KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Ольга Эдельман - Сталин, Коба и Сосо. Молодой Сталин в исторических источниках

Ольга Эдельман - Сталин, Коба и Сосо. Молодой Сталин в исторических источниках

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Ольга Эдельман - Сталин, Коба и Сосо. Молодой Сталин в исторических источниках". Жанр: Биографии и Мемуары издательство Литагент «Высшая школа экономики», год 2016.
Назад 1 ... 29 30 31 32 33 Вперед
Перейти на страницу:

114

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 452. Из рукописи «Рассказы о Сталине, Свердлове, Куйбышеве, записанные в Нарыме».

115

Там же. Л. 452–453.

116

Там же. Л. 445–446.

117

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 445–474.

118

Там же.

119

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 467.

120

Там же. Л. 463.

121

Плампер Я. Грузин Коба или «отец народов»? Культ Сталина сквозь призму этничности // Неприкосновенный запас. 2011. № 4 (78). С. 272–280 (Английский вариант статьи: Plamper /. Georgian Koba or Soviet «Father of Peoples»? The Stalin Cult and Ethnicity; Miller F.J. Folklore for Stalin: Russian Folklore and Pseudofolklore of the Stalin Era. Armonk, N.Y., 1990.

122

В настоящее время это явление стало предметом изучения фольклористов; см. материалы конференции, посвященной этой теме: Мифологические модели и ритуальное поведение в советском и постсоветском пространстве: сб. статей.

123

Входит в «Малахитовую шкатулку».

124

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 667. Л. 113.

125

Аллилуев С. Встречи с товарищем Сталиным // Пролетарская революция. 1937. № 8. С. 154.

126

Аллилуев С. Пройденный путь. М., 1946. С. 108–109.

127

Аллилуева СМ. Двадцать писем к другу. С. 32–34.

128

РГАСПИ. Ф. 558. Он. 4. Д. 652, 659, 668.

129

РГАСПИ. Ф. 668. On. 1. Д. 5.

130

Аллилуева С.И. Двадцать писем к другу. С. 34.

131

Швейцер В. Товарищ Сталин в туруханской ссылке // Пролетарская революция. 1937. № 8. С. 163.

132

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 372–373. Швейцер В.

Воспоминания рядового подпольщика о Сталине.

133

Там же.

134

Там же. Л. 366–368.

135

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 377.

136

Уратадзе Г. Воспоминания грузинского социал-демократа. Стэнфорд, 1968. С. 66.

137

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 163–164.

138

Визуальную составляющую сталинского культа и эволюцию его образа с течением времени анализировал Ян Плампер, см.: Плампер Я. Алхимия власти; Плампер Я. Грузин Коба или «отец народов»? (Английский вариант статьи: Plamper /. Georgian Koba or Soviet “Father of Peoples^)

139

Зеликсон-Бобровская Ц. Записки рядового подпольщика (1894–1914). Ч. 1. М.; Пг., 1922.

140

Воспоминания Ц.С. Бобровской-Зеликсон, приложенные к статье: Невский В. Декабрьская забастовка 1904 г. в Баку // Пролетарская революция. 1924. № 2 (25).

141

Из беседы с Ц.С. Бобровской-Зеликсон, 6 мая 1948 года. Машинописная запись, подписанная Зеликсон. РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 658. Л. 7-12.

142

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 215.

143

Там же. Л. 441–442.

144

Воспоминания Дорофеева, 1955. РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 442–444.

145

Жордания Н. Моя жизнь. Стэнфорд, 1968.

146

Уратадзе Г. Воспоминания грузинского социал-демократа. С. 20–21.

147

Там же. С. 67.

148

Iremaschwili /. Stalin und die Tragödie Georgiens. Berlin, Verfasser, 1932. Сравнительно недавно (2006) появилось издание на грузинском языке, затем русский перевод уже с грузинского, вышедший без указания издательства (Иремашвили И. Сталин и трагедия Грузии. М., 2008). Перевод (переводчик Р. Конджария) небезупречен с точки зрения русского языка. Судя по указанию в тексте, последнюю главу книги, представлявшую собой очерк о Грузии для немецкого читателя, переводчик дал в кратком пересказе. Приложены полученные от потомков выдержки из нескольких писем Иремашвили из эмиграции к оставшейся в Грузии семье, по необъясненной причине не снабженные никакими датами. Рискну предположить, что составители не пожелали подчеркнуть то обстоятельство, что Иремашвили каким-то образом имел возможность переписываться с семьей как минимум до 1935 года (этим годом датирована смерть его дочери, на которую он откликается в письме). Книга снабжена предисловием от редактора докт. филол. наук Д. Кухианидзе, однако нигде не оговорено, чем является переводимый грузинский текст: оригинальным авторским текстом Иремашвили, затем подвергнутым переводу на немецкий, или же переводом с немецкого. В последнем случае русский вариант окажется двойным переводом (немецкий – грузинский – русский). Я здесь даю ссылки на русское издание.

149

Троцкий Л.Д. Сталин. Т. 1.

150

Иремашвили И. Сталин и трагедия Грузии. С. 9–11.

151

Иремашвили И. Сталин и трагедия Грузии. С. 43.

152

Там же. С. 102.

153

Воспоминания Сакварелидзе П.Д., опубликованные в грузинской газете «Коммунист» 18 мая 1935 г. РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 658. Л. 316–318; Рогов А. Из жизни бакинской тюрьмы // Каторга и ссылка. 1927. № 8 (37); см. также воспоминания И.П. Вацека, собранные азебрайджанским Истпартом. РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 658. Л. 114.

154

Кстати, нужно помнить, насколько приблизительно они знали основы марксизма, особенно в первые годы существования партии. Мало кто из этих молодых кавказцев в те годы читал Маркса, в основном они черпали представления о его теории из ходивших по рукам самодельных рефератов. С годами И. Джугашвили, всегда много читавший и занимавшийся самообразованием, конечно же, прочел и Маркса.

155

Я попыталась поднять эту тему в статье: Эдельман. О. Профессия – революционер [Манипулятивные технологии в русском революционном движении] // Логос. 2006. № 5. С. 137–153.

Назад 1 ... 29 30 31 32 33 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*