Всеволод Иванов - Красный лик
17
ВИКЖЕЛЬ — Всероссийский исполнительный комитет железнодорожного профсоюза. (Прим. ред.).
18
калька с фр. яз., complot — заговор. (Прим. ред.).
19
Название буквы «м» в старинном алфавите. Выписывать мыслете (разг. шутл.) — то же, что выписывать вензеля. (Прим. ред.).
20
ARA — American Relief Administration, Администрация Американской помощи голодающим в России в 1921–23. (Прим. ред.).
21
Ср. Н. Бердяев, К. Леонтьев, стр. 112.
22
Ср. «Пермские Губ. Ведомости», № 253, 1899 г.
23
Издано Импер. Геогр. Обществом — Григ. Тер. Хохлов. — «Путешествие уральских казаков в Беловодское царство», то же В. Г. Короленко, том VI.
24
Бессонов Ю. Д. Двадцать шесть тюрем и побег с Соловков. Париж, 1928.
25
Ср. Шелгунов Н. В. Прошедшее и будущее европейской цивилизации. Соч. Т.1, СПб., 1895, с. 78.
26
Виппер Р. Ю. Коммунизм и культура. Рига, 1925.
27
Erzberger. M. Erlebnisse im Weltkrieg. Berlin, 1920.
28
С. 137–158.
29
С. 152.
30
L. Trotsky. The real situation in Russia. Transl. by M. Eastman, p.364. New York, 1928.
31
Ср. прекрасный труд Е. Е. Яшнова «Китайская колонизация Северной Маньчжурии и её перспективы» (Харбин, 1928).