Барбара Аутланд Бейкер - Арнольд и я. Жизнь в тени Австрийского Дуба
После переезда в новый дом я сохранила старый телефонный номер, и благодаря этому меня смог найти мой старый друг Джордж Батлер, с которым я познакомилась в то время, когда мы с Арнольдом жили вместе. Как оказалось, Джордж искал меня, чтобы прислать мне приглашение на презентацию своей книги Arnold Schwarzenegger: A Portrait, которая должна была состояться в фотогалерее Рея Хокинса. Не стоит говорить, что встреча с Джорджем позволила мне снова ощутить вкус прежней жизни, а сделанные им когда-то фотографии словно вернули нас в то «доброе славное время», и я мысленно спрашивала себя: «Неужели все это было на самом деле?»
Уже после встречи с Джорджем мне позвонил Арнольд, с которым мы мило поболтали, хотя во время нашего разговора я всячески старалась не упоминать имя Венди Лей. Не обошлось и без обсуждения моего недавнего развода, и, думаю, Арнольду было приятно услышать о моей очередной неудаче на личном фронте.
«Ты смотри-ка, прошел уже двадцать один год с момента нашего расставания, а я до сих пор остаюсь главным мужчиной в ее жизни!» – так, должно быть, думал Арнольд тогда.
Я даже поделилась с ним парочкой забавных историй о том, как по прошествии времени ему удается по-прежнему присутствовать в моей жизни. Одна из таких историй произошла с детьми моих знакомых, когда они вдруг начали выяснять очень важный вопрос: кто из их родственников лучше всего знает Арнольда.
– Подруга моей матери была в свое время девушкой Арнольда Шварценеггера, – заявил один из них.
– Ничего подобного! Это подруга моей матери была девушкой Арнольда, – возразил на это заявление другой мальчик.
После такой словесной перепалки они с криком побежали к своим мамам, чтобы те подтвердили правильность их слов и факт знакомства с одним из главных героев фильма Terminator. Да что там говорить, мужское эго одинаково – что у взрослых, что у детей.
Что касается эго Арнольда, то оно просто «пириполняло» его в тот момент, когда он позвонил мне с известием о рождении своего первого сына Патрика, ставшего третьим по счету ребенком в семье. О своих же дочках, Кэтрин и Кристине, Арнольд всегда говорил, что они уникальны, и не уставал повторять, как они с супругой рады быть хорошими родителями для своих детей. Когда я слышала такое, мне всегда вспоминались те нежность и ласка, которыми одаривал моих племянниц и племянников Арнольд в период наших отношений, и у меня не было даже тени сомнения относительно того, с каким трепетом он относился к своим детям. Обсуждение детей Арнольда, конечно же, вносило некую двусмысленность в наши разговоры – ведь он прекрасно знал, что я не могу иметь детей, но у меня хватало ума с уважением относиться к его браку и держать мысли о влиянии этого человека на свою жизнь при себе.
В то время нам обоим уже было слегка за сорок, и одной из тем наших разговоров стало отношение к старению. Обычно я говорила, что моя мама, с которой я всегда брала пример в этом плане, достаточно спокойно воспринимала свой возраст и не делала из него трагедию. Дополнительную уверенность в борьбе со старостью мне придавали назначенные врачом витамины, благотворно влияющие на состояние моего организма. Ну а если совсем начистоту, то я, можно сказать, просто парила, несмотря на изменения в организме, которые обычно начинают проявляться в этом возрасте. Но несмотря на нашу браваду по поводу возраста, мы оба понимали, что становимся старше.
Раз уж речь зашла о происходящих в организме изменениях, нельзя не отметить, что для меня было странно наблюдать за тем, как менялся Арнольд: он со временем избавился от зазора между зубами и от большой бородавки на лице. Как-то в одной из передач я обратила внимание на появившиеся вокруг его глаз морщинки и легкое облысение, но не могла для себя решить, были ли эти изменения связаны со съемками в фильмах и необходимостью использования грима либо они были возрастными. Каждый раз, когда я видела Арнольда по телевизору, он выглядел несколько иначе, чем в последний раз, и совсем не походил на того двадцатидвухлетнего парня, с которым я когда-то встречалась. Столкнувшись с такими частыми изменениями в его облике, я нередко спрашивала себя, является ли это результатом «подгонки» внешности под очередного киногероя или это просто плод труда пластических хирургов.
Словно в ответ на мои размышления относительно изменений во внешности Арнольда мне однажды пришло приглашение на вечеринку в Вествуд, которую устраивал мой бывший бойфренд. Как оказалось впоследствии, Арнольд подружился с японским художником Ямагатой и помог тому организовать выставку в музее Арманда Хаммера. Мы с матерью, в силу нашего скромного финансового положения, не смогли бы помочь в организации этой выставки. Тем не менее все происходящее вокруг вызывало у нас живейший интерес, и, чего греха таить, мы были рады оказаться в списке лиц, приглашенных на такое помпезное мероприятие. А посмотреть было на кого: выставку посетил Мильтон Берли со своей молодой супругой, Микки Доленз из группы The Monkees и недавно оформившая развод кинодива Кэти Ли Кросби. Как я уже сказала, мы с матерью были счастливы побывать на этой выставке и встретить здесь наших старых друзей, с которыми мы завязали знакомство еще во времена моих отношений с Арнольдом.
Другими желанными гостями из моей «прошлой жизни», с которыми я была рада встретиться, стали мать и племенник Арнольда. Понятное дело, что к маме Арнольда мне пришлось обращаться не иначе как Рели, – ведь называть ее Mutter было бы верхом фамильярности! После дружеских объятий Рели представила нас с матерью своему внуку Патрику, с которым я встречалась во время нашей с Арнольдом совместной поездки в Австрию в далеких семидесятых. С того времени Патрик сильно вырос, возмужал, переехал из Австрии в Западный Лос-Анджелес и учился на юридическом факультете. Как же мне было приятно вновь увидеть его спустя почти двадцать лет после нашей последней встречи. Патрик очень хорошо говорил по-английски и с нескрываемым удовольствием поделился со мной своими детскими впечатлениями от той давней встречи в Австрии. Мне особенно приятно было услышать от Патрика о том, что я, как оказалось, произвела на его бабушку самое благоприятное впечатление, – такие слова действительно имели для меня очень большую ценность. Пока мы общались с Патриком, я краем глаза заметила, что моя мама и мама Арнольда тоже не скучали и Рели при этом с жаром рассказывала о том, что всегда любила бывать у нас в гостях и что ее всегда принимали в теплой семейной обстановке.