KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Лидия Чуковская - Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)

Лидия Чуковская - Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лидия Чуковская, "Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

653

Л. К. возражает против такого утверждения Н. Дюжевой: «Чуковский — это еще один собирательный образ советского лубка, но ему еще и повезло — благодаря своей дочери, Лидии Корнеевне, он как бы приобрел новый кредит посмертного морального доверия…» (Н. Дюжева. Свободным от лжи языком // Континент. 1980. № 25. С. 350).

654

Леониду Петровичу Романкову.

655

См. примеч. 1 к предыдущему письму /В файле — примечание № 651 — прим. верст./.

656

Наталья Ильина. Судьбы: Из давних встреч. М.: Советский писатель, 1980.

657

Письмо послано с оказией. Опубликовано с небольшими купюрами в «Знамени» (2005. № 8. С. 162–163). См.: «Сколько людей! — и все живые» (Отзывы читателей о «Записках об Анне Ахматовой»).

658

Речь идет о записи от 4 ноября 1962 г. Пантелеев указывает на фразу Л. К.: «Чаще всего я как в тупик, как в стену, упираюсь в отношение ко мне двух, много трех, а самое страшное одного человека…» (Записки. Т. 2).

659

ю. л. о. — Людмила Ильинична Толстая. Л. К. зашифровывала упоминаемых лиц по второй букве имени, отчества, фамилии. — Сообщено Ж. О. Хавкиной.

660

Цитата из стихотворения Б. Пастернака «Август».

661

Имеется в виду такая запись о стихотворении Ахматовой «Царскосельская ода»: «А на розвальнях правил / Великан-кирасир». Анна Андреевна объяснила мне: великан-кирасир — царь Александр III (Записки. Т. 2. Запись от 1 января 1962 г.).

662

Г. И. Егудин.

663

Так Л. К. называла Л. П. Романкова, который всячески помогал ее связи с ленинградскими друзьями — Л. Пантелеевым, Г. И. Егудиным и другими, передавая им письма и книги. Он жил в Ленинграде, но часто наезжал в Москву.

664

Упомянут директор Дома творчества писателей в Переделкине В. Т. Оганесян.

665

Дом Чуковского в 1975 г. был взят под охрану государства, как памятник истории и культуры.

666

Д. С. Лихачев. Литература — Реальность — Литература. Л., 1981.

667

Речь идет о сборнике «Михаил Зощенко в воспоминаниях современников» (М.: Сов. писатель, 1981). Отзыв Зощенко о Хемингуэе см. на с. 160.

668

Письмо это напечатано. См.: Корней Чуковский. Лидия Чуковская. Переписка. М., 2003. С. 480–481.

669

Ася Берзер — Анна Самойловна Берзер, Кома Иванов — Вяч. Вс. Иванов, Инна Львовна — Лиснянская.

670

Эта фотография сделана на юбилее М. Горького во «Всемирной литературе». См.: Корней Чуковский. Дневник. Т. 1. М.: Сов. писатель, 1997. Между с. 352–353.

671

Отзыв Зощенко о Хемингуэе см. в предыдущем письме Пантелеева.

672

К письму приложена книжная закладка с фотопортретом Корнея Ивановича, выпущенная в 1976 г. издательством «Сов. Россия».

673

Корней Чуковский. Без писания я не понимаю жизни…: Страницы из дневника / Публ. и примеч. Е. Чуковской // Юность. 1982. № 3. С. 83–86.

674

Борис Пастернак. Переписка с Ольгой Фрейденберг. New-York; London, 1981.

675

Строка из стихотворения Арсения Тарковского «Жизнь, жизнь» («Предчувствиям не верю…»).

676

Домашнее название шкафа с выдвижными полками для папок.

677

Неточная цитата из английской песенки «Шалтай-Болтай», переведенной Маршаком. Правильно: «Вся королевская конница, / Вся королевская рать / Не может / Шалтая, / Не может / Болтая, / Шалтая-Болтая, / Болтая-Шалтая, / Шалтая-Болтая собрать!» (см.: С. Маршак. Собр. соч.: В 8 т. Т. 2. М., 1968. С. 84).

678

Позже Пантелеев прислал копию своего обращения к С. В. Михалкову. См. примеч. 1 к письму 534 /В файле — примечание № 724 — прим. верст./.

679

Сергею Владимировичу Михалкову.

680

Подробнее об этом см.: К. Чуковский. Собр. соч.: В 15 т. Т. 13: Дневник 1936–1969. М., 2007. С. 72. Запись от 1 марта 1944 г. и примеч. к ней.

681

Неточная цитата из стихотворения Анны Ахматовой «Все, кого и не звали, в Италии…». У автора: «Мне к лицу стало всюду отсутствовать…»

682

Датируется по почтовому штемпелю.

683

Речь идет о столетнем юбилее К. И. Чуковского.

684

Gelehrter (нем.) — человек, обладающий книжной ученостью, схоласт, начетчик.

685

Имеется в виду стихотворение А. Блока «Ночь, улица, фонарь, аптека…», о котором пишет Д. С. Лихачев в своей книге.

686

Письмо Л. К., на которое отвечает Пантелеев, не сохранилось. Евгений Львович — Шварц.

687

В своем дневнике Шварц пишет о Житкове: «Гимназию кончил он в Одессе, вместе с Корнеем Чуковским, и, попав в Ленинград, свою рукопись принес ему, но тот ничего не сделал. Тогда Маршак заставил Житкова писать по-новому» (Е. Л. Шварц. Живу беспокойно…: Из дневников. Л.: Сов. писатель. С. 232; запись 11 октября 1952 г.). См также примеч. 1 к письму 523 /В файле — примечание № 711 — прим. верст./.

688

Датируется по п/шт.

689

Названы инициалами Е. Л. Шварц, К. И. Чуковский, Б. С. Житков и С. Я. Маршак.

690

Воспоминания Лидии Чуковской о Цветаевой — «Предсмертие» — были прочитаны на международном симпозиуме славистов, состоявшемся в Лозанне. Участники симпозиума 6 июля 1982 г. прислали автору телеграмму.

691

Повесть Бориса Можаева называлась «Полтора квадратных метра».

692

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*