KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Зинаида Пастернак - Воспоминания. Письма

Зинаида Пастернак - Воспоминания. Письма

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Зинаида Пастернак, "Воспоминания. Письма" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

4

Бородкина Милица Сергеевна (1890–1962), в юности невеста Г.Г. Нейгауза, позже его вторая жена (с 1933 г.).

5

и я продолжала занятия с его сестрой… – Нейгауз Наталья Генриховна (1884–1960), пианистка.

6

Сувчинский Петр Петрович (1892–1965), музыковед, музыкальный критик. Вместе с А.Н. Римским-Корсаковым основал журнал «Музыкальный современник» (1915). С 1920 года жил в эмиграции. Активно выступал в периодической печати, занимался издательским делом, пропагандировал русскую музыку. Сотрудничал с Н.Я. Мясковским, С.С. Прокофьевым, И.Ф. Стравинским, П. Булезом.

7

жила певица Бутомо-Незванова… – Бутомо-Названова Ольга Николаевна (1888–1960), певица, педагог.

8

Асмус Валентин Фердинандович (1889–1965), философ, литературовед, профессор Московского университета. Асмус Ирина Сергеевна (1893–1946), первая жена В.Ф. Асмуса. Пастернак посвятил ей стихотворение «Лето» (1930). Друзья Зинаиды Николаевны и Генриха Густавовича Нейгауза и, позднее, Бориса Леонидовича Пастернака.

9

мне было тогда только девятнадцать лет. – Зинаиде Николаевне было двадцать два года.

Горовиц Владимир Самойлович (1904–1989), крупнейший пианист-виртуоз XX века, ученик В.В. Пухальского и Ф.М. Блуменфельда. Окончил Киевскую консерваторию (1921). В 1925 году эмигрировал, с 1928 года жил в США.

10

тоже перебрались в Москву. – Асмусы переехали в Москву в 1926 году.

11

Нейгауз Адриан Генрихович (1925–1945), старший сын Зинаиды Николаевны и Генриха Густавовича Нейгауза.

12

два года назад… – Нейгауз Милица Генриховна (р. 1929), дочь Милицы Сергеевны и Генриха Густавовича Нейгаузов, математик.

13

Нейгауз Станислав Генрихович (1927–1980), младший сын Зинаиды Николаевны и Генриха Густавовича Нейгауза, пианист.

14

Мильштейн Натан Миронович (1904–1992), один из крупнейших скрипачей прошлого столетья. В 1920–1925 годах концертировал с Горовицем. С 1925 живет за границей, с 1928 года – в США.

15

книжку стихов Пастернака «Поверх барьеров». – Вероятно, речь идет о сборнике «Две книги. Стихи» (М. – Л., 1927), на котором в 1930 году автором была сделана первая дарственная надпись Зинаиде Николаевне.

16

с женой и сыном. – Пастернак Евгения Владимировна, урожденная Лурье (1898–1961), художница, первая жена Пастернака.

Пастернак Евгений Борисович (р. 1923), сын Евгении Владимировны и Бориса Леонидовича Пастернак, писатель, литературовед, биограф и издатель книг Б.Л. Пастернака.

17

недавно Николай Николаевич… вспоминал… – Вильям-Вильмонт Николай Николаевич (1901–1986), исследователь немецкой и русской литературы, знаток Гете, переводчик, друг Пастернака. Он пишет: «Я застал их у колодца. Вооруженная багром, Зинаида Николаевна безостановочно баламутила колодезную воду, неотрывно глядя на что-то горячо говорившего ей Бориса Леонидовича. Я не мог удержаться от смеха, тем более что – в отличие от них – все уже знал о потерянном и вновь обретенном Алеше. Пастернак тоже разразился помолодевшим счастливым смехом, ничуть не разделяя смущения своей собеседницы» (Н.Н. Вильмонт. О Борисе Пастернаке. Воспоминания и мысли. М., 1989. С. 168).

18

Пильняк Борис Андреевич, настоящая фамилия Вогау (1894–1938), писатель. С 1921 года знаком и дружен с Пастернаком, который посвятил ему стихотворение «Другу» (1931). Откровенное высказывание в произведениях личной человеческой и гражданской позиции закрепило за писателем репутацию человека, «идущего на рожон». Подвергнут кампании травли. Арестован в октябре 1937 года; 21 апреля 1938 года был осужден и расстрелян; в 1956 году посмертно реабилитирован.

19

Через неделю ему пришлось уехать… – Пастернак должен был ехать в Магнитогорск. Нейгауз находился в Киеве до приезда Пастернака. Яшвили Паоло (1895–1937), поэт. Познакомился с Пастернаком в 1930 году, один из его ближайших друзей.

20

Полгода, проведенные в Грузии… – Июль – октябрь 1931 года.

