KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Элизабет Рид - Жизнь и приключения капитана Майн Рида

Элизабет Рид - Жизнь и приключения капитана Майн Рида

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Элизабет Рид, "Жизнь и приключения капитана Майн Рида" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Флаг отряда нью-йоркских добровольцев под командованием смелого молодого офицера лейтенанта Рида был в числе первых на укреплениях замка и продемонстрировал к восторгу всей армии звезды и полосы».

Более подробные свидетельства храброго поведения Майн Рида в Мексиканской войне см. в главе восьмой.

Глава VII

Пребывание в госпитале. Оплакиваемый в качестве погибшего. Выздоровление. Вызов на дуэль. Исследует страну. «Записки солдата в передовой линии» продолжаются. Выдержка из письма отцу.

После взятия Чапультепека Майн Рида обнаружили в канаве у стены замка. Его немедленно предоставили заботе армейских хирургов, а позже, после захвата города Мехико, поместили в больницу в этом городе. Здесь он провел много долгих недель.

Вначале предполагалось, что раненую ногу придется ампутировать, но в конце концов хирурги решили, что раненый не перенесет операцию, так как пуля едва не перерезала важную артерию.

В Соединенные Штаты сообщили, что лейтенант Рид умер от полученных ран. Это сообщение достигло и семейства в Ирландии, которое, наряду с другими, оплакивало свою потерю, пока не пришло противоположное радостное известие. Интересно в качестве свидетельства того, как рано начали ценить Майн Рида в Соединенных Штатах, привести цитаты из газет и других источников того периода. Вот что писала газета «Новости» из Ньюпорта, штат Род Айленд:

Памяти лейтенанта Рида

Лейтенант Рид прожил в нашей стране пять или шесть лет и был связан с прессой в качестве журналиста и издателя; как корреспондент он провел в Ньюпорте лето в 1846 году; его корреспонденции печатались в «Нью Йорк Геральд» под псевдонимом «Начинающий». Именно тогда мы познакомились с ним, и многие жители города подтвердят наши слова, что он был достойным человеком, которого все мы оплакиваем. В начале сентября он вернулся в Нью-Йорк и вскоре отплыл в Мексику вместе со своей частью. Он участвовал в битве при Монтрее и отличился в этом кровопролитном сражении. Около трех месяцев назад мы напечатали его небольшое стихотворение «Монтрей», которое, несомненно, запомнилось читателям. В конце стихотворения есть следующие строки:

Нас было немного, тех, кто стоял
Рядом с храбрецами, павшими в тот день;
Но кто из нас не согласится
Скорее разделить покой этих смелых воинов,
Чем не участвовать в битве при Монтрее?

Такова человеческая слава! Написавший эти строки, конечно, не думал тогда, что скоро и он разделит «покой смелых воинов». Во время штурма Чапультепека он был тяжело ранен и вскоре после этого умер от ран. Это был исключительно талантливый человек и много обещал в будущем как писатель. Темперамент у него был нервный и пылкий, а воображение необыкновенно яркое. Его лучшие произведения можно прочесть в «Годиз Бук», где он три-четыре года назад печатался под псевдонимом «Бедный ученый». Печально, что приходится так рано жертвовать такими талантами и что карьера Рида прервалась так рано и так далеко и от земли, где он родился, и от второй родины, приемной. Но так случилось!..»

Стихотворение, упоминаемое в некрологе, впервые было напечатано в журнале «Годиз». Вот полный текст этого стихотворения:

Монтрей
Нас было немного – тех, кто стоял
В тот день под железным дождем,
Но многие храбрецы
Отдали бы половину жизни,
Чтобы быть с нами под Монтреем.

Тут и там картечь
Вздымала свою смертоносную пену,
Но ни один солдат не дрогнул,
Когда вокруг умирающие солдаты
Оглашали своими стонами окрестности Монтрея.

Все вперед – вперед продвигалась наша колонна,
Сквозь стены пламени,
Где падали мертвые, ступали живые,
Бросались на пушки, которые сметали все
На скользких улицах Монтрея.

Сам враг отшатнулся в ужасе,
Когда мы ударили в его самое сильное место,
Миновали его стоявшие на флангах батареи
И, приняв на себя их смертоносные залпы,
Захватили башни Монтрея.

Наши флаги взметнулись на этих башнях,
И тут заиграли наши вечерние горны;
Тут оранжевые кусты над могилами
Хранят свежую память о храбрецах,
Сражавшихся и павших под Монтреем.

Нас было немного, тех, что стоял
Рядом с храбрецами, павшими в тот день;
Но кто из нас не согласился бы
Скорее разделить покой этих смелых воинов,
Чем не участвовать в битве при Монтрее?

На торжественном обеде, данном в городе Коламбус, штат Огайо, чтобы отпраздновать взятие Мехико, был провозглашен тост памяти лейтенанта Майн Рида и молодая поэтесса с большим успехом прочла следующее погребальное стихотворение:

Ушел… ушел… ушел…
Уснул своим сном без сновидений!
И души храбрецов,
Которые смотрят на его одинокую могилу,
Плачут…плачут… плачут…
* * *
Печалится… печалится… печалится
Мать, давно знакомая с горестями!
Далеко за глубокими морями,
Где спят храбрецы,
Лежит мертвым ее сын воин.

Одинока… одинока… одинока…
Она в своем доме на далеком острове,
Здесь исполнена цель твоей жизни,
Но вместе с заходящим солнцем
За море устремляются твои мысли.
* * *
Звуки… звуки… звуки…
Под трубы умирают тысячи!
Безумно устремившись вперед,
Сквозь смертоносный огонь,
Он высоко вздымает наш флаг!

Горе… горе… горе…
Как мысль, он ушел и теперь отдыхает;
Его медленно унесли
На простых военных носилках,
И на груди его лежали флаг и сабля.

Высоко…высоко… высоко…
Высоко вздымается храм славы!
Бессмертный поэтический венец
И солдатские ножны
Выгравированы над его именем.

Долго… долго… долго…
Сколько существует время и земля,
Печальный ветер
Будет петь свою похоронную песню
Над этим несравненным певцом.

Ушел… ушел… ушел…
Уснул своим сном без сновидений!
И души храбрецов,
Которые смотрят на его одинокую могилу,
Плачут… плачут… плачут…

Написавшая эти строчки не была лично знакома с Майн Ридом и знала о нем только от общих знакомых и из газет.

Не каждому доводится читать собственные некрологи, но с Майн Ридом так в жизни случалось не раз. Его воскрешение было таким чудесным, что друзья считали его «заговоренным».

Две-три недели спустя после сообщения о его смерти «Нью-Йорк Геральд» напечатал следующее противоположное сообщение:

«Из-за неточной информации недавно появилось сообщение о том, что лейтенант Майн Рид, чье храброе поведение во время битвы при Чапультепеке вызвало похвалы генерала Скотта в одном из последних донесений, скончался от полученных ран. Один из вернувшихся офицеров рассказал нам, что, несмотря на тяжелую рану левой ноги над коленом – рана нанесена пулей из эскопеты, – Рид начал поправляться и его состояние улучшается. Конечно, он получит повышение».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*