KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Архимандрит Антонин Капустин - Дневник архимандрита Антонина (Капустина). 1850

Архимандрит Антонин Капустин - Дневник архимандрита Антонина (Капустина). 1850

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Архимандрит Антонин Капустин - Дневник архимандрита Антонина (Капустина). 1850". Жанр: Биографии и Мемуары издательство -, год -.
Перейти на страницу:

36

Греч. 'Триодь'.

37

Записи за 8–11 февраля в Дневнике отсутствуют.

38

Начало песнопения Постной Триоди в неделю Мытаря и Фарисея.

39

Введенский Алексей Александрович (Алеша) – студент Киевской духовной семинарии, близкий друг о. Антонина; скончался в 1844 г.

40

Петровский, Алексей Тимофеевич (1819–1867) – протоиерей. Окончил курс Смоленской семинарии (1839) и Киевской духовной академии (1843). Сокурс ник архимандрита Антонина. Профессор Саратовской семинарии по классу чтения Священного Писания и соединенных с ним предметов (1843). 22 сентября 1844 г. назначен на место священника Саратовской Нерукотворенно-Спасской церкви, при которой служил до конца жизни. Ректор Саратовского духовного училища (1848), протоиерей (1850). Незадолго до смерти, в 1864 г. он оставил должность ректора и занял должность профессора семинарии сначала по логике и психологии, а потом по нравственному, пастырскому и обличительному богословиям. В 1865 г. с началом издания «Саратовских епархиальных ведомостей» назначен цензором; скончался 23 января 1867 г.

41

Максимович Иван Петрович (1807–1861) – бакалавр, потом профессор еврейского языка в Киевской духовной академии. Историк, автор одного из первых паломничеких путеводителей по святым местам Киева: «Паломник киевский или путеводитель по монастырям и церквям киевским» (Киев, 1842). Книга была напечатана без указания автора и затем выдержала еще несколько издаий: 1845, 1849, 1854 и 1871 гг. Начал перевод Ветхого Завета с древнеееврейского, но напечатал лишь 19 глав книги Царств.

42

Родители о. Антонина: священник Иоанн Леонтьевич Капустин (1793–1865) и Мария Гавриловна, в девичестве Варлакова (1794–1876).

43

Имеетя в виду епископ Екатеринбургский Иона (Ипполит Леонтьевич Капустин 1790–1867) – дядя о. Антонина. Окончил Пермскую семинарию и Московскую духовную академию (1809). Инспектор Пермской семинарии (1825). В 1826 г. пострижен в монашество. Архимандрит, ректор Пермской семинарии (1829), ректор Екатеринославской семинарии (1836) Взял с собой в Екатеринослав для учебы в семинарии своего племянника Андрея Капустина. В 1846 г. хиротонисан во епископа Екатеринбургского, викария Пермской епархии. 21 ноября 1859 г. уволен на покой в Долматовский Успенский монастырь. Последние годы жизни тяжело болел. Скончался 13 ноября 1867 г. Похоронен за правым клиросом Успенского собора Далматова монастыря.

44

'Воскресное чтение' – еженедельный общедоступный журнал Киевской духовной академии, издававшийся с 1837 по 1912 г. Основан в конце 1836 г. ректором Академии епископом Чигиринским Иннокентием (Борисовым), при участии протоиерея Иоанна Скворцова, Я. К. Амфитеатрова и иеромонаха Димитрия (Муретова). При поддержке митрополита Киевского и Галицкого Евгения (Болховитинова) в начале 1837 г. журнал получил разрешение на издание. Архимандрит Антонин сотрудничал с редакцией журнала в период своего преподавания в Киевской духовной академии.

45

Иннокентий (в миру Иван Алексеевич Борисов, 1800–1857) – архиепископ Херсонский и Таврический, знаменитый русский богослов и церковный писатель, выпускник Киевской духовной акдемии. В 1823 г. принял монашество. Профессор, а затем инспектор Санкт-Петербургской духовной академии (1823); ректор Киевской духовной акдемии (1830); епископ Чигиринский, викарий Киевской митрополии (1836). В 1841 г. назначен епархиальны архиереем в Вологду, в том же году перемещен в Харьков. Архиепископ Херсонский и Таврический (1848). В Киевской духовной академии он отменил преподавание на латыни и ввел в учебный процесс новый сравнительно-исторический метод изложения богословия, основанный на изучении источников святоотеческого наследия и критическом прочтении современной западной богословской литературы.

46

Прит. 13:14.

47

Речь идет о поездке о. Антонина и о. Феофана к наместнику Киево-Печерской лавры архимандриту Лаврентию (Макарову) за формальным разрешением подать прошение в Синод о переводе на службу за границу.

48

'Морея' – средневековое название Пелопоннеса. Здесь имеетя в виду Греция.

49

На полях рукописи рукой о. Антонина сделана помета карандашом: «Девятнадцатого числа…» (РГИА. Ф. 834. Оп. 4. Д. 1122. Л. 113).

50

Антонин рассчитывал получить гонорар за публикацию проповедей в журнале «Воскресное чтение».

51

Метелица, комиссионер, торговец бумагой в Киеве – личность не установлена.

