу.