KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Владислав Дорофеев - Яндекс Воложа. История создания компании мечты

Владислав Дорофеев - Яндекс Воложа. История создания компании мечты

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владислав Дорофеев, "Яндекс Воложа. История создания компании мечты" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Пришлось выходить в другие страны СНГ, где «Яндексу» доведется быть в качестве догоняющего.

Летом 2007 г. была запущена украинская версия поиска http://yandex.ua. С целью более продуктивной локализации сервисов на местном рынке «Яндекс» открыл в Киеве свое второе украинское представительство (первое появилось в Одессе). С локализацией своего продукта для украинского домена. ua «Яндекс» очевидно припозднился. Стартовать пришлось с отметки в 9–10 % поискового рынка — на Украине властвовал Google. То есть на Украине ситуация по отношению к России была зеркальной. Лишь через три года, оказавшись в роли аутсайдера, «Яндекс» доведет свою долю на украинском рынке всего лишь до 20 % (даже меньше, чем у Google в Рунете).

Припозднится «Яндекс» и с локализацией своих продуктов для двух других принципиальных рынков в СНГ — казахского и белорусского.

Осенью 2009 г., после двух лет подготовительных работ, была запущена казахская версия «Яндекса» — http://yandex.kz. Это означает локализацию всех возможностей и основных сервисов, включая самые популярные («Яндекс. Карты», «Яндекс. Афиша», «Яндекс. Директ» и другие), причем на русском и казахском языках. И на запрос «президент» пользователь Казнета получит на портале «Яндекса» в выдаче Нурсултана Назарбаева, а не того, о ком вы подумали.

И топ-5 новостей на главной странице http://yandex.kz будет другим, нежели на http://yandex.ru, http://yandex.ua или http://yandex.by. Говоря о казахском портале, Волож с гордостью отмечал: «В некотором роде “Яндекс” — уже казахстанский поисковик, поскольку мы теперь присутствуем в стране, говорим на казахском, ищем по местным сайтам… Чтобы сделать качественный поиск для Казахстана, недостаточно владеть только русским языком, необходимо и профессиональное знание казахского, его морфологии. Сегодня “Яндекс” умеет искать “по-казахски”, с учетом особенностей этого языка. Раньше также не существовало хороших цифровых карт Казахстана, мы долго их искали. Только недавно нашли, и теперь мы выпустили подробные карты Алматы и Астаны, с точностью до дома».

Заход в Казахстан для правящего тандема «Яндекса» стал своеобразным возвращением в страну детства, отрочества и юности, и данью благодарности малой родине, где они получили безупречное школьное образование, сформировались как личности, а их родители смогли реализоваться.

Именно оттуда, с Каспия, Волож и Сегалович стартовали во взрослую жизнь. Поэтому в Алматы, бывшую столицу, Аркадий сам поехал представлять казахскую версию портала «Яндекса»: по его мнению, «в каком-то смысле получается, что “Яндекс” вернулся к истокам».

Приятно после стольких лет разлуки пройтись по тенистым улицам Алматы, выйти на бульвар Бухар Жырау, где находится Республиканская физико-математическая школа-интернат, которую они с Сегаловичем успешно закончили в 1981 г. Конечно, побывать в 12-м микрорайоне, где жила семья Воложей.

И, может быть, посидеть вечерком по-товарищески с тогдашним премьер-министром Казахстана Каримом Масимовым (с 24 сентября 2012 г. — руководителем администрации президента), с которым они в РФМШИ играли на переменах в казаки-разбойники. И младшему Кариму, который учился на класс ниже, порой перепадало по затылку от шустрого Аркаши.

Еще через год, 14 апреля 2010 г., была запущена белорусская поисковая машина на http://yandex.by, которая работает с учетом морфологии белорусского языка и готова отвечать на запросы на русском и белорусском языках. По словам презентовавшего запуск Аркадия Воложа, «мы специально локализовали поиск под белорусскую аудиторию, немного изменили формулу, кроме того, разработали специальный сайт на белорусском языке: весь контент и большая часть сервисов оптимизированы под пользователей страны». Еженедельная аудитория «Яндекса» в Беларуси составляла к моменту запуска этой версии 1,2 млн человек (по версии LiveInternet), то есть 33,6 % белорусских интернет-пользователей. К весне 2010 г. Интернетом в Беларуси регулярно пользовались около 37 % жителей. В 2009 г. рынок интернет-рекламы в этой стране составил около $5 млн ($3,5 млн — медийная реклама).

Волож отметил основную задачу «Яндекса» на стадии запуска проекта: «Мы ищем партнеров в Беларуси и для этого сюда пришли». Партнеры нужны, чтобы создавать контент с учетом местной специфики. Для локализации сервиса «Яндекс. Новости» были заключены договоры с 73 белорусскими СМИ. Соответствующие партнерские соглашения с контрагентами были отработаны в рамках запуска в Байнете и других сервисов «Яндекса» (почта, карты, афиша, авто, маркет, директ и прочие). Медийную рекламу для Байнета «Яндекс» продает через «Видео Интернешнл — Минск», а контекстную — через рекламные агентства.

С учетом ряда судебных процессов и просто претензий к «Яндексу», основанных на обвинениях в пособничестве пиратству и распространении ложной информации, Волож не преминул подчеркнуть свою основную посылку к пользовательской аудитории: «Информацию мы сами не производим, а только собираем и даем к ней доступ». На тот момент в белорусском домене. by «Яндекс» проиндексировал около 24 000 сайтов. С учетом финансовой незначительности проекта на первом этапе свой офис в Беларуси «Яндекс» открывать не стал. Или, как объяснила такой аскетизм белорусский представитель «Яндекса» Анна Федорова: «У нас пока нет нужды в офисе — общение с партнерами на данном этапе вполне выстраивается с помощью представителя, продажи идут через агентства, а разработка может быть и в Москве — в этом плане нет необходимости физически присутствовать в стране, для которой делается сервис».

Еще в апреле 2008 г. «Яндекс» объявил о начале индексации (добавлении в собственную базу, по которой производится поиск) веб-страниц на иностранных языках. Приходилось соответствовать своему статусу и ориентироваться на цифры естественной ограниченности русскоязычного Интернета. То есть Волож понимал, что Google, скорее всего, своего уже не отдаст, а значит, рост возможен только в иноязычных секторах мировой Сети.

В базе «Яндекса» на тот момент было около 1 млрд сайтов на английском, немецком, французском, украинском, белорусском языках. Уже на тот момент около 15 % запросов к «Яндексу» делалось на иностранных языках. Расширение индексации за пределы Рунета преследовало три цели: удержание пользователя, которому после русскоязычного запроса понадобились иноязычные сайты (то есть улучшение сервиса), движение к завоеванию мирового рынка, расширение рекламной базы и возможностей с последующим повышением рекламных тарифов на контекстную рекламу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*