Дмитрий Медведев - Черчилль: Частная жизнь
– Боже! Какие замечательные цветы, как это мило. Но, Диана, почему они выложены в виде буквы «V»?
В ответ последовало шокирующее:
– Потому что, Мария, они предназначены не вам, а моему папе.
Как вспоминала внучка Уинстона Целия, присутствующая при данном разговоре:
– Калласс ядовито посмотрела на мою мать, и разговор был тут же переведен на другую тему.
(Sandys C. Op. cit., p. 11.)
372
Запись за июнь 1947 года. Moran C. Op. cit. P. 30.
373
Запись от 1 января 1952 года. Ibid. P. 61.
374
Sandys C. Op. cit. P. 195 и Ramsden J. Op. cit. P. 140.
375
Churchill Winston S. My Early Life. P. 5. После тридцати лет жизни в Чартвелле Черчилль признается лорду Морану, что купил этот дом только из-за прекрасного вида на Кентский пейзаж. (Запись от 31 мая 1955 года. Moran C. Churchill. The Struggle for Survival. P. 379.)
376
Не сохранилась до сегодняшнего дня. – Примеч. авт.
377
Churchill Sarah Thread in Tapestry. P. 22.
378
Kingsley M. Chartwell Revisited with Celia Sandys // Finest Hour, № 88.
379
Churchill Winston S. Cartoons and Cartoonist, Thoughts and Adventures. P. 20.
380
Churchill Winston S. Election Memories, Thoughts and Adventures. P. 162.
381
Pelling H. Winston Churchill. P. 328.
382
Gilbert M. Winston S. Churchill. V. IV. P. 793.
383
Ibid. V. IV. P. 793.
384
Ibid. V. IV. P. 794.
385
Письмо от 20 или 27 июля 1921 года. Soames M. Winston and Clementine. P. 239.
386
Ibid. P. 262.
387
Письмо от 2 сентября 1923 года. Ibid. P. 273.
388
Pelling H. Op. cit. P. 328.
389
Garnett O. Chartwell. P. 15.
390
Ibid. P. 15.
391
Soams Emma Chartwell Childhood // Finest Hour, № 71.
392
Garnett O. Op. cit. P. 16.
393
Запись 13 июля 1953 года. Moran C. Op. cit. P. 145.
394
Hall D. J. Man of Kent, Kentish Man // Finest Hour, № 111.
395
Sandys C. Chasing Churchill. P. 96.
396
Garnett O. Op. cit. P. 16.
397
Письмо от 17 февраля 1924 года. Ibid. P. 18.
398
Отец семейства (лат.). – Примеч. авт.
399
Письмо от 17 апреля 1924 года. Soames M. Op. cit. P. 281–282.
400
Garnett O. Op. cit. P. 19.
401
Верный, но не удачливый (исп.). – Примеч. авт.
402
Kingsley M. Op. cit.
403
Письмо к Клементине от 19 августа 1924 года. Soames M. Op. cit. P. 284.
404
Письмо от 7 сентября 1925 года. Garnett O. Op. cit. P. 19.
405
Письмо Хора Бивербруку от 15 февраля 1926 года. Gilbert M. Winston S. Churchill. V. V. P. 145.
406
Gilbert M. Winston S. Churchill. V. V. P. 107.
407
Garnett O. Chartwell. P. 20.
408
Запись от 22 декабря 1954 года. Moran C. Churchill. The Struggle for Survival. P. 341.
409
Churchill Winston S. My Early Life. P. 28.
410
Bonham Carter V. Winston Churchill as I knew Him. P. 152.
411
Запись от 12 апреля 1958 года. Moran C. Op. cit. P. 429.
412
Независимо от неудач в домашнем животноводстве, Черчилль всегда питал любовь к братьям меньшим. Он часто посещал зоопарк и одно время даже хотел завести у себя львицу. От безумного шага его остановила, как всегда, рассудительная Клементина. Когда же от выживания определенных видов животных зависело дальнейшее существование Британской империи, то тут Черчиллю не было равных. И дело в данном случае не ограничивалось известной легендой о воронах в Тауэре. Уинстон примет участие и в поддержке менее распространенных преданий. Например, популяции обезьян в Гибралтаре. Никто из исследователей толком и не знает, откуда там появились эти виды животных, однако существует поверье, что до тех пор, пока обезьяны находятся на этом месте, Великобритания будет сохранять власть над провинцией. Легенда была распространена между местными жителями, и не все англичане предавали ей значение. Каково же будет удивление губернатора Гибралтара, когда он получит лично от Черчилля телеграмму: «На Гибралтаре должно быть 24 обезьяны. Использовать для этого все имеющиеся ресурсы».
(Sandys C. «Chasing Churchill», p. 129.)
413
Письмо от 7 января 1897 года. Churchill Randolph S. Winston S. Churchill. V. I. Р. 296.
414
Ramsden J. Man of the Century. P. 136.
415
Запись от 10 апреля 1957 года. Moran C. Op. cit. P. 419.
416
Sandys C. Op. cit. P. 98.
