Александр Саенко - Человек, который был Богом. Скандальная биография Альберта Эйнштейна
— Я как-то читал в «Анналах физики» утверждение одного швейцарца, что свет может искривляться вблизи звезд, — пробормотал Альфред Джонс, руководитель эксперимента.
— Сколько в мире безумцев! А как он должен отклоняться?
— На 0,83… Как и у нас в эксперименте…
Пару дней спустя научному сообществу было представлено первое доказательство правоты Эйнштейна.
Слава
Она обрушилась на него мгновенно. Альберт даже не сразу узнал об этом. Он носил Милеву на руках, обнимал ее, целовал, клялся в вечной любви. Почтовый ящик был забит письмами и разнообразными приглашениями. Ученые один за другим приходили к Эйнштейну, чтобы выразить свое восхищение. Вот он, этот миг! Теперь, наконец, пришла слава.
Как-то вечером в дверь постучался странный человек. Альберт даже сразу не узнал его, но, когда тот скинул капюшон, ученого захватили противоречивые чувства.
— Ну что ж, герр Эйнштейн, мы выполнили свою часть контракта, теперь пришла ваша очередь.
В незнакомце Альберт опознал Великого Магистра, несколько лет назад посвятившего его в орден.
— Простите, но вы же мне не помогли…
— Неправда. Просто… данные эксперимента оказались не совсем случайными, а наши люди закрыли глаза на огромные погрешности… Мы сделаем все, чтобы эксперимент больше никогда не повторялся. Слава — ваша. Но не забывайте клятву, данную нам. Всё в руках Братства.
— Что вы от меня хотите?…
— Слишком много развелось ученых. Кое-какие открытия надо опровергнуть, они вредят нам… и вы это сделаете. Мы вас найдем, когда понадобитесь.
Улыбнувшись, он пошел прочь. Альберт долго смотрел на удаляющуюся фигуру в темном плаще, пока дождь не скрыл ее. «Значит, эксперимент инсценирован, вместе с результатами», — пронеслось у него в голове. Только теперь он понял, в какую ловушку угодил…
Злая шутка Судьбы
Слава и зависть — две стороны одной медали. Те, кто волею судьбы оказывался на самой вершине, всегда и везде вызывали неприязнь, ненависть толпы. Судьба выдающего творца часто оказывалась трагичной, а он становился объектом насмешек, подлости, предательства даже самых близких некогда людей. Не встречая понимания у большинства из-за передовых идей, они после таких атак вообще оставались в одиночестве.
То же случилось и с Альбертом. Восхищение ушло, как будто его никогда и не было, а газеты и журналы пестрели многочисленными «разоблачениями». Разумная критика отсутствовала, а злобные насмешки, клевета, призывы «разобраться с ученым, да к тому же и евреем» стали обычным делом.
Под окнами дома ученого собирались странные люди, скандировали лозунги антисемитского содержания, а приходя на лекции, они делали все, чтобы сорвать мероприятие. В итоге Альберт отказался от публичной деятельности, прячась от завистников в лаборатории и новых исследованиях.
Вскоре противостоять безрассудной, словно управляемой кем-то травле стало невозможно. Устав от фантасмагории, Альберт, собрав вещи, уехал в Швейцарию, на озеро Люцерн. Компанию ему составила двоюродная сестра, стремившаяся проводить как можно больше времени с Эйнштейном.
Лавина
Солнце светило ярко. Водная гладь переливалась самыми чудесными красками. Все трудности отсюда казались нереальными, словно страшный сон, от которого удалось пробудиться. Альберт целыми часами плавал на яхте по озеру, желая остаться наедине с природой, которая с детства стала его самой большой страстью. Иногда компанию составляла Эльза. Целыми днями они кружили по озеру, позабыв обо всем на свете.
— Как здорово: можно спрятаться от суеты и проблем и помечтать в одиночестве, — повторял Альберт. Эльза улыбалась, кивала. С ней было легко и спокойно: она не отвлекала, не мешала и тоже обожала тишину, в отличие от Милевы.
— Точно, — как-то игриво произнесла Эльза и улыбнулась. — А знаешь, Альберт, я всегда жалела, что твоей избранницей стала та сербка.
— Почему? — то ли удивился, то ли обрадовался Альберт.
— Потому что я мечтала занять ее место… — Эльза рассмеялась и вдруг, потеряв равновесие, рухнула в воду.
Ни секунды не раздумывая, Альберт кинулся за ней. Подплыв ближе, он крепко ее обнял. Нежные прикосновения, ласковые губы Эльзы раз и навсегда перечеркнули прошлую жизнь… А ледяная вода не могла остудить их страстный пыл. Любовь обрушилась на них, как лавина…
Жестокая правда
Вернувшись в Берлин, Альберт почувствовал себя плохо. Высокая температура, кашель, недомогание не оставляли его, мешали работать. А потом он вообще слег. Милева вызвала врача, и тот поставил диагноз — пневмония. Холодная вода и ветер сделали свое дело, а Эйнштейн не мог похвастаться отменным здоровьем. Жена не отходила от его постели, долгими часами просиживая рядом, но это только раздражало Альберта. Он хотел видеть Эльзу, и, когда та приходила, они уже нисколько не стеснялись жены.
Боль, обида, ненависть, ревность, непонимание перемешались в душе Милевы. Она заметила, что после прихода славы Альберт начал избегать ее. Романтика и прежняя нежность пропали.
Альберт наотрез отказался что-либо объяснять, а Эльза всегда относилась к ней с усмешкой и презрением. А сейчас и не пыталась скрыть своего отношения к сопернице. Счастье — если это было счастье — рухнуло в один миг. Милева не могла сдержать слез, а происшедшее казалось лишь временным помрачением рассудка мужа. «Неужели я ему и впрямь не нужна? Неужели он меня не любит?» — спрашивала она пустоту, а из соседней комнаты доносился смех мужа и радостный визг Эльзы.
Отвергнутая
И после выздоровления Эльза каждый день «навещала» Альберта. Их, как магнитом, тянуло друг к другу. «Как та самая гравитация притягивает фотоны света», — насмешливо думала Милева. Пространство и правда искривилось, а вместе с ним — и время: прошлого словно не было. Но англичане искали погрешность в расчетах, а тут никаких сомнений не оставалось. Но она не верила своим глазам, твердила себе, что всему найдется какое-то разумное объяснение, ясно осознавая призрачность своих надежд.
Как-то вечером, она, набравшись смелости, подошла к мужу и спросила:
— Почему ты мне сразу не сказал?…
— А? — Альберт будто не понял. — Ты об Эльзе? А тебе, собственно, какое дело?
— Я — твоя жена и имею право знать.
— Изволь, родная. Знай: я люблю ее, и… завтра же подаю на развод.
Милева словно задохнулась, слезы покатились из глаз, а душа разлетелась на части. Она рухнула в ноги мужу, но он как будто ее не замечал.