KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Александр Майоров - Правда об Афганской войне. Свидетельства Главного военного советника

Александр Майоров - Правда об Афганской войне. Свидетельства Главного военного советника

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Майоров, "Правда об Афганской войне. Свидетельства Главного военного советника" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Какая победа? — подчеркнуто холодно спросил я.

— Ну как же, — кипятился Табеев, — впервые в войска под Джелалабадом полетит товарищ Бабрак Кармаль!..

— В Москве очень довольны, ценят вашу находчивость, — более спокойно пробасил Спольников.

— Отметим? — возбужденно предложил Табеев, и я почему-то сразу представил, как хорошо, наверное, у него получалось это «отметим» на посту первого секретаря Татарского обкома КПСС.

— Отметим… — сказал я.

— По высшему разряду? — уточнил, обращаясь ко мне, Черемных. Он знал и хорошо понимал наши условности и на мой кивок головой ответил: — Есть!

С ним вышел и Бруниниекс. Табеев и Спольников одновременно достали из карманов по пачке «Мальборо».

— Разрешите? — спросил Спольников.

Ничего не говоря, я показал глазами на стену, где висели три таблички с надписью «не курить» — на русском, английском и французском языках.

— Вожу с собой еще с Египта, через Чехословакию, Прибалтику… Стоит ли нарушать такую давнюю традицию?

Гости кисло улыбнулись.

Вернулся Черемных, и вслед за ним вошли наши две официантки с подносами — чай, восточные сладости, орешки, фрукты. Сели мы за стол. Табеев и Спольников, вижу, хмурятся.

— И это у вас называется по первому разряду? — спросил посол.

— По высшему, — поправил его Черемных.

У меня в кабинете, как всегда, лежал Коран, издания Узбекской Академии Наук. Показав на него глазами, я спросил у Табеева:

— Вы же эту веру исповедуете?

Посол, чувствовалось, начал внутренне закипать. Выручил Спольников:

— Давайте лучше о деле. Сегодня в двадцать часов по телевидению выступает Бабрак Кармаль. А это — он подразумевал, конечно, водку — после парада победы…

— Ну, Витя, тогда и рубай компот!.. Он — жирный. То есть, простите, чай. — Эта деревянная шутка посла нас всех рассмешила, впрочем, каждого по-своему.

Договорились так: завтра Черемных с моим заместителем и помощниками вместе со Спольниковым в деталях разработают план действий в связи с проведением мероприятия в районе Джелалабада.

На том и разошлись по-дружески, карамельно, хоть привкус и остался кислый.

Я предупредил Самойленко и Черемных, что от наших посетителей в ближайшее время можно ждать пакостей. Им не даст покоя, что мне позвонили из Москвы и похвалили нас, в то время, как они оказались вроде бы ни при чем.

Мы сидели на вилле в мягких креслах в гостиной на первом этаже и ожидали выступления Бабрака по телевидению. Из «Сони» лилась чарующая восточная мелодия, успокаивающая и одновременно тревожащая… Со мной были Анна Васильевна, Владимир Петрович Черемных, Илмар Янович Бруниниекс и переводчик Костин.

Вот и диктор появилась, изрядно «наштукатуренная» косметикой, как у них водится среди эмансипированных восточных дам. Объявила обращение вождя к народу, и Костин начал переводить.

Бабрак на экране выглядел слишком хорошо, меня это даже насторожило: не двойник ли? Всматриваюсь, слушая Костина, который тем временем синхронно и толково переводит. Да нет… Вроде он… Подтянут, выбрит до синевы, в глазах — пламя (такого двойника не подберешь), умеренная жестикуляция.

— Нэт, нэ двойник, — словно прочел мои сомнения Илмар.

— Артикуляция и мимика — Бабрака Кармаля, — продолжил Кости — А глазищи-то, глазищи! Как спелая слива! — добавил Черемных.

Пять, десять, пятнадцать минут говорит Бабрак Кармаль.

— Саня, — тихо, чтобы не мешать переводчику, говорит мне жена, — есть в нем что-то от Насера…

Действительно, видно, никуда не деться мне и жене от прежних впечатлений. Смотрим на одного, а вспоминаем другого: слова, жесты, повадки…

— Что Гамаль, что Кармаль — один у них Аллах, — отвечаю я жене. — Потому и похожи друг на друга. И жестами, и разумом, и душой, и верностью Корану.

— А мы им ленинизм прививаем, — добавил Владимир Петрович, — да что-то никак не прививается.

Полчаса витийствовал вождь афганского народа. Цицерон позавидовал бы.

Выступление получилось — что надо!

Все пока шло по плану.

За год своей верховной власти Бабрак ни разу не выезжал из Кабула, не покидал своего дворца. В лучшем случае — если надо было организовать совещание с военачальниками — он устраивал его на аэродроме, в ангаре на окраине Кабула, в Баграме, где выставлялось плотное кольцо охраны. А мне все хотелось выманить его в поездку по стране, чтобы на открытом всем ветрам пространстве он пообщался и с военными, которые устанавливают в его стране народную власть, и с вождями племен, которые играют главенствующую роль в укреплении этой власти, или в недопущении ее, с муллами, да мало ли еще с кем. Теперь я, заполучив согласие Москвы и его, Бабрака Кармаля, согласие на организацию такой встречи в районе Джелалабада — теперь я имел свободу действий. Ему, Бабраку, следовало бы выступить с пламенной речью о достижениях и победах, о стабилизации политической обстановки, о дружбе с Советским Союзом. Представилась бы ему возможность и послушать выступления с мест.

Поездка Бабрака под Джелалабад ставила меня в непростое положение. Обеспечивая стабильную обстановку в том районе, надо было продемонстрировать эффективность нашего войскового присутствия. За некоторое время до проведения мероприятия я дал необходимые указания своим подчиненным на счет руководства боевыми действиями под Джелалабадом, имея в виду скорое прибытие туда главы государства. Личная безопасность Бабрака — вот главная забота, вокруг которой все и вертелось. Значение этой задачи станет понятным не тогда, когда я буду много раз о ней говорить, а тогда, когда мы на мгновение представили бы себе последствия возможной диверсии с самым неблагоприятным исходом. На кого легла бы вина в таком случае? Ну, думаю, ответ понятен и ребенку.

Так, все шло по плану. Губернатор Джелалабада находился на месте, власть, похоже, демонстрировала свою твердость. Но какое-то шестое чувство подсказывало мне, что обстановка там не очень надежная.

И потому за несколько дней до прибытия Бабрака я решил сам слетать в Джелалабад.

Прибыв на командный пункт, заслушал начальника оперативной группы от 40-й армии, затем военного советника при командире Центрального армейского корпуса генерал-майора Бровченко, заслушал Шкидченко и командира корпуса полковника Халиля.

В составе подчиненного ему соединения, то есть Первого (Центрального) корпуса находились 7-я, 8-я, 11-я пехотные дивизии, 9-я горно-пехотная дивизия, один полк «командос» и части родов войск. 7-я и 8-я дивизии дислоцировались на окраине Кабула, 11-я на Джелалабадском направлении, а гарнизоны 9-й — вдоль границы с Пакистаном, северо-восточнее Джелалабада. Штаб Центрального корпуса находился в Кабуле. Тут же на КП пребывал и командир 108-й мотострелковой дивизии 40-й армии.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*