Барбара Аутланд Бейкер - Арнольд и я. Жизнь в тени Австрийского Дуба
Несмотря на то что Джон всегда был готов обсудить со мной любой вопрос, в этот раз я решила не торопиться открывать ему свои планы и до поры до времени держала их при себе. Такое поведение было легко объяснимо: мне было что терять, и Джон, мой четвертый и последний муж, наконец-то смог избавить наш брак от призраков моих прошлых отношений с Арнольдом. Теперь для нас с Джоном он значил не больше, чем мушка, хотя еще совсем недавно Арнольд больше походил на соплю из носа, от которой ты пытаешься всячески избавиться, но она все равно появляется в самом неподходящем месте – на ногтях, одежде или в кармане. Как бы ты ни старался отделаться от этой неприятной субстанции, она каждый раз находила способ напомнить о себе и говорила тебе: «Я еще вернусь!»
Временами мне казалось, что настоящий Арнольд никуда, собственно говоря, не собирался исчезать – его слава достигла просто непомерной величины, а имя давно стало синонимом успеха. Абсолютно все вокруг меня дышало Арнольдом: бесконечные телевизионные передачи, где он выступал, журнальные обложки, досужая болтовня и ехидные насмешки в классе. Вся эта атмосфера тотального присутствия Арнольда явственно подчеркивала те высоты, которых он смог достичь.
Понимая, что мне вряд ли удастся избавиться от его образа, засевшего у меня в голове, я все больше стала склоняться к мысли о том, чтобы переосмыслить роль Арнольда. Внутренний голос раз за разом говорил мне: «Барбара, ты однажды уже писала книгу об Арнольде – так давай же, поднимай старые материалы». Я долго не решалась озвучить эту безумную идею вслух, но в какой-то момент внутренние позывы оформились в реальные действия. Выбрав удобный случай, когда, по моим прикидкам, Джон был в состоянии спокойно меня выслушать, я спросила его:
– Любимый, как ты отнесешься к тому, что я напишу книгу? Это будет по-настоящему интересная книга, и она будет написана только благодаря тому, что в моей жизни появился ты.
– Книга? – вопросительно посмотрел на меня Джон, ожидая услышать от меня подробности.
– Ты знаешь, я просто с ума схожу от того, что не могу найти для себя занятия. Живопись пока не для меня: поврежденный палец до сих пор дает о себе знать… – начала я издалека.
– Ну ладно, проказница. Давай уже говори, что ты там задумала, – подначил меня Джон.
– Помнишь, я тебе рассказывала о том, что в свое время писала книгу об Арнольде? Он еще тогда думал, что я пишу его биографию, но ни о чем подобном я даже и не помышляла, – ответила я.
– Так-так, – спокойно произнес Джон, всем своим видом приглашая меня к дальнейшему обсуждению.
Приободренная участием мужа, я продолжала:
– Идея, в общем-то, простая – я хочу написать книгу. Как ты считаешь, может быть, стоит добавить в нее каких-нибудь подробностей? Я так думаю, что многие захотят прочесть историю Терминатора, как ты полагаешь? А может, мне вообще стоит написать художественное произведение без привязки к конкретным фактам?
– Я так понимаю, что ты хочешь привнести тень Арнольда и в мою жизнь? Ну что же, давай посмотрим, что из этого выйдет, – уклончиво ответил Джон.
После короткого обсуждения моей идеи о написании книги мы с мужем время от времени возвращались к этой теме и делились друг с другом своими мыслями относительно дальнейших перспектив данного проекта.
Осенью 1999 года мы с Джоном отдыхали в Европе – в то время я находилась в очередном отпуске по повышению квалификации, и снова, как и прежде, нас повсюду преследовал образ Арнольда. Когда мой муж в очередной раз увидел рекламу с участием Арнольда, он не удержался и сказал:
– Слушай, этот твой бывший, он просто вездесущ!
Затем мы вместе с Джоном попали на какое-то очередное испанское телевизионное шоу, где выступал Арнольд, который, совершенно не стесняясь, подкалывал ведущего этой программы Конана О’Брайна:
– Ну, давай же, Конан! Кто бы тибя знал, не будь моих Конанов! Я же прославил твае имя, и тебе бы стоило меня поблагадарить за это! Ну, давай, имей смелость признать это!
Именно тогда в Мадриде Джон со всей серьезностью отнесся к моей идее.
– У меня складывается ощущение, что я со всех сторон окружен твоим Арнольдом! И ведь надо же, ты жила с ним в один из самых важных этапов его становления, и, знаешь, мне кажется, что в твоей идее что-то есть, – высказал свое предположение Джон.
– Я и сама так думаю. Правда, прошло уже много времени с момента написания первой книги об Арнольде – нужно будет добавить побольше историй о наших друзьях и уточнить некоторые детали. Скоро заканчивается мой отпуск, и я рассчитываю, что в течение следующего года я уже смогу опубликовать свою книгу, – подвела я черту под своими намерениями.
Да и разве могло быть как-то иначе? На дворе была компьютерная эра – так неужели преподаватель английского языка не сможет по-быстрому написать книгу?
Что касается Арнольда, то он продолжал попадаться на каждом шагу: смотрел с рекламных щитов сети спортивных залов в Германии, во Франции рекламировал новый фильм, а в одном из голландских кафе мы с Джоном увидели стену, сплошь покрытую фотографиями с его автографами. Надо признать, от образа Арнольда я не могла избавиться даже в отпуске – так что же будет, если я решу заняться книгой всерьез и начну поднимать старые воспоминания? Как это отразится на моей психике и моем браке?
Столкнувшись с такими неприятными размышлениями, я начала обдумывать пути отступления. Для начала я прикинула, не написать ли мне книгу о чем-то другом, – ведь на свете есть куча вещей, о которых я могла бы рассказать, помимо наших отношений с Арнольдом. Но к тому времени Джон настолько заразился моей идеей создания книги об Арнольде, что начал усиленно подталкивать меня к воплощению этого проекта в жизнь. Дело дошло до того, что во время нашего пребывания в испанской Альгамбре Джон сказал:
– Если ты помнишь, во время нашей свадебной церемонии мы обещали во всем поддерживать друг друга. Поэтому, если ты действительно хочешь написать книгу о своих отношениях с Арнольдом, давай сделаем это вместе.
После нашего возвращения в Америку я еще долго не могла собраться с силами, чтобы начать работу над книгой, и, если честно, мои мысли были целиком и полностью заняты вопросами организации отдыха и получения удовольствия. Дело в том, что двадцатый век подходил к концу, и мы вместе с Джоном, как и многие другие, хотели встретить наступающее тысячелетие с шиком. Нам тогда казалось, что если с началом новой эры нашему миру предстоит провалиться в тартарары, то это событие нужно отметить весело и непринужденно! Ради празднования такого знаменательного события планетарного масштаба мы даже сняли номер в гостинице «Времена года».