Марк Твен - Из записных книжек 1865—1905
В Америке, как и повсюду, свобода слова — для мертвых.
Нет ни единого права, которое не было бы продуктом насилия.
Нет ни единого права, которое остается незыблемым; его всегда можно уничтожить посредством очередного насилия. Следовательно, человек не имеет ни одного ненарушимого права.
Бог представляет насилие (он хитер, ненадежен, злобен).
«Папаша сейчас в хлеву. Вы отличите его от свиней, он в шляпе».
Во время чреватых кровавыми событиями серьезных общественных кризисов толпа мало заботится, на чьей стороне правда. Она заботится только о том, чтобы быть на стороне сильного. В Северных штатах, в годы перед войной, тех, кто выступал против рабовладения, подвергали остракизму, презирали, травили.
Это делали «патриоты». Потом «патриоты» перешли мало-помалу на сторону тех, кто боролся с рабовладением, и только тогда это стало считаться патриотичным.
Есть два рода патриотизма: монархический патриотизм и республиканский. В первом случае монарх и правительство спокойно подсовывают вам свое представление о патриотизме. Во втором — ни правительство, ни даже нация в целом не вправе указывать отдельному гражданину, что ему делать. Евангелие монархического патриотизма гласит: «Мой король всегда прав!» Мы рабски скопировали его, лишь слегка изменив формулу: «Моя страна! И в правом, и в неправом!»
1905
Шестьдесят лет тому назад «оптимист» и «дурак» не были синонимами. Вот вам величайший переворот, больший, чем произвели наука и техника. Больших изменений за шестьдесят лет не происходило с сотворения мира.
24 сентября
8 часов утра. Чудный сон. Почти наяву. Ливи. Беседовал с ней две или три минуты. Я несколько раз повторил: «Но ведь это только сон, только сон!»
Она, казалось, не поняла моих слов.
Примечания
1
Ангел — поселок старателей.
2
Эта запись относится ко времени, когда Марк Твен был золотоискателем в Калифорнии.
3
Старатель, друг Твена.
4
Сюжетный набросок рассказа Твена «Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса». Публикация рассказа принесла начинающему писателю широкую известность.
5
Твен путешествует из Сан-Франциско на Гавайские (Сандвичевы) острова.
6
Теннессийские земли — участок в 75 тысяч акров на востоке штата Теннесси, которым владела семья Твенов.
7
Запись сделана по пути из Гонолулу в Сан-Франциско.
8
Более двух метров.
9
Твен на пути в Нью-Йорк.
10
Прототип героя рассказа Твена «Путешествие капитана Стормфилда в рай».
11
Туземное население Гавайских островов.
12
Правый борт по ходу судна.
13
Путешествуя на пароходе «Квакер-Сити» по странам Средиземного и Черного морей в качестве корреспондента газеты «Нью-Йорк трибюн», Марк Твен приплыл в Севастополь в августе 1867 г. Твен побывал также в Одессе и Ялте. Это путешествие описано в книге «Простаки за границей» (1869).
14
Имеется в виду Ливадия — летняя резиденция российского императора.
15
Обращение американских путешественников к императору, написанное Твеном. Опубликовано в «Одесском вестнике».
16
Во время Гражданской войны между Севером и Югом Россия занимала сторону северян.
17
Великий князь Михаил — четвертый сын Николая I, наместник Кавказа.
18
Храм афинского Акрополя, построенный в конце V в. до н. э.
19
Наименование Оттоманской империи (Турции), распространенное в европейской литературе средневековья и Нового времени. Порта — букв. врата, дверь.
20
Запись сделана в Вашингтоне, где Твен служил секретарем сенатора от Калифорнии.
21
Демиджон — оплетенная бутыль.
22
Улисс Симпсон Грант (1822–1885) — американский генерал; в годы Гражданской войны 1861–1865 гг. главнокомандующий армией Севера.
23
В этой заметке и последующих (до 23 ноября) Твен описывает поездку на Бермудские острова, предпринятую им в мае 1877 г.
24
Краткое изложение фабулы повести «Принц и нищий», опубликованной в 1882 г.
25
Дайон Бусико (1820–1890) — ирландский актер, драматург, предприниматель. Жил в США с 1853 г.
26
Ричард Генри Дана (1815–1882) — американский юрист и литератор. Получив назначение на дипломатический пост, не был утвержден Сенатом.
27
Джеймс Нокс Полк (1795–1849) — 11-й президент США (1845–1849).
28
Джон Тайлер (1790–1862) — 10-й президент США (1841–1845). Франклин Пирс (1804–1869) — 14-й президент США (1853–1857).
29
Сэмюел Тилден (1814–1886) — кандидат в президенты США от демократической партии на выборах 1876 г.
30
Конгрегационалисты — в англоязычных странах приверженцы кальвинизма.
31
Заметки 1878–1879 гг. описывают путешествие Твена по Западной Европе. С апреля 1878 по сентябрь 1879 г. писатель побывал в Германии, Швейцарии, Италии, Франции и Англии. Результатом этой поездки явилась книга «Пешком по Европе».
32
Мафусаил — библейский патриарх, живший долее всех людей — 969 лет.
33
Господи помилуй! (нем.)
34
Имеются в виду мемуары итальянского скульптора Бенвенуто Челлини (1500–1571).
35
Самая известная статуя работы Челлини.
36
Санта-Кроче — церковь во Флоренции, сооруженная в XIII–XV вв.