Борис Лавренев - Океан. Выпуск тринадцатый
Шлю́пка — общее название мелких беспалубных парусно-гребных или моторных судов (баркасов, вельботов, ялов и т. п.).
Штурва́л — вал, соединяющий штурвальное колесо (которое неправильно и называют штурвалом) с механическим (электрическим, гидравлическим) устройством, осуществляющим перекладку руля.
Шту́рман — специалист по вождению кораблей. Относится к командному составу на судах.
Штыр — стальной толстый болт, проходящий сквозь орудийную платформу в гнездо в палубе. Служит для вращения орудия с платформой и для удержания платформы на месте во время выстрела. Эта система крепления корабельных артустановок применялась в конце прошлого — начале нынешнего века.
Эска́дра — крупное соединение кораблей одного или различных классов.
Эско́рт — группа кораблей, назначенная для прикрытия, охраны и сопровождения транспортных судов, авианосцев и т. п.
Эхоло́т — навигационный прибор для измерения глубины под килем корабля, работающий на гидроакустическом принципе.
Ю́нга — подросток, обучающийся морскому делу в школе юнг или непосредственно на корабле, исполняя при этом обязанности матроса.
Ют — кормовая часть верхней палубы судна.
Якорный шпиль — якорная машина с вертикальным валом, служащая для выбирания якорной цепи и подъема якоря.
Примечания
1
Борьба большевиков за власть Советов в Крыму. Симферополь, Крымиздат, 1967, с. 126.
2
Впоследствии Дайерын-Айярлы Осман стал председателем Совнаркома Крымской АССР.
3
Жаситис (лит.) — гусеныш.
4
Висажитис (лит ) — всезнайка.
5
Бангпутис — древнее литовское божество морей, ветров и волн вроде Нептуна.
6
То есть умирай.
7
СЧС — средний черноморский сейнер.
8
Марите (лит.) — уменьшительное от женского имени Мария.
9
Цеппелины — литовское национальное блюдо — картофельные вареные оладьи с мясной начинкой.
10
Марка автомата.
11
Петти — офицер, чин младшего командного состава во флотах некоторых западных стран.
12
«Ги» и «ля» — «да» и «нет» (арамейск.)
13
Гало — атмосферное явление — ореол вокруг Луны или Солнца.