KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Хэнсон Болдуин - Сражения выигранные и проигранные. Новый взгляд на крупные военные кампании Второй мировой войны

Хэнсон Болдуин - Сражения выигранные и проигранные. Новый взгляд на крупные военные кампании Второй мировой войны

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Хэнсон Болдуин, "Сражения выигранные и проигранные. Новый взгляд на крупные военные кампании Второй мировой войны" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 201 202 203 204 205 Вперед
Перейти на страницу:

15

Сообщения о перемещениях противника были самой важной частью задачи торпедных катеров. Морисон (р. 210, 211) говорит, что 30 из 39 катеров вступают в «нечто не похожее на бой» на протяжении всей ночи. Было выпущено около 34 торпед; только одна поразила цель – «Абукуму». Катера «не остановили и не внесли смятения в ряды противника и были отбиты его орудийным огнем», но они «оказали неоценимую услугу, сообщив об обнаружении противника». Из 30 катеров, попавших под обстрел, десять были подбиты, но потерян лишь один. Погибли три человека и 20 ранены.

16

Адмирал Маккейн, который перехватил несколько сообщений о ходе сражения, фактически завершил пополнение запасов перед получением приказов Халси и быстро поспешил на запад. Он осуществил крупнейшую воздушно – морскую атаку «в истории того времени».

17

Следует сказать, что эти и последующие критические замечания были написаны ретроспективно и что в военно – морских кругах высказывается сильное несогласие с некоторыми из суждений. Контр – адмирал военно – морских сил США в отставке И.М. Эллер, директор отдела военно – морской истории, совершенно убедительно спрашивает: «Откуда вы знаете, что объединенное командование взяло бы все ставки и было бы лучше раздельного командования? Почти каждый командир видит свои собственные насущные проблемы в очень ярком свете, и он не примет то, что ему кажется опасным, переместив силы для выполнения отдаленных операций. Если бы Макартур и Кинкайд контролировали весь флот, они бы могли сконцентрировать его в заливе Лейте и мы бы не смогли разбить северные силы».

Многие факты, представленные в этой книге, не были известны в то время командующим, и в любом случае ошибки на войне всегда были и всегда будут.

18

Обе сражающиеся стороны понесли другие потери среди кораблей, самолетов и людей до и после морского сражения – при высадке и завоевании острова Лейте и, позднее, на Филиппинских островах. В публикации «История Медицинского департамента военно – морских сил США во Второй мировой войне – статистика болезней и ранений», подготовленной отделом медицинской статистики Бюро медицины и хирургии отдела военно – морских сил (Navmed H–1318. Vol. 3. Washington: U.S. Government Printing Office, 1950), приводится общее число потерь в военно – морских силах и морской пехоте в данных по Филиппинам – 11 201, среди которых 4 158 погибли в боевых действиях.

19

Примечания в тексте помечены цифрами. Авторские объяснения даны в скобках.

20

Ссылки на примечания обозначены в тексте буквами.

21

Адмирал Халси, вероятно, имел в виду тяжелый крейсер «Кумано». Этот корабль был подбит торпедой с эсминца во время атаки «Хоеля», «Хеермана» и «Джонстона» в сражении у Самара утром 25 октября. Впоследствии в него попала бомба, и он отходил с истощенными центральными силами Куриты 26 октября. У него был почти оторван нос и работал один котел; он плелся со скоростью 5 узлов в Манильский залив, где сделали первоочередной ремонт. 6 ноября, при его возвращении в Японию для постоянного ремонта, американская подводная лодка «Гитарро», одна из нескольких, патрулировавших западнее Лусона, поразила корабль еще одной торпедой. Поврежденный «Кумано», отстреливаясь, зашел в залив Дазол у Лусона, где был окончательно потоплен в результате воздушной атаки с авианосца «Тикондерога» 25 ноября.

22

Англ. «ковард» означает «трус».

23

Это сообщение полностью цитировалось во многих предыдущих публикациях. Фраза «мир интересуется» после вопроса о том, где находится оперативная группа–34, была, как отмечает адмирал Кинкайд, сформулирована с целью кодирования сообщения. Обычно такую правку нужно было удалять перед направлением сообщения Халси, но в данном случае эта фраза, очевидно, сохранилась и показалась ему критической. Это вызвало гнев адмирала, но также указала ему на важность оказания помощи Кинкайду в передаче сообщений. Шифры, использовавшиеся в сражении в заливе Лейте, давно уже изменились и, несмотря на комментарии адмирала Халси, написанные с некоторым раздражением через несколько лет после сражения, сейчас их не опасно раскрывать.

Назад 1 ... 201 202 203 204 205 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*