417
Легран Ж., Добсон К. Уинстон Черчилль. С. 63.
418
Gilbert M. Op. cit. V. V. P. 420–421.
419
Pelling H. Winston Churchill. P. 408.
420
Gilbert M. Op. cit. V. V. P. 730.
421
Ibid. V. V. P. 857.
422
Garnett O. Op. cit. P. 23.
423
Gilbert M. Op. cit. V. V. P. 374.
424
Соответствует примерно 750 тысячам фунтов в современном эквиваленте. – Примеч. авт.
425
Humes J. C. Winston Churchill. P. 65.
426
Запись от 12 апреля 1954 года. Moran C. Op. cit. P. 261.
427
Запись от 20 декабря 1941 года (Moran C. Churchill at War. P. 8). Запись от 3 декабря 1953 года (Moran C. Churchill. The Struggle for Survival. P. 224). Один из друзей Черчилля вспоминал, что в момент их первой встречи он просидел целый час около постели Уинстона, в то время как он в своем излюбленном тяжеловесном стиле Гиббона описывал опасности и ужасы битвы при Омдурмане. (Запись от 30 декабря 1953 года. Moran C. Op. cit. P. 238.) Неудивительно, что манера общения Черчилля оставалась загадкой для Франклина Рузвельта. Американский президент так и не смог понять, как Уинстону удалось занимать столько лет руководящие посты, оставаясь почти что в информационном вакууме – прямом следствии его манеры общения.
428
Jenkins R. Churchill. P. 572.
429
Gilbert M. Op. cit. V. V. P. 1054–1055.
430
Ibid. V. VI. P. 99.
431
Garnett O. Op. cit. P. 30.
432
Письмо от 6 апреля 1945 года. Soames M. Op. cit. P. 523.
433
Письмо от 30 октября 1945 года. Gilbert M. Op. cit. V. VIII. P. 164.
434
Письмо от 29 декабря 1945 года. Ibid. V. VIII. P. 176.
435
Одна из высших наград Британской империи. Присуждается монархом за выдающиеся заслуги в разных областях; число награжденных, не считая иностранцев, не должно превышать 24 человек. Учрежден Эдуардом VII в 1902 году. – Примеч. авт.
436
Moran C. Op. cit. P. 59.
437
Государственный служащий высокого ранга, отвечающий за подготовку заседаний кабинета, оформление протоколов заседаний и доведение решений кабинета до сведения соответствующих организаций. Назначается премьер-министром. – Примеч. авт.
438
Garnett O. Op. cit. P. 34–35.
439
Черчиллю был предложен титул герцога Лондонского. – Примеч. авт.
440
Gilbert M. Op. cit. V. VIII. P. 1124.
441
Gilbert M. Winston S. Churchill. V. VIII. P. 1074.
442
Churchill Winston S. Painting as Pastime. P. 16.
443
Запись от 24 июля 1958 года. Moran C. Churchill. The Struggle for Survival. P. 438.
444
Запись от 14 августа 1944 года. Moran C. Churchill at War. P. 204.
445
Запись от 24 октября 1943 года. Ibid. P. 147.
446
Запись от 4 мая 1954 года. Moran C. Churchill. The Struggle for Survival. P. 263.
447
Бедарида Ф. Черчилль. С. 356.
448
Запись от 13 сентября 1944 года. Moran C. Churchill at War. P. 222.
449
Бедарида Ф. Цит. соч. С. 116.
450
Gilbert M. Op. cit. V. III. P. 473.
451
Письмо от 19 июня 1915 года. Ibid. V. III. P. 501–502.
452
Churchill Winston S. Op. cit. P. 16.
453
Ibid. P. 14.
454
Классный руководитель Уинстона в Хэрроу. – Примеч. авт.
455
Письма за январь и 12 июня 1890 года. Churchill Randolph S. Winston S. Churchill. V. I. P. 130–131, Gilbert M. Churchill. A Life. P. 24.
456
Во время первых двух попыток результат Черчилля составит 196 и 247 баллов соответственно. Churchill Randolph S. Op. cit. V. I. P. 180, 186, 193.
457
Объясняя позже привязанность к этому выразительному средству, Уинстон будет выделять следующие преимущества масла перед акварелью и карандашом: «Во-первых, вы можете легко исправить любую ошибку. Один взмах мастихином (стальная или роговая пластинка в виде лопатки или ножа, применяется для удаления красок и чистки палитры. – Д. М.) – и с холста удалены вся кровь и слезы утра, предоставив вам возможность все начать заново. Во-вторых, вы можете приблизиться к вашей проблеме с различных направлений. У вас нет необходимости двигаться от светлых тонов к темным. Вы можете начать с достаточно скромных пастельных оттенков и затем уже, когда почувствуете необходимость, обратиться к более ярким цветам. И наконец, само вещество настолько легко управляемо. Вы можете класть слой за слоем, экспериментировать, изменять свой план в зависимости от временных или погодных условий. И всегда помните, в случае неудачи, в вашей власти все соскоблить и начать сначала». (Churchill Winston S. Op. cit., p. 18–19.)