KnigaRead.com/

Виктор Андриянов - Ильхам Алиев

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктор Андриянов, "Ильхам Алиев" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Исторически Азербайджан был многонациональной страной.

История сотрудничества между Азербайджаном и ЮНЕСКО начинается с периода нашей независимости. За истекшие годы были осуществлены многочисленные совместные проекты в области образования, науки и культуры. Памятники материальной и нематериальной культуры Азербайджана уже включены в список самых красивых памятников мира, а азербайджанский мугам — в список нематериального культурного наследия.

Господин Коиширо Мацууро во время визита в Азербайджан в 2005 году принимал участие в церемонии закладки фундамента строящегося при поддержке ЮНЕСКО Международного центра мугама. В это же время мы провели международную конференцию «ЮНЕСКО — Азербайджан: мост в будущее», обсудили вопросы образования. И сегодня мы намерены превратить Азербайджан в образец лучшей системы образования в регионе.

Вместе с тем мы реализуем совместно с ЮНЕСКО важные образовательные проекты для детей беженцев и переселенцев. Наше сотрудничество с ЮНЕСКО также охватывает такие проекты, как реставрация храма «Атешгях», включение Гобустана в Список мирового культурного наследия.

Азербайджан сотрудничает с ЮНЕСКО не только по внутригосударственным проектам. В соответствии с целями ЮНЕСКО необходимо, чтобы каждый член международной общественности оказывал содействие нуждающимся в помощи другим странам и народам. Совместно с ЮНЕСКО мы планируем заново отстроить разрушенную в результате землетрясения школу в пакистанском городе Музаффарабад…

Сегодня для меня, с одной стороны, большая честь представлять на этом авторитетном форуме мою страну — Азербайджанскую Республику. С другой стороны, как Посол доброй воли ЮНЕСКО, я очень рада вновь находиться вместе с вами в нашей общей семье (Бакинский рабочий, 21 октября 2006 г.).

А еще через два дня, 23 октября, коллеги, друзья, а в первую очередь, конечно же, Ильхам Алиев тепло и сердечно поздравили Мехрибан-ханум с присвоением звания Посла доброй воли ИСЕСКО. Эта авторитетная Организация науки, образования и культуры исламских стран.

Генеральный директор организации Абдулазиз бин Осман аль-Тувейджри вручил Мехрибан Алиевой значок Посла доброй воли ИСЕСКО и отметил, что Мехрибан-ханум является первой женщиной, удостоенной этого звания. В свою очередь Мехрибан Алиева выразила признательность за присвоенное звание и отметила, что гордится высокой оценкой, данной ее работе. М. Алиева отметила, что за 24 года деятельности организация проделала очень большую работу и подчеркнула, что одним из важнейших направлений деятельности этой организации является сбережение богатого исторического наследия ислама.

20 декабря, Нахичевань. В столице автономии открывается памятник Гейдару Алиеву, человеку, которого взрастила нахичеванская земля и в час испытаний вновь дала ему силу, как легендарному Антею. Автор замечательного памятника народный художник, скульптор Омар Эльдаров, чье творчество так высоко ценил Гейдар Алиев.

Самую большую и красивую площадь Нахичевани замыкает монументальный музей Великого лидера. Сегодня он открывается. Первую запись в памятной книге сделает сын. Он пишет о том, что Гейдар Алиев «посвятил свою жизнь развитию Азербайджана… сыграл особую роль в упрочении государственной независимости Азербайджана… Гейдар Алиев живет в наших сердцах, живут и вечно будут жить его идеи, его политический курс».

Президент в прямом эфире

23 декабря, Баку. Президент Алиев дал большое интервью радиостанции «Эхо Москвы». Вели его журналисты Алексей Венедиктов, главный редактор «Эха», и Наргиз Асадова. Редко кому удавалось до сих пор так разговорить Ильхама Алиева, редко с кем он был так откровенен, как перед своими слушателями — от Прибалтики до Ирана, но в первую очередь из России. Эта беседа, уверены, обогатит представления читателей о характере Ильхама Алиева, образе его мыслей и действий.