52

Вальнер И. – киевский книгоиздатель. В сер. XIX в. в Киеве действовало несколько типографий: старейшей была типография Лавры, основанная в 1615 г. Елисеем Плетенецким. Также были типографии при Киевском университете и губернском управлении. Частных было две – Вальнера, открытая в 1845 г. и оборудованная единственной в городе скоростной печатной машиной, и Ф. Гликсберга. Кроме типографии И. Вальнер имел в Киеве свой книжный магазин. В 1850-х гг. Вальнер разорился.

53

Макарий (в миру Сорокин Дмитрий Андреевич) – иеромонах, наместник Михайловского и Софийского монастыря, смотритель Софийского духовного училища в Киеве, один из близких знакомых архимандрита Антонина, впоследствии игумен нескольких монастырей: Китаевской пустыни (1859–1860), Богуславского монастыря (1860–1861), Матрониевского монастыря (с 1861) и др. Упоминается на страницах Дневника как: Наместник Михайловский, Макар, Макаров, Макартер, Макарий Старогородский, Златоверхий наместник, Козинский пилигрим, Бурсарх, Софиарх, Сорока, Софийский анахорет, Михайловский калугер, Феофаньевский хозяин.

54

Вероятно, речь идет о намерении Антонина отправиться на Восток.

55

Гликсберг Феофил Николаевич – в 30-х – 40-х гг. XIX в. владел типографией и книжной торговлей в Вильне, сотрудничал с Министерством народного просвещения; см: Гликсберг Ф. Н. Каталог русским книгам в «Библиотеке для чтения» Феофила Николаевича Гликсберга, типографа и книгопродавца Белорусского учебного округа. Вильна, 1844. – 68 с; Он же. Опыты в русской словесности воспитанников гимназий Белорусского учебного округа, напечатанные по приказанию г. министра народного просвещения. Вильна: Тип. Феофила Гликсберга, 1839. В Конце 1840-х гг. перебрался в Киев где также организовал типографию и книготорговлю. Специализировался на издании путеводителей, в том числе и для паломников, по Киеву и окрестностям. См, например: М[аксимович], И.П. Паломник киевский, или Путеводитель по монастырям и церквам киевским для богомольцев, посещающих святыню Киева. / И.М. – 3-е изд. – Киев: Тип. Феофила Гликсберга, 1849. – [2], IV, 130 с. [Фундуклей И.И.] Обозрение могил, валов и городищ Киевской губернии, изданное по Высочайшему соизволению, Киевским гражданским губернатором Иваном Фундуклеем. – Киев: Тип. Феофила Гликсберга, 1848. Гликсберг издал две первые книги архимандрита Антонина, вышедшие в Киеве в 1850 г.

56

Калиновский – личность не установлена, вероятно, уравляющий типографией Ф. Гликсберга в Киеве.

57

Записи в Дневнике за 22–28 февраля отсутствуют.

58

Имеется в виду о. Феофан (Авсенев).

59

Целовник – последний седьмой день Масленицы, который иначе называется Прощенное Воскресенье.

60

Типография Киево-Печерской лавры основана в начале XVII в. Первая книга увидела свет в ее стенах в 1616 г. В середине XIX в. типография располагалась в двухэтажном каменном корпусе к востоку от Успенского собора. Она располагала несколькими (до десяти) ручными печатными прессами. В 1852 г. лаврой были приобретены три новые паровые печатные машины.

61

Петр (Петро) – Нищинский Петр Иванович, – украинский писатель и композитор (1832–1896); учился в Киевской семинарии, келейник о. Антонина которого Антонин взял с собой в Афины. Служил певчим в церковном хоре в Афинах, прошел курс обучения на богословском и филологическом факультетах Афинского университета. После возвращения в Россию (1857), преподавал греческий язык в различных южно-русских учебных заведениях. Перевел на др. – греч. язык «Слово о Полку Игореве», издал грамматику древнегреческого языка, автор очерков: «О Второй одесской гимназии», «О значении Украины для славян» и др. Его перу принадлежат переводы на украинский язык «Одиссеи» (Львов, 1885), «Илиады» (не окончен) и «Антигоны» Софокла (Одесса, 1883). Главные музыкальные произведения – «Казак Софрон», «Банда», «Вечерницы», «По морю и суше».

62

Парфений Киевский (в миру Петр Иванович Краснопевцев; 1790–1855) – иеромонах, духовный подвижник. Происходил из бедной семьи, в молодые годы удостоился видения Духа Божия в виде белоснежного голубя, который парил в небе. Учился в Тульской духовной семинарии, но не закончил ее. Поступил послушником в Киево-Печерскую лавру, где более 12 лет пек просфоры, взяв за образец для подражания преподобного Никодима Просфорника. В 1824 г. был пострижен в монахи с именем Пафнутий. Духовник братства Киево-Печерской лавры (с 1834). В 1838 г. митрополит Киевский Филарет постриг его в схиму с именем Парфений. Его молитвенное правило состояло из чтения утром, в полдень и вечером по одному евангелисту, совершения ежедневного пения всей Псалтири, молитв утренних и вечерних, акафиста Спасителю, Божией Матери, поклонения Страстям Христовым и песни «Богородице, Дево, радуйся», которую он произносил триста раз.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*