KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Уго Кавальеро - Записки о войне. Дневник начальника итальянского Генерального штаба

Уго Кавальеро - Записки о войне. Дневник начальника итальянского Генерального штаба

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уго Кавальеро, "Записки о войне. Дневник начальника итальянского Генерального штаба" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Фужье заметил, что и при сильном прикрытии всегда можно натолкнуться на превосходящие силы противника, особенно если речь идет об истребителях. Я ответил, что в данной зоне авиация наша должна преобладать. Сант-Андреа стоил того, чтобы приложить усилия и проявить инициативу, однако этого сделано не было. Я вынужден сказать об этом как начальник генерального штаба. Когда я приказываю военно-воздушным силам обеспечить прикрытие, они должны выполнять приказ.

Телеграфировал Роммелю: Вследствие гибели Сант-Андреа приняты срочные меры для максимального ускорения отгрузки горючего. Предполагаем, что они позволят решить эту сложную задачу.

Принял генерала Фужье и подчеркнул ответственность военно-воздушных сил за прикрытие конвоев. Он должен лично следить за этим, однако, как я заметил, он редко бывает на совещаниях и присылает вместо себя генерала Санторо. Фужье приписывает потерю Сант-Андреа действиям вражеских шпионов.

Получили первые сообщения о наступлении Роммеля. Он обходит противника справа, чтобы затем повернуть в направлении коммуникаций, ведущих к Эль-Аламейну. Первый этап уже осуществляется. Роммель преодолел минные поля. Убит командир танковой дивизии генерал-майор Бисмарк, тяжело ранен генерал Неринг.

В беседе с турецким послом Черчилль якобы сказал, что в течение двух недель кто-нибудь перейдет в наступление — либо мы, либо они. От исхода этого сражения будет зависеть судьба Среднего Востока.

Сентябрь 1942 года

1 сентября.

Монджиневро готов к отправке 6 сентября с автомашинами и 16 тыс. бочек бензина на борту. Фассио и Абруццо отплыли вчера утром.

Совместно с Амброзио и Верчеллино обсуждал вопрос о возможности наступления с западной границы. Верчеллино считает, что наши войска могут натолкнуться на серьезное сопротивление в первую очередь в воздухе и со стороны зенитной артиллерии. Противник располагает девятью боеспособными дивизиями. Франция, по-видимому, хочет за наш счет хотя бы частично восстановить свой престиж. Главное сосредоточение в районе Роны. Конечно, французы не будут оказывать сопротивление немцам, а бросят все силы против нас. Мы остро нуждаемся в автотранспорте: необходимо не менее 1 тыс. машин для переброски войск и 2 тыс. для подвоза предметов снабжения. Верчеллино добавляет, что, учитывая возможность высадки десанта со стороны Атлантики, французы, вероятно, потребуют помощи скорее у немцев, чем у нас, поскольку они боятся, что, оказавшись в Ницце и Савойе, мы уже оттуда не уйдем.

Если мы выступим, надо достигнуть Роны с первого же удара, а к весне быть готовыми двинуться к Пиренеям. Амброзио замечает, что из 30 намеченных дивизий сосредоточено только 19. Не хватает транспортных средств. Рассмотрение этого вопроса откладывается.

Принял генерала Марраса. Рассматривали ход операций в Египте. Необходимо спасти престиж итальянцев. Войска, которые вступят в Александрию и Каир. должны быть не чисто немецкими, а итало-немецкими.

2 сентября.

Фассио торпедирован, Абруццо погиб. Необходимо не позднее полудня отправить Спортиво и Бьянки.

Послал майора Патти[91] в Ливию для поднятия духа, упавшего в связи с сообщением о гибели судов. Меры, принятые верховным командованием, должны в любом случае спасти положение. Роммель получит горючее, в котором нуждается. Сегодня вечером отплывает также Прозерпина. Стиге уже находится в пути. К сожалению, у нас очень много тихоходных судов. Понтиния будет готова к отплытию завтра.

Фужье представил мне краткий ретроспективный обзор производства самолетов. В нем говорится, что эта отрасль промышленности еще пребывает в младенческом возрасте. В мирное время все, кроме немцев, игнорировали индустриальные методы постройки самолетов. В результате мы оказались с машинами устаревших типов. Для внедрения минимальных технических новшеств в модель одного типа требуется не менее года. Между окончанием разработки модели и началом серийного производства проходят два года, в течение которых модель успевает снова устареть. Немедленное увеличение производства можно обеспечить только в отношении отдельных типов машин. Кроме того, авиация нуждается в большом количестве горючего. Итак, перед нами стоят важные задачи: обеспечение авиационной промышленности рабочей силой и сырьем, а также расширение предприятий. Мы должны увеличить производство до 340 самолетов в месяц.

3 сентября.

Ночью получил телеграмму от Роммеля, в которой он предлагает значительно отсрочить наступление.

Состоялось второе совещание по вопросу об укомплектовании 30 дивизий. Я считаю, что нужно позаботиться об имеющихся дивизиях, не увеличивая их количества. Вооружение нашей дивизии недостаточно, а ее организация не отвечает требованиям современной войны. Проблема боеприпасов стоит так же остро. Нам необходимо 18 тыс. тонн металла, тогда как мы имеем всего лишь 10 тыс. тонн, из которых только 4200 тонн может быть использовано для производства боеприпасов.

Говорил с Муссолини о необходимости обеспечить железный порядок в вопросе о жидком топливе и назначить чрезвычайного комиссара. Все полномочия в этой области решено передать Фавагроссе с присвоением ему титула чрезвычайного военного комиссара по жидкому топливу и смазочным маслам.

Послал в ответ Роммелю следующую телеграмму: Муссолини согласен с вашим решением об отсрочке наступления. Он обещал максимально увеличить поставки, чтобы итало-германская армия была в состоянии отразить возможное наступление противника и перейти в победоносное контрнаступление. Муссолини обращает ваше внимание на возможную активизацию противника в Сиве.

4 сентября.

Приказал использовать эсминцы для перевозки горючего. Роммель сообщил, что отсрочка операции вызвана недостатком горючего. Кроме того, немецкая авиация не добилась ожидаемого эффекта. Совершенно очевидно, что между Роммелем и фельдмаршалом Кессельрингом снова имели место разногласия. Передвижения войск прекращены; заняты позиции за минными полями.

Сегодня ночью противник подверг нападению конвой судов в составе Падельни, Спортиво и Бьянки. Один транспорт потоплен, второй еще держится на воде, и есть надежда, что он дойдет до пункта назначения. Третий прибыл благополучно.

Я рассчитывал на приход только 60 % судов. Около Бьянки, который удерживается на поверхности, находится миноносец с гидрорадиолокатором. Из потерянных нами 13 транспортов 9 потоплено подводными лодками. Поэтому желательно было бы составлять большие конвои. Не следует, однако, забывать, что мы уничтожили один конвой противника с помощью авиации.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*