А. Венедиктов: Ильхам Алиев — Президент Азербайджана. Добрый день, господин Президент. Спасибо, что вы согласились дать нам интервью. К вам пришло очень много вопросов по Интернету. И мы даже удивились, потому что мы не знали, что такой интерес к Азербайджану не только у москвичей и петербуржцев, но у эстонцев, латышей, у иранцев. Поэтому, Наргиз…

Н. Асадова: Главная и первая тема, которая всех интересует, даже в Латвии и Эстонии, как ни странно, — это смерть Туркменбаши Сапармурата Ниязова. И Владимир из Эстонии задает следующий вопрос: "Здравствуйте, господин Президент! Какой вы видите сценарий развития событий в Туркмении? Как события в Туркмении повлияют на жизнь Азербайджана? Примете ли вы участие в судьбе Туркмении, косвенное, конечно же?"

И. Алиев: Во-первых, я хотел бы выразить соболезнование всему дружественному братскому туркменскому народу в связи с кончиной Президента Туркменистана. И я уже выразил соболезнование правительству и близким Президента. Это, конечно, большая утрата. И единственные пожелания туркменскому народу — выдержки и терпения в этот трудный час. И как дружественное государство, конечно же, мы намерены и в дальнейшем развивать наши отношения. У нас общая граница. Это Каспий. И конечно же, много точек соприкосновения может быть в будущем для развития эффективного сотрудничества в экономической отрасли, в энергетической. И мы, естественно, готовы к такому сотрудничеству. Надеюсь, что дальнейшее развитие отношений между нашими странами будет способствовать укреплению мер доверия и безопасности в регионе.

Н. Асадова: Мустафа Гюль, министр иностранных дел Турции выступил и сказал…

И. Алиев: Абдулла.

Н. Асадова: Простите. Да. Он выразил обеспокоенность тем, что может возникнуть в Туркмении.

И. Алиев: Нам трудно что-то сказать об этом. У нас информации не совсем достаточно. У Турции, наверное, больше информации, более активный политический диалог существует. Поэтому комментировать внутриполитическую обстановку в Туркмении я бы воздержался.

А. Венедиктов: Вопрос тогда вот какой. На прошлой неделе Туркменистан предложил вам, Азербайджану, решить вопрос по Каспийскому морю уже на односторонней основе. Это старый вопрос, который между Ираном, Туркменистаном, Азербайджаном и Россией. В какой стадии находится решение этого вопроса, и что вы ждете от России для решения этого вопроса?

И. Алиев: Должен сказать, что с Россией мы все вопросы уже решили. У нас существует межгосударственное соглашение, разграничивающее наши национальные сектора. И также решен вопрос таким же образом с Казахстаном и соответственно России с Казахстаном. Таким образом, Россия единственная из всех прикаспийских стран, которая свои проблемы с соседями решила. Потому что в качестве соседей у России — Азербайджан и Казахстан. Все остальные пока еще в процессе переговоров. Я думаю, что этот существующий формат и основа договоренностей, которые существуют между странами, подписавшими друг с другом соглашения, могут и должны лечь в основу всеобъемлющего соглашения по разграничению Каспия. Все должно основываться на международных нормах, принципах, сложившейся практике, международной практике. И Азербайджан в этом направлении готов активно сотрудничать и вести переговоры. К сожалению, с Туркменистаном переговорный процесс, в общем, находится на нулевой точке. С Ираном достаточно интенсивный и ведутся постоянные консультации, и представители Ирана приезжают сюда, и наши специалисты ездят. И мы пытаемся найти решения, которые бы соответствовали нормам и принципам международного права. Любое другое решение неприемлемо, поскольку существуют уже нормы, принципы выработанные. Могут быть пожелания, могут быть, конечно же, мечты увеличить сектор, но все должно основываться на принципах. Если один раз этот принцип будет нарушен, тогда он может быть нарушен и во всех других делах тоже.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*