KnigaRead.com/

Турсунбек Какишев - Сакен Сейфуллин

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Турсунбек Какишев, "Сакен Сейфуллин" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Г. Мусрепов, Однажды и на всю жизнь. Алма-Ата, 1968.

К. Сатыбалдин, Узак жол (Долгий путь). Драма. Алма-Ата, 1970.

С. Сейтхазин, Биздин Сакен (Наш Сакен). Поэма. Алма-Ата, 1967.

Г. Серебрякова, Сакен Сейфуллин. В кн.: «Странствия по минувшим годам». М., «Советский писатель», 1965.

Г. Серебрякова, О других и о себе. М., «Советский писатель», 1968.

А. Тажибаев, Монологтар (Сагынамын кун сайын) (Жажду встречи каждый день). Сценическая драма-поэма. Алма-Ата, 1967.

С. Талжанов, Сейфалланын Сакени (Сакен — сын Сейфуллы). Повесть. Алма-Ата, 1959.

С. Талжанов, Улдай кеги (Месть Улдая). Повесть. Алма-Ата, 1967.

А. Токмаганбетов, Акын дагдыры (Судьба поэта). Поэма. Алма-Ата, 1965.


Автор в своей книге использовал материалы партархива Института истории партии при ЦК КП Казахстана, центральных государственных архивов Казахской ССР, Узбекской ССР, Татарской АССР, Башкирской АССР и Государственных архивов Омской области РСФСР, Северо-Казахстанской и Целиноградской областей Казахской ССР, Центрального государственного архива литературы и искусства в Москве, ленинградских архивов и др.


Стихи Сакена Сейфуллина перевел для этой книги Сергей Киселев. Кроме того, в книге помещены переводы С. Наровчатова, М. Львова, В. Виноградова, В. Бугаевского, А. Тарковского, А. Кафанова и др.

Примечания

1

'Тамыр- друг

2

Джайлау — летнее кочевье

3

Акауыз — «пустой рот» — так назывался штраф.

4

В царской России в официальных документах казахов именовали киргизами.

5

Хажи — мусульманский священник.

6

Шакирты — учащиеся.

7

Дамулла — начинающий мулла.

8

Джут — гололед, часто встречающийся зимой в казахской степи.

9

Год рождения Сейфуллина дан здесь по мусульманскому календарю.

10

«Айкап» — первый казахский журнал демократического направления. Издавался в городе Троицке с 1911 по 1915 год. Издателем и редактором журнала был талантливый писатель, публицист, поэт, переводчик Мухаметжан Сералин (1882–1929).

11

Кафир — правоверный.

12

Гайса — Иисус Христос по-мусульмански.

13

«Медресе Галия» — средняя школа в городе Уфе, готовившая мусульманских учителей для аульных школ и мектебе.

14

Аят-хадис — «божье законоположение».

15

Гомуми — общество, объединение.

16

«Казах» — газета, издававшаяся в городе Оренбурге буржуазными националистами (1913–1918 гг.).

17

Кереи — казахский род.

18

Муфтий — глава мусульманского духовного управления.

19

«Айтыс Биржана и Сары» — «Поэтическое состязание Биржана и Сары».

20

Так называют младшие братья жену старшего.

21

Обращение женщины любого возраста к мужчинам моложе ее мужа независимо от их родственных отношений.

22

Коримдик — вознаграждение за добрую весть.

23

Тымак — казахский головной убор с большими ушами и наплечьем.

24

Алаш — легендарное название казахского народа.

25

Кедеи — бедняки

26

Жеди — веревка, натянутая по земле на кольях, к ней привязывают жеребят.

27

В «Очерках истории Коммунистической партии Казахстана» о партии «Уш жуз» сказано следующее: «В борьбе против Алаш-Орды, за победу Советской власти в казахской степи большевики шли на временные соглашения с поддерживающими власть Советов мелкобуржуазными группами и организациями, в том числе и с партией «Уш жуз», за которой шла часть казахских трудящихся.

«Уш жуз», или так называемая Киргизская социалистическая партия, состояла в основном из мелкобуржуазной казахской интеллигенции и выражала интересы зажиточной части аула. Она возникла в ноябре 1917 года в Северном Казахстане…

Вступая во временные соглашения с партией «Уш жуз», большевики в то же время вели решительную идейную борьбу с ней, разоблачая ее неустойчивость и непоследовательность, псевдосоциалистический и мелкобуржуазный характер ее программы и политической линии. В дальнейшем, во время гражданской войны, «Уш жуз» распалась. Часть ее членов перешла в лагерь контрреволюции, остальные встали на сторону пролетариата» (стр. 108–109, 1963 г.).

28

Бостек — овчинка, которую стелют на пол.

29

Торе — аристократы, потомки ханской династии Чингизидов; позднее так стали именовать и высокопоставленных чиновников.

30

Казахский народ делился на три орды, то есть на Большой, Средний, Малый жузы, куда входят разные роды и племена.

31

Барымта — набег с целью угона скота.

32

Достархан — стол с яствами.

33

В «Очерках истории Коммунистической партии Казахстана» сказано, что «в вопросе о национальной государственности некоторые партийные организации Казахстана допустили серьезную ошибку: отбрасывая буржуазную автономию, они отрицали также 11 советскую автономию. Так, например, Акмолинский уездный съезд депутатов казахских трудящихся, правильно оценив контрреволюционную сущность буржуазной автономии Алаш-Орды и отвергнув ее, вместе с тем принял ошибочное постановление» (стр. 121).

34

11 мая 1918 года президиум комитета Западносибирских Советов принял такое постановление: «Дело Тогусова. Ввиду того, что возводимые обвинения в значительной мере не подтвердились и что поднявший дело Полюдов определенных материалов для обвинения не представил, постановляется: на одном из ближайших заседаний президиума заслушать дополнительные объяснения Полюдова по этому делу».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*