21

Табидзе Тициан Юстинович (1895–1937), поэт, один из лидеров грузинского символизма. Изысканность стиха в его творчестве сочеталась с лирическим темпераментом, национальные мотивы – с образами европейской культуры. Близкий друг Пастернака. Арестован 10 октября 1937 года и вскоре расстрелян; в 1955 году посмертно реабилитирован.

22

Мицишвили Николо, настоящая фамилия Сирбиладзе (1894–1937), поэт, прозаик. Пастернак перевел его стихотворение «Сталин» (1934). Был арестован и расстрелян в 1937 году; в 1956 году посмертно реабилитирован.

23

Леонидзе Георгий (1899–1966), поэт. Дружил и переписывался с Пастернаком, который перевел шестнадцать его стихотворений.

24

Чиковани Симон Иванович (1902/3—1966), поэт. В двадцатых годах один из лидеров футуристической группы «Левизна», к началу тридцатых перешел к классическому строю стиха и современной тематике. Также был в дружеских отношениях с Пастернаком, который перевел тринадцать его стихотворений.

25

Жгенти Бесо (1903–1978), критик, литературовед. Переписывался с Пастернаком.

26

написал «Волны»… – Открывающий книгу «Второе рождение» цикл стихотворений «Волны» был написан в сентябре – октябре 1931 года в Кобулети и в Москве и напечатан в «Красной нови» (1932. № 1).

27

с женой Тициана Табидзе… – Табидзе Нина Александровна (1900–1964), ближайший друг Зинаиды Николаевны и Бориса Леонидовича, часто у них гостила. После гибели Т. Табидзе Пастернак взял на себя материальную и моральную поддержку его семьи.

28

15 ноября… – 15 октября.

29

напечатано «Второе рождение». – Книга «Второе рождение» была издана в 1932 году. Отдельные стихи из нее печатались в 1930–1931 годах в журналах «Новый мир», «Красная новь» и других периодических изданиях.

30

К Александру Леонидовичу на Гоголевский бульвар. – Пастернак Александр Леонидович (1893–1982), архитектор, младший брат Б.Л. Пастернака.

31

с женой. – Пастернак Ирина Николаевна, урожденная Вильям (1898–1986), сестра Н.Н. Вильям-Вильмонта, жена А.Л. Пастернака.

32

не только страдание и мучение, а нечто безумное. – Пастернак – в письме к Ольге Михайловне Фрейденберг от 1 июля 1932 года: «Я с ума сошел от тоски. Между прочим, я травился в те месяцы и спасла меня Зина. Ах, страшная была зима». (Переписка Бориса Пастернака. М., 1990. С. 15.)

33

его отец… – Нейгауз Густав Вильгельмович (1847–1938), пианист, педагог.

34

и мы с ним идем в загс. – Брак был зарегистрирован 21 августа 1933 года.

35

В 1933 году его пригласили на Урал… – Поездка на Урал состоялась в июле – августе 1932 года.

36

на пленум грузинских писателей. – Декада грузинской литературы проходила в феврале 1935 года. 3 февраля был вечер в Москве, а 9 февраля – в Ленинграде.

37

Тихонов Николай Семенович (1896–1979), поэт, в двадцатых-тридцатых годах был в дружеских отношениях с Пастернаком. Редактор издательства писателей в Ленинграде.

38

Гольцев Виктор Викторович (1901–1985), литературный критик, в сфере профессиональных интересов – литература народов СССР, пристальное внимание уделял грузинской литературе. Пастернак посвятил ему стихотворение «Любка» (1927).

39

В 1934 году я повезла его на дачу в Загорян-ку… – Поездка состоялась летом 1935 года.

40

в Париж на антифашистский конгресс едет советская делегация. – В делегацию входили: М. Кольцов, И. Эренбург, А. Толстой, Н. Тихонов, Г. Табидзе, Я. Колас, Ф. Панферов, Вс. Иванов, А. Лахути, В. Киршон, И. Луппол, И. Микитенко. Официально делегацией руководил А.С. Щербаков, но фактически – М. Кольцов. Из речи Пастернака сохранился только небольшой отрывок: «Поэзия остается всегда той, превыше всяких Альп прославленной высотой, которая валяется в траве, под ногами, так что надо только нагнуться, чтобы ее увидеть и подобрать с земли; она всегда будет проще того, чтобы ее можно было обсуждать в собраниях; она навсегда останется органической функцией счастья человека, переполненного блаженным даром разумной речи, и, таким образом, чем больше будет счастья на земле, тем легче будет быть художником» (Международный конгресс писателей в защиту культуры. Париж, июнь 1935 года. Доклады и выступления. Редакция и предисловие И. Луппола. Переводы Э. Триоле. М., 1936. С. 375). Но, как в 1945 году Пастернак рассказывал Исайе Берлину, он говорил еще и о том, что писатели не должны объединяться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*