KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Дмитрий Медведев - Диана: одинокая принцесса

Дмитрий Медведев - Диана: одинокая принцесса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дмитрий Медведев, "Диана: одинокая принцесса" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 103 104 105 106 107 Вперед
Перейти на страницу:

69

Кому-то это может показаться символично: за несколько часов до выхода передачи в эфир Чарльз сидел за штурвалом королевского реактивного самолета; заходя на посадку на острове Айла у западного побережья Шотландии, он немного промахнулся с посадочной полосой и неудачно сел на землю – так, что нос его самолета оказался в болоте.

70

К слову, и в интервью с Баширом, упоминая о книге Эндрю, принцесса отказалась подтвердить, что «оказывала ему какую-либо персональную помощь». Диана заявила, что «никогда с ним не встречалась».

71

Принимая во внимание, что внук Уинстона Черчилля Николас Соамс в это время возглавлял министерство по делам вооруженных сил, с Даунинг-стрит тут же попытались откреститься от его слов. В резиденции премьера заверили, что Соамс «говорил исключительно как частное лицо»[13]. Спустя некоторое время, поняв, что в своей оценке поступка Дианы он зашел слишком далеко, Николас добавил: «Я не имел в виду умственное и душевное состояние принцессы Уэльской»[14].

72

Никогда не оправдывайся и никогда не жалуйся (англ.).

73

Осенью 1903 года Артур Бальфур вывел из состава кабинета министров крупнейших деятелей Консервативной партии того времени – Джозефа Чемберлена, Чарльза Риччи, лорда Гамильтона и герцога Девонширского. Чуть больше чем через два года это привело к падению правительства и одному из самых крупных поражений Консервативной партии на всеобщих выборах в первые десятилетия XX века.

74

Диана использовала слово bullshit, которое несет крайне экспрессивную окраску.

75

Согласно традиции, официально день рождения королевы отмечается во вторую субботу июня.

76

«Слоунские рейнджеры» получили свое название от района Лондона Слоун-сквер и Слоун-стрит, где были сосредоточены ресторанчики и магазины, часто посещаемые новой молодежью.

77

Искусная повариха (фр.).

78

Па-де-де (фр.) – одна из основных музыкально-танцевальных форм в балете.

79

Организация, созданная в продолжение дела Томаса Джона Барнардо (1845–1905), ирландского филантропа и мецената, организовывавшего приюты для обездоленных детей.

80

Под парниковыми газами обычно понимают водяной пар, углекислый газ, метан, озон, оксиды азота, а также фторсодержащие газы. Накапливаясь, эти газы приводят к повышению температуры нижних слоев атмосферы Земли и возникновению так называемого парникового эффекта.

81

Здесь необходимо сделать важное дополнение. Кен Уорф и Саймон Солари покинули Диану по своему собственному желанию. После стольких лет работы они слишком много знали о своем боссе, так что их присутствие стало тяготить принцессу. Диана начала подозревать Кена и Саймона в нелояльности и подвергать остракизму. Отлично зная, к чему обычно приводит прохладное отношение со стороны принцессы, они решили уйти, не дожидаясь окончательного разрыва. В любом случае, Диана была расстроена их увольнением.

82

Состояние неопределенности в разрешении какого-либо вопроса.

83

Сильвия подала на свою теперь уже бывшую работодательницу в суд. На стороне принцессы выступила целая команда хорошо оплачиваемых адвокатов, которые объяснили суду, что Диана уволила горничную, будучи недовольной качеством ее работы. Сильвия тут же парировала, что ни разу не получила ни одной жалобы. Решив подробнее разобраться в сложившейся ситуации, суд перенес слушание дела. Тем временем до принцессы дошли слухи, что горничная собирается выдвинуть контраргумент. Дескать, в последнее время она не имела возможности убираться в спальне Дианы, поскольку ей просто-напросто было запрещено туда входить. Причиной столь необычного запрета стало присутствие в Кенсингтонском дворце пакистанского кардиолога Хасната Хана. Испугавшись разглашения своего романа, Диана пошла на попятную и заплатила Макдермотт хорошие отступные. Как призналась сама Сильвия, сумма действительно оказалась впечатляющая – «гораздо больше, чем можно выиграть в лотерею»[37].

84

Справедливости ради следует отметить – впоследствии Диана также объявила, что часть средств, вырученных в ходе торгов, поступит в Раковый фонд при королевском Марсденском госпитале, который входил в число шести благотворительных организаций, оставшихся под патронажем принцессы.

85

Глава протокольного отдела в администрации президента США Билла Клинтона.

86

Так проходит мирская слава (лат.).

87

По лондонскому времени, которое опережает парижское на один час. Таким образом, когда Чарльзу сообщили о катастрофе, Диану уже доставили в больницу.

88

Хит Элтона Джона «Свеча на ветру» был написан в 1973 году британским поэтом-песенником Берни Топином и посвящен Мэрилин Монро. В сентябре 1997 года Элтон Джон переписал текст песни в память о принцессе Диане. Так, например, вместо первых строчек «Прощай, Норма Джин, хотя я никогда и не знал тебя» теперь было «Прощай, Роза Англии, цвети всегда в наших сердцах». Ремейк Элтона Джона, получивший название «Свеча на ветру 1997», или «Прощай, Роза Англии», стал самым продаваемым синглом за всю историю звукозаписи. Только за первый день продажи в Соединенном Королевстве, 13 сентября 1997 года, было продано 658 тысяч копий. Всего «Свеча на ветру 1997» разошлась тиражом 37 миллионов экземпляров.

Назад 1 ... 103 104 105 106 107 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*