Плутарх - Сравнительные жизнеописания
58.Пергам – разумеется не цитадель Трои и не город в Малой Азии, а одноименный город на северо-западной оконечности Крита.
Нума
1. ...в шестнадцатую олимпиаду... – В 714 г. Все хронологические споры, о которых идет речь, вызваны желанием представить Нуму учеником Пифагора, жившего почти на 200 лет позже.
2. ...К римским обычаям примешалось немало лаконских... – Имеется в виду сходный военный дух, два консула как два царя, народные трибуны как эфоры и пр.
3.В пятый день... – Ошибка Плутарха: в квинтилии (июле) ноны были седьмым днем месяца.
4. ...сто пятьдесят человек... – Так и у Дионисия Галикарнасского, II, 47; но по Ром., 13 и 20, в сенате в это время было уже 200 человек.
5.Междуцарствие – так впоследствии назывался промежуток между гибелью (или низложением) обоих консулов данного года и выбором новых. На это время власть на каждые 5 дней получал по жребию один из сенаторов («междуцарь» – интеррекс). По Цицерону («О государстве», II, 23) и Ливию (I, 17), такой пятидневный срок соблюдался и здесь.
6. ...об Аттисе ... об Эндимионе... – Смертный Аттис считался любовником богини Кибелы, а Эндимион – Дианы; о вифинском Геродоте (? имя испорчено) более ничего не известно.
7.Пиндара... – рассказывали, будто бога Пана видели в лесах, певшего стихи Пиндара; убийцу поэта Архилоха пифия изгнала из дельфийского храма; брошенное в море тело Гесиода вынесли на берег священные дельфины Аполлона. Обо всем этом есть упоминания в других сочинениях Плутарха. Софокл умер во время осады Афин спартанцами, и тогда бог-покровитель трагедии Дионис во сне объявил Лисандру, чтобы тот не мешал погребению поэта за афинскими воротами.
8. ...словами Вакхилида. – Отрывок из несохранившейся песни.
9. ...войлочной шляпы... – По-гречески πιλος, отсюда фантастическая форма πιλαμενος, как бы «ошляпленный». Латинское «лена» и греческое «хлена» – действительно родственные слова; «Касмилом» Гермес звался в самофракийском культе, но этимология этого слова неясна.
10.Слова Платона «город лихорадит» – «Государство», II, 372 с.
11.Такитой – эта камена считалась матерью Ларов (Овидий, «Фасты», II, 571—635); когда латинские камены были отождествлены с греческими Музами, это было истолковано как знак пифагорейских симпатий Нумы – испытательный срок пятилетнего молчания был самым известным обычаем пифагорейской школы.
12. ...на протяжении первых ста семидесяти лет... – Т.е. до этрусского царя Тарквиния Старшего.
13.Эмилия – это имя Плутарх производит от греч. αιμνλιος «вкрадчиво-ласковый».
14. ... «Мостостроители»... – Это «смехотворное объяснение» считается ныне самым вероятным.
15. ...при квесторе Эмилии... – В действительности, при цензоре 179 г. М. Эмилии Лепиде.
16.Эксегет («разъяснитель»), профет («прорекатель») и иерофант («показывающий святыни») – главные лица при посвящении в Мистерии.
17. ...при тиранне Аристионе... – В 88—86 гг., см. Сул., 13.
18. ...в жизнеописании Камилла. – Гл. 20.
19.Сервий – Туллий, шестой римский царь.
20. ...с матерями троих детей. – Эти привилегии многодетным были даны при Августе, в 9 г. н.э.
21.Коллинские ворота. – Северные ворота Рима (в стене Сервия Туллия), впоследствии знаменитые победой Суллы в 83 г. (Сул., 28—30). Описываемый холм при них назывался «Проклятое поле».
22. ...всей вселенной... – Пифагорейцы считали, что и земля, и солнце, и все светила вращаются по кругам вокруг «мирового огня»; у Платона, при всем его интересе к пифагорейству, картина мира (в «Тимее») иная, – о попытках пифагорейской ее интерпретации Плутарх пишет в «Платоновских вопросах», 8. Круглая форма храма Весты (развалины его до сих пор стоят на форуме) заимствована от этрусков и не имеет к этому отношения.
23. ...свое имя... – Латинское fetialis в действительности не имеет отношения к греч. φημι «говорю», но греческое ειρηνη «Мир» и вправду происходит от ειρω (тоже «говорю»).
24. ...в жизнеописании Камилла. – Гл. 17—18.
25. ...по самой пляске... – Плутарх производит (правильно) слово salii от лат. saltare «прыгать», греч. haltikos «прыгательный».
26.Пельты – легкие кожаные щиты в виде полумесяца. Щиты салиев по форме напоминали восьмерку.
27.Анаками – см. Тес., 33.
28. ...не садиться на меру для зерна... – Значит избегать лености и заботиться о пропитании;
...не разгребать огонь ножом... – значит не раздражать гневливых (Плутарх. О воспитании детей, 17; трактат этот считается подложным).
29.Египетские колеса – египетские жрецы во время молитвы вертели колесо в знак переменчивости всего земного (примеч. С.И. Соболевского).
30.Пик и Фавн – древние италийские сельские божества; поэтический рассказ об их плане – Овидий. Фасты, III, 292. Дактилы – греческие божества земли, обитавшие на горе Иде во Фригии и служившие Идейской матери – Рее-Кибеле. Им приписывали изобретение обработки железа.
31.Иликий – не от греч. ηιλεος («милостивый»), как у Плутарха, а от лат. elicio («выманивать»).
32.Мерцедин – правильнее, мерцедоний (ср. Цез., 59).
33. ...впоследствии ... поправок. – При Юлии Цезаре, когда в 46 г. был введен «юлианский календарь» современного образца с високосным днем каждые 4 года.
34.Апрель – Aprilis сопоставляется (правильно) с aperire «открывать», ибо он «открывает» почки растений.