KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Бенгт Янгфельдт - Рауль Валленберг. Исчезнувший герой Второй мировой

Бенгт Янгфельдт - Рауль Валленберг. Исчезнувший герой Второй мировой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бенгт Янгфельдт, "Рауль Валленберг. Исчезнувший герой Второй мировой" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Улица Бенцур

Одиннадцатого января Карой Сабо заехал за Валленбергом в Hazai Bank. Оттуда они поехали на улицу Ваци, 70, где проживало несколько подзащитных. Валленберг записал их просьбы, попрощался с Сабо и объяснил, что съедет из Hazai Bank, поскольку более не чувствует там себя в безопасности. Он попросил Сабо вместе с Салаи делать все, что те смогут, для шведских подзащитных. В тот же день в подвале банка Валленберг попрощался со своими ближайшими сотрудниками – Гуго Волем и Вильмошем Форгачем. Последнему запомнились его прощальные слова: “Meine Herren! Können wir noch etwas tun?”[74] Все согласились, что больше ничего сделать нельзя, и Валленберг уехал.

Попрощавшись с сотрудниками в Hazai Bank, Рауль с Лангфелдером поехали на улицу Бенцур, 16. Дом, в котором помещался филиал Красного Креста, находился в районе, куда вот-вот должны были войти части Красной армии, с которой Валленберг хотел как можно скорее вступить в контакт. Кроме того, за ним охотились, и он надеялся уйти из того района Будапешта, который все еще контролировался нилашистами и немцами.


На улице Бенцур, 16, в настоящий момент располагается посольство Австрии в Будапеште.


Большой дом принадлежал капитану Ласло Очкаю, который передал часть его в распоряжение транспортного отдела Международного Красного Креста – отдела Т. Здесь располагалась и бригада евреев, занятых сбором одежды. В бригаде, возглавляемой Дьёрдем Вильгельмом, сыном Кароя Вильгельма из юденрата, было около 30 молодых людей нееврейской внешности. Одетые в пилотки летчиков с эмблемой Красного Креста, с нарукавными повязками французского Красного Креста, они по поручению Красного Креста выполняли задания по транспортировке вещей. Как только Валленберг появился на улице Бенцур, он устроил в двух комнатах контору шведской миссии. Но, поскольку в кварталах вокруг шли бои, он и сотрудники отдела Т в основном проводили время на кухне, находившейся в подвале[75].

Двенадцатого января Валленберг посетил дом на улице Уллёй, где в последний раз подписал несколько охранных паспортов. Когда его попросили продлить временные паспорта, срок действия которых истекал 15 января, он заявил, что, на его взгляд, в этом уже нет необходимости. Прощаясь, он указал на разрушения на улице и сказал: “Это исторический момент. Я подписал охранные паспорта на руинах Сталинграда”.

В тот же день Валленберг в последний раз был в убежище в ратуше, чтобы встретиться с Палом Салаи. Он обратился к Салаи с той же просьбой, которую накануне высказал Сабо, – сделать все возможное, чтобы помочь подзащитным. Он также попросил его после освобождения прийти к нему на улицу Уллёй, откуда они вместе отправятся к маршалу Малиновскому. “После этого как можно быстрее я возьму вас обоих [Салаи и Сабо] с собой в Швецию и представлю королю”.

Во второй половине дня Валленберг поехал в швейцарскую миссию взять документы и деньги – около 200 тыс. пенгё, которые хранил там. Миклошу Краусу он повторил то же самое, что сказал Салаи, – что постарается добраться до ставки Малиновского в Дебрецене, где 21 декабря было образовано временное правительство Венгрии. Поскольку Швеция представляла интересы Советского Союза в Венгрии, Валленберг надеялся, что будет встречен должным образом и что его желание поскорее освободить гетто будет воспринято положительно. Он опасался, что в противном случае нилашисты и немцы в последний момент попытаются уничтожить всех жителей гетто. Краус, наоборот, умолял Валленберга не переходить к русским.

Утром 13 января на противоположной стороне улицы Бенцур были замечены первые советские солдаты, в середине дня они вошли в помещение отдела Т. Некоторые были пьяны. Они вскрывали консервные банки штыками, а пианино использовали как уборную. Валленберг был вне себя – по словам Андора Вереша, одного из сотрудников отдела Т, его было просто не узнать. Он потребовал назначить встречу с более высоким командованием, и в тот же день, чуть позже, на улице Бенцур появился полковник Я. Дмитриенко, который, согласно свидетельству другого служащего Красного Креста, Белы Реваи, отнесся к шведу “с большой почтительностью”. Дмитриенко был начальником политуправления 151-й стрелковой дивизии. Вереш описывает его как “очень симпатичного человека”[76]. Переводили Ревай, знавший румынский язык, и один офицер из Бессарабии, переводивший для Дмитриенко с румынского на русский. Валленберг объяснил, что он шведский дипломат, и предъявил документы. Согласно одному из них, он являлся поверенным в делах на освобожденных русскими территориях Венгрии[77].

То, что Валленберга встретили с почтительностью, неудивительно. В телеграмме от 2 января Генеральный штаб Красной армии дал распоряжения маршалам Малиновскому, командующему 2-м Украинским фронтом, и Толбухину, командующему 3-м Украинским фронтом, обеспечить охрану персонала шведской миссии. Телеграмма была результатом письма шведского посланника в Москве Стаффана Сёдерблума советскому замнаркома иностранных дел Деканозову, в котором сообщилось, что члены шведской миссии “скрылись в подполье”, после того как венгерское правительство угрожало им насильственной эвакуацией. Поэтому он просил “сообщить [об этом] советским военным властям с просьбой после освобождения города оказать членам миссии помощь”. Все сотрудники, включая Асту Нильсон, были перечислены пофамильно.

Валленберг заявил Дмитриенко, что крайне заинтересован как можно скорее вступить в контакт с советским военным командованием, но путаница с языками сделала общение затруднительным. Он, однако, добился того, что два советских солдата остались охранять здание. Вечером на кухне был устроен небольшой ужин, и Валленберг и Дмитриенко побеседовали. Речь Валленберга, согласно свидетелям, была “формальной”.

На следующее утро в 8:00 Дмитриенко послал рапорт начальнику политуправления 7-й гвардейской армии. В нем он сообщил, что Валленберг и его водитель находятся “в занятом нами доме № 16 на улице Бенцур”, в то время как остальные сотрудники миссии остаются в Буде. “Судьба этих лиц неизвестна, – писал он в рапорте. – Рауль Валленберг и шофер охраняются”. Согласно рапорту Дмитриенко, Валленберг сообщил, что миссия “защищает в Будапеште интересы лиц еврейской национальности проживающих центральной гетто и так называемой чужой гетто [sic]”. Он также передал текст на немецком языке, в котором сообщил, что “находится на занятой нами территории, все остальные члены и особа по фамилии Нельсон [sic] на [не] занятой территории”. Этот текст он попросил направить телеграфом в Стокгольм. На отдельном листе чьей-то рукой написано: “Пока никуда не отпускать, телегр. никуда не передавать”.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*