KnigaRead.com/

Анна Сергеева-Клятис - Батюшков

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Сергеева-Клятис, "Батюшков" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Письмо Н. И. Гнедичу от 16 января 1814 // Там же. С. 266.

285

Письмо Н. И. Гнедичу от 27 марта 1814 // Там же. С. 271.

286

Там же. С. 270.

287

Но, господин, вас можно принять за француза. <…> Вы говорите без акцента (фр.).

288

Там же. С. 271.

289

Письмо Д. В. Дашкову от 25 апреля 1814 // Там же. С. 276.

290

Там же. С. 278.

291

Там же. С. 37–38.

292

Письмо А. Ф. Воейкову от 20 февраля 1814 // Жуковский В. А. Сочинения: В 2 т. М., 1902. Т. 1. С. 482.

293

Батюшков К. Н. Речь о влиянии легкой поэзии на язык // Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 1. С. 38.

294

Письмо П. А. Вяземскому от 10 января 1815 // Там же. Т. 2. С. 318.

295

Письмо П. А. Вяземского А. И. Тургеневу от 22 марта 1815 // Остафьевский архив князей Вяземских. Т. 1. С. 28.

296

Письмо Д. В. Дашкову от 25 апреля 1814 // Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 2. С. 278–279.

297

Роман французского писателя Ж. А. Бернардена де Сен-Пьера «Поль и Виргиния» (1788) окажется одной из двух книг, которые Батюшков не сжег в припадке душевной болезни в 1823 году, уничтожив всю свою дорожную библиотеку.

298

Батюшков К. Н. Чужое: мое сокровище! // Там же. С. 42.

299

А. Л. Зорин писал об этом: «Думается, что два эти письма в какой-то мере объединены и общим замыслом — противопоставлением безумной и легкомысленной Франции свободной и процветающей Англии, поддерживающей себя „совершенным почитанием нравов, законов гражданских и божественных“. По неизвестной причине Батюшков не напечатал их сам, но они были опубликованы в „Памятнике отечественных муз на 1827 г.“ и „Северных цветах на 1827 г.“ друзьями поэта, у которых их литературный характер не вызывал сомнений» (Зорин А. Л. К. Н. Батюшков в 1814–1815 гг. // Известия Академии наук СССР: Серия литературы и языка. М., 1988. Т. 47. № 4. С. 371).

300

Батюшков именовал его Гаричем. Этот город в северо-западном Эссексе и по сей день является портовым.

301

Письмо Д. П. Северину от 19 июня 1814 // Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 2. С. 289.

302

Там же. С. 291.

303

Вяземский П. А. Полное собрание сочинений. СПб., 1879. Т. 2. С. 417. Очевидно, стихотворение «Тень друга» было написано годом позже (см.: Зорин А. Л. К. Н. Батюшкове 1814–1815 гг. С. 370).

304

Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 2. С. 587.

305

Ср.:

The sails were filled, and fair the light winds blew
As glad to waft him from his native home;
And fast the white rocks faded from his view,
And soon were lost in circumambient foam;
And then, it may be, of his wish to roam
Repented he, but in his bosom slept
The silent thought, nor from his lips did come
One word of wail, whilst others sate and wept,
And to the reckless gales unmanly moaning kept.

(Дул свежий бриз, шумели паруса,
Все дальше в море судно уходило,
Бледнела скал прибрежных полоса,
И вскоре их пространство поглотило.
Быть может, сердце Чайльда и грустило.
Что повлеклось в неведомый простор.
Но слез не лил он, не вздыхал уныло,
Как спутники, чей увлажненный взор,
Казалось, обращал к ветрам немой укор.

Перевод В. Левика.)

306

По меткому замечанию О. А. Проскурина, в батюшковской элегии смерть друга или разлука с возлюбленной — это всего лишь два варианта элегического мотива утраты и описываются они одинаково (Проскурин О. А. Поэзия Пушкина, или Подвижный палимпсест. С. 59).

307

Гуковский Г. А. Пушкин и русские романтики. М., 1965. С. 164–174.

308

Подробное исследование поэтического диалога между Жуковским и Батюшковым содержится в статье: Проскурин О. А. Батюшков и поэтическая школа Жуковского // Новые безделки. С. 77–116.

309

Речь идет о стихотворении Матиссона «Элегия, написанная на развалинах старого горного замка». О том, что Батюшков Матиссона читал, узнаем из его письма П. А. Вяземскому от 10 июня 1813 года — см.: Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 2. С. 250.

310

См. об этом: Томашевский Б. В. Пушкин. M.;Л., 1956. Кн. 1.С. 56–63.

311

Вацуро В. Э. Лирика пушкинской поры. С. 164.

312

Проскурин О. А. Батюшков и поэтическая школа Жуковского // Новые безделки. С. 96.

313

Портрет А. Ф. Фурман (холст, масло) написан О. А. Кипренским в 1815–1816 годах и хранится в Русском музее.

314

Письмо А. Н. Батюшковой от 13 октября 1814 // Батюшков К. Н. Сочинения. Т. 2. С. 304.

315

Письмо А. Н. Батюшковой от 27 июля 1814// Там же. С. 296.

316

Там же. С. 295.

317

Письмо А. Н. Батюшковой от августа 1814//Там же. С. 298.

318

Письмо П. А. Вяземского К. Н. Батюшкову от 6 августа 1814//Литературный архив: Материалы по истории русской литературы и общественной мысли. С. 138.

319

Письмо П. А. Вяземскому от 27 августа 1814 // Там же. С. 300. Опираясь на это письмо, А. Л. Зорин датирует начало романа с А. Ф. Фурман: 16 месяцев назад был апрель — начало мая 1813 года; соответственно, конец романа — август 1814 года (Зорин А. Л. К. Н. Батюшков в 1814–1815 гг. С. 368–369). Однако нам кажется, что Батюшков все же говорит здесь о военной кампании 1813–1814 годов: слова «всё, что я видел, что испытал» явно описывают не любовные переживания. Кроме того, упоминание о «шуме политическом» говорит о вполне определенном содержании этого фрагмента. Примерно так же прочитал это письмо Н. В. Фридман (Батюшков К. Н. Полное собрание стихотворений. М.; Л., 1964. С. 37). 16 месяцев — это неточное обозначение периода, начавшегося 29 марта 1813 года, когда Батюшков получил назначение в Рыльский пехотный полк и ожидал распоряжения генерала Бахметева.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*