KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Дмитрий Медведев - Черчилль. Биография. Оратор. Историк. Публицист. Амбициозное начало 1874–1929

Дмитрий Медведев - Черчилль. Биография. Оратор. Историк. Публицист. Амбициозное начало 1874–1929

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дмитрий Медведев, "Черчилль. Биография. Оратор. Историк. Публицист. Амбициозное начало 1874–1929" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 51 52 53 54 55 Вперед
Перейти на страницу:

26

Леопольд Чарльз Морис Стеннетт Эмери (1873–1955). Годы спустя Черчилль и Эмери будут плечом к плечу сражаться во Второй англо-бурской войне, а также работать на протяжении многих лет в правительстве.

27

Королевский военный колледж Сандхёрст основан в 1799 году герцогом Йоркским (1763–1827), братом короля Георга IV (1762–1830). В 1798–1809 годах герцог Йоркский занимал пост главнокомандующего британской армией. Первоначально колледж располагался в Хай-Уикеме (графство Бакингемшир), но в 1810 году учебное заведение переехало в место пересечения графств Суррей, Беркшир и Гемпшир, где и находится по настоящее время. В 1947 году, после слияния Королевского военного колледжа Сандхёрст и Королевской военной академии Вулвич, была образована Королевская военная академия Сандхёрст.

28

Фаг (fag) – младший ученик в привилегированных частных британских школах, который вынужден прислуживать старшеклассникам.

29

В другой раз Черчилль скажет, что этот случай имел место в 1912 году567.

30

Благопристойность (лат.).

31

Перевод автора.

32

Своему отцу Черчилль признавался, что ему удалось достичь больших успехов в борьбе со своей хронической непунктуальностью625. Успех этот, правда, был кратковременным. Впоследствии Уинстон будет часто опаздывать, выводя из себя коллег, друзей, родственников и всех тех, кому придется его ждать. «Уинстон – настоящий спортсмен, он всегда дает шанс поезду уехать без него», – шутили его близкие626.

33

Почти десять тысяч фунтов в современном эквиваленте.

34

В 1896 году А.С. Вальдес произведен в звание генерал-лейтенанта.

35

Шекспир У. Гамлет. Акт 1, сцена 3. Перевод М. Лозинского.

36

Примерно две с половиной тысячи фунтов в современном эквиваленте.

37

Впоследствии сам Черчилль выходил из подобных ситуаций тем, что сажал за стол в качестве четырнадцатого участника трапезы черную кошку155.

38

Профессия, специальность, занятие (фр.).

39

Черчилль был повышен в звании 20 мая 1896 года.

40

Почти миллиард фунтов в современном эквиваленте.

41

Впоследствии розовый и коричневый цвета станут символом колледжа Черчилля в Кембридже.

42

Но нам не на чем сидеть (фр.).

43

Вечный город, Рим (лат.).

44

Относительно армянских сортов. В архиве Черчилля не найдено подтверждений, что он и в самом деле получал армянский коньяк.

Назад 1 ... 51 52 53 54 55 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*