KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Аркадий Столыпин - Записки драгунского офицера. Дневники 1919-1920 годов

Аркадий Столыпин - Записки драгунского офицера. Дневники 1919-1920 годов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Аркадий Столыпин, "Записки драгунского офицера. Дневники 1919-1920 годов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

18

Breakfast – завтрак (англ.).

19

18-й драгунский Северский полк был возрождён в Добровольческой армии.

20

Брянский завод – металлургический завод к востоку от Керчи, пущен в 1900 году, во второй половине 1920-х годов на его базе построен Керченский металлургический завод им. П.М. Войкова.

21

Тверец – военнослужащий 16-го драгунского Тверского полка, возрождённого в Добровольческой армии.

22

Сводный полк Кавказской кавалерийской дивизии сформирован в Вооружённых силах юга России (ВСЮР) 2 февраля 1919 года. Полк включал по 2 эскадрона 16-го Тверского, 17-го Нижегородского и 18-го Северского драгунских полков, а также один эскадрон 15-го Переяславского драгунского полка.

23

В поздней публикации А.А. Столыпин называет полковника Попова Владимиром, но по другим сведениям, Сводным полком командовал полковник А.В. Попов, и возможно, автор ошибся, упоминая его как командующего 18-м Северским драгунским полком. Известно, что полковник Александр Владимирович Попов был последним командиром лейб-гвардии Семёновского полка.

24

Далее в тетради отсутствуют точные даты записей. Это объясняется, по-видимому, тем, что автор описывал события не в день их совершения, а несколько позже, но по свежим следам. События произошли в период с 9 по 30 апреля 1919 г.

25

id'e fixe – идея фикс, навязчивая идея.

26

Эскарп – крутой и высокий срез на скате, на склоне высоты, обращённом к противнику.

27

Лютет – ископаемые породы эпохи эоцен (55-38 млн. лет назад).

28

Максим – станковый пулемёт, разработанный американским оружейником Хайремом Максимом в 1883 году.

29

Диадохи Александра – полководцы, боровшиеся за власть после смерти Александра Македонского.

30

«Лизина Роща» – ресторан на Приморском бульваре в Керчи.

31

Реверс, другая сторона медали.

32

Переяславец – военнослужащий 15-го драгунского Переяславского полка, возрождённого в Добровольческой армии.

33

В нескольких записях, помеченных «Керчь. Крепость. Май 1919 г.» точные даты отсутствуют. События произошли в период с 1 по 18 мая 1919 г.

34

Сводный полк Кавказской кавалерийской дивизии сформирован во ВСЮР 2 февраля 1919 г. 2-й Офицерский конный полк носил имя генерала Дроздовского (не Дроздова).

35

Генерал-лейтенант Яков Александрович Слащёв-Крымский (1885-1929) командовал тогда 5-й дивизией Добровольческой армии. Вероятно, упоминается конвой этой Слащёвской дивизии.  Зимой 1919-1920 гг. Слащёв руководил обороной Крыма, эвакуировался в Константинополь, затем вернулся в Россию, был амнистирован, преподавал тактику в школе комсостава в Москве, был убит в 1929 году.

36

В более поздней публикации автор называет другую дату этого события: 10 мая.

37

Алексей Маклаков был ранен в колено 8 августа 1919 года в бою у деревни Ново-Александровки. А.А. Столыпин, будучи сам ранен, вывел его из боя и передал санитарам.

38

Навагинцы – военнослужащие 78-го Навагинского пехотного полка, воссозданного в Добровольческой армии.

39

Корнинский сахарный завод ныне располагается на территории посёлка Корнин.

40

Севастопольцы – военнослужащие 75-го Севастопольского пехотного полка, воссозданного в Добровольческой армии.

41

Симферопольцы – военнослужащие Симферопольского офицерского полка Добровольческой армии.

42

Ломовики – ломовые извозчики.

43

Лабинцы – военнослужащие Усть-Лабинского полка.

44

Еврейские погромы на Украине учиняли войска Махно и Петлюры.

45

Имеется в виду Маклаков Леонид Николаевич.

46

Точная цитата из повести Н.В. Гоголя «Тарас Бульба», гл. XII: «А Тарас гулял по всей Польше с своим полком, выжег восемнадцать местечек близ сорока костелов и уже доходил до Кракова».

47

Льюис - английский ручной пулемёт времён 1-й мировой войны.

48

«Сад пыток», роман французского прозаика, драматурга и журналиста Октава Мирбо, впервые опубликованный в 1899 году.

49

Имение в Белой Церкви получил в дар от императрицы Екатерины II великий коронный гетман польский, генерал от инфантерии Франциск Ксаверий (Ксаверий Петрович) Браницкий (1731-1819), имение славилось своими парками, его посещала знать, царственные особы, бывал А.С. Пушкин.

50

Государственная стража — военизированный орган гражданского управления в 1919—1920 гг. на территориях, контролируемых Вооруженными силами Юга России.

51

Ледяной поход – то же, что и Корниловский поход, 1-й Кубанский поход.

52

Возможно, речь идёт о селе Беляевка Одесской области, ныне город, районный центр.

53

«Жизнь за царя» - известная опера М.И. Глинки о подвиге Ивана Сусанина.

54

Вероятно, имеется в виду село Трибуховка.

55

Ошибка автора. Правильно 2-й Офицерский конный генерала Дроздовского полк. Полк создан в январе 1918 года, назван в честь генерала М.Г. Дроздовского (1881-1919).

56

Конфедератка - известный с XVIII века четырёхугольный головной убор в польской армии.

57

Донские рубли — денежные знаки, выпускавшиеся в 1918-1920 гг. Ростовским-на-Дону отделением Госбанка.

58

Памятник Яну Килинскому (1760-1819), польскому политическому деятелю, участнику Варшавского восстания 17 апреля 1794 г., члену Народной рады, стоит и поныне во Львове, в Стрийском парке недалеко от озера.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*