KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Владимир Замлинский - Богдан Хмельницкий

Владимир Замлинский - Богдан Хмельницкий

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Замлинский, "Богдан Хмельницкий" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ловитвы — угодья.

44

Кий — палка, дубинка.

45

Толмач — переводчик.

46

Дискреция — умение хранить тайну.

47

Певная — определенная.

48

Байрак — буерак, овраг, балка.

49

Розсвинуло — рассвело.

50

Майдан — площадь.

51

Клейноды — регалии, атрибуты власти.

52

Бунчук — знак власти, древко с конским хвостом.

53

Ассистенция — свита, сопровождающие лица.

54

Байдаки — большие речные суда.

55

Рушить — двинуться, отправиться.

56

Простувати — направляться, следовать, стремиться.

57

Гаковница — ручное огнестрельное оружие с крюком у приклада.

58

Каламарь — чернильница.

59

Пахолки — слуги.

60

Примас — епископ или кардинал, первенствующий по сану в стране.

61

Латво — легко, быстро.

62

Посполитое рушение — всенародное ополчение.

63

Региментарий — полководец, заместитель гетмана.

64

Подчаший — придворный чин.

65

Дытына — ребенок.

66

Схизматик — раскольник, еретик (православные в глазах католиков).

67

Балта-Таймез — татарское название старинного караимского кладбища при крепости Кырк-Ер, позднее Чуф-Кале.

68

Видимо, старейшины общины, хотя название Эрби означает у караимов лицо духовного звания.

69

Название квартала, расположенного между Бахчисараем и крепостью Чуф-Кале.

70

Неверный, немусульманин.

71

Диван-чауш — пристав ханского государственного совета.

72

Довбыш — литаврщик.

73

Гребля — плотина.

74

Магистрат — городское управление, муниципалитет.

75

Злотый — польский золотой, денежная единица, равная в то время 1/5 русского рубля.

76

Райцы — советники, члены магистрата.

77

Речники — представители.

78

Валашский — молдавский.

79

Келарь — чернец, который заведовал монастырским хозяйством.

80

Справа — дело.

81

Войт — староста.

82

Гаковницы — ручное огнестрельное оружие с крючком около приклада.

83

Летопись Самовидца — один из наиболее достоверных летописных источников XVII века. Написанный очевидцем, он содержит фактические данные из истории украинского, белорусского, русского, польского и других народов второй половины XVII века.

84

Суплека — просьба.

85

Наймит — батрак.

86

Кроме реестрового казачества, были еще и охочекомонные казаки, служившие гетману и полковникам за плату.

87

В погоне за добычей.

88

То есть в Польше.

89

В битве под Берестечко количество крестьянско-казацкого войска составляло 100 тысяч.

90

Нурадин — начальник области, подвластной Турции.

91

В битве под Берестечко татарское войско насчитывало 50 тысяч воинов.

92

Чура, джура — слуга.

93

В примечании к своей книге «История Малой России» (К., 1903) Д. Бантыш-Каменский приводит выдержку из дел Коллежского архива, в которой говорится о смерти жены Хмельницкого в 1651 году: «Мая 10, — сказано там, — пришла к гетману весть, что не стало жены ево и о том гетман зело был кручинен». — С. 516.

94

Заложниками.

95

Управляющий двором молдавского господаря.

96

Главный смотритель при дворе молдавского господаря.

97

Поддерживал связь.

98

Члены рады (совета).

99

Шкоды — наносить ущерб.

100

Острог — крепостные стены из вкопанных заостренных сверху столбов; крепость, обнесенная такими стенами.

101

Маетность — имение, поместье; имущество, состояние.

102

Обирать — выбирать.

103

Преж сего — до тех пор пока.

104

Разорвать дружеские отношения.

105

Ертаульный полк — легкоконный отряд русского поместного войска XVI–XVII веков. Выполнял задачи разведки противника в пути движения главных сил, а также охранения войск в походе.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*