Лучшие сказки мира - Перро Шарль
— Добрый вечер, красавица! — приветствовал ее принц. — Я сын короля Франции. Я потерялся на охоте и уже три дня и три ночи безуспешно пытаюсь найти дорогу домой. Я просто умираю от голода и жажды. Пожалуйста, не прогоняй меня и позволь мне остаться здесь на ночь.
— Входи, милый принц, — сказала, улыбаясь, девушка. — Меня зовут красавица Джоана. Я накормлю и напою тебя, но оставить на ночь не смогу, поскольку мои родители страшные людоеды и они скоро вернутся домой. Я очень не хочу, чтобы они нашли тебя здесь и съели.
— О, добрая девушка, — возразил ей принц. — Я очень устал и хочу спать. У меня нет сил возвращаться в лес.
— Ну, хорошо, — сказала девушка. — Входи, я накормлю, напою тебя и спрячу под бочкой.
И она сделала все, как обещала.
Ровно в полночь в замок вбежали запыхавшиеся людоед с людоедкой и сразу же заметили, что воздух что-то нечистый.
— Хм-хм! Человечинкой пахнет здесь. Тут что-то неладно, — сказал людоед страшным голосом.
— Это совершенно невозможно, — сказала Джоана. — Посмотрите сами.
Людоед с людоедкой стали искать повсюду, заглянули во все углы, все обшарили, но никого не нашли.
— Ладно, — сказали они. — Сейчас мы ляжем спать, а утром поищем получше. — Они повалились на кровать и захрапели.
Но красавица Джоана не торопилась засыпать. Она взяла пригоршню глины и слепила из нее колобок, на него она прицепила свой отрезанный локон. Затем она взяла у людоедов волшебную палочку, семимильные сапоги и разбудила принца.
— Вставай скорее! Мы должны бежать, иначе нас ждет несчастье.
И, надев сапоги-скороходы, они помчались быстрее ветра.
Услышав странный шум, людоеды почувствовали неладное и крикнули:
— Красавица Джоана, иди сюда, пора спать!
А волшебный колобок ответил голосом девушки:
— Сейчас, сейчас, только умою лицо.
Через минуту людоеды опять закричали:
— Красавица Джоана, иди сюда ложиться спать.
Волшебный колобок им в ответ:
— Сейчас, сейчас, только разденусь.
Прошло еще немного времени, и людоеды опять закричали:
— Красавица Джоана, где же ты? Пора спать.
— Сейчас, сейчас, только сниму башмаки, — опять ответил колобок.
И вот уже забрезжил рассвет, как людоеды опять спросили:
— Красавица Джоана, где же ты? Спать пора.
Но колобок ничего не ответил на этот раз, поскольку наступило утро и его волшебная сила закончилась. Не услышав ответа, людоеды кинулись в комнату Джоаны и все поняли.
— Ах, негодница! Она сбежала с человеком и унесла с собой нашу волшебную палочку и семимильные сапоги-скороходы. Скорее за ними, мы успеем поймать их и полакомиться человечинкой!
Людоед достал другую волшебную палочку и, надев десятимильные сапоги-скороходы, ринулся в путь со скоростью молнии.
Вскоре красавица Джоана и принц услышали за своей спиной свист и поняли, в чем дело. Взмахнула Джоана волшебной палочкой и превратила принца и себя в маленьких птичек. Уселись они на веточку дерева и начали распевать. Людоед подлетел к ним и спрашивает:
— Эй, птички-невелички, не видели ли вы красавицу с принцем?
Ничего не ответили птички, только продолжали распевать тоненькими голосочками.
Ни с чем вернулся домой людоед, а красавица Джоана с принцем опять обернулись людьми и полетели дальше.
— Ну что, нашел их? — спросила людоеда жена, когда он вернулся в замок.
— Куда там! Как сквозь землю провалились. Только и встретил, что двух пташек глупых, — ответил людоед.
— Ах ты, дурище! Ведь это они и были. А ну, отправляйся и поймай их скорее.
А Джоана с принцем уже далеко были. Понесся людоед еще быстрее… вот уже близко!
Красавица взмахнула волшебной палочкой и превратила принца в черную уточку, а себя в глубокое озеро. Поравнялся людоед с ними и спрашивает:
— Эй, черная уточка! Не пролетали ли тут красавица с принцем?
Но ничего не отвечала уточка, только тихонечко покрякивала.
Опять людоед ни с чем вернулся домой, а красавица с принцем полетели дальше еще быстрее.
— Ну, поймал их? — спросила людоеда жена, когда он вернулся в замок.
— Нет. Никого не видел, кроме черной уточки и глубокого-преглубокого озера.
— Дурище ты тупоголовое. Это ведь они и были. Лети скорее и хватай их.
Людоед помчался еще быстрее. Вот-вот нагонит! Обратилась тогда красавица овечкой, а принца бараном сделала.
Подлетает людоед и спрашивает:
— Эй, овцы шелудивые, не видали ли вы красавицы с принцем?
— Бе-бе, — только и отвечали овечки.
Вернулся людоед опять назад.
— Нигде не нашел я их. Только в пути и видел, что овец шелудивых пару.
— Так ведь это они и были, — опять рассердилась людоедка и сама кинулась в погоню. Но принц с красавицей уже очень далеко были, и она не смогла догнать их.
Через семь дней и семь ночей долетели они до королевства французского, и не было предела радости родителей принца. В этот же день он женился на красавице Джоане и зажил с ней в мире и согласии.
ЛИХО ОДНОГЛАЗОЕ
Русская сказка
Жил один кузнец.
— Что, — говорит, — я горя никакого не видал? Говорят, лихо на свете есть, пойду поищу себе лихо.
Взял, выпил хорошенько и пошел искать лихо. Навстречу ему портной.
— Здравствуй!
— Здравствуй!
— Куда идешь?
— Что, брат, все говорят — лихо на свете есть, я никакого лиха не видал, иду искать.
— Пойдем вместе. И я хорошо живу и не видал лиха; пойдем поищем.
Вот они шли, шли, зашли в лес, в густой, темный, нашли маленькую дорожку, пошли по ней — по узенькой дорожке. Шли, шли по этой дорожке, видят: изба стоит большая. Ночь, некуда идти.
— Стой, — говорят, — зайдем в эту избу.
Вошли; никого там нету, пусто, нехорошо. Сели себе и сидят.
Вот и идет высокая женщина, худощавая, кривая, одноокая.
— А! — говорит. — У меня гости. Здравствуйте.
— Здравствуй, бабушка! Мы пришли ночевать к тебе.
— Ну, хорошо; будет что поужинать мне.
Они перепугались. Вот она пошла, беремя дров большое принесла; принесла беремя дров, поклала в печку, затопила. Подошла к ним, взяла одного, портного, и зарезала, посадила в печку и убрала.
Кузнец сидит и думает: что делать, как быть? Она взяла — поужинала. Кузнец смотрит в печку и говорит:
— Бабушка, я кузнец.
— Что умеешь делать-ковать?
— Да я все умею.
— Скуй мне глаз.
— Хорошо, — говорит, — да есть ли у тебя веревка? Надо тебя связать, а то ты не дашься; я бы тебе вковал глаз.
Она пошла, принесла две веревки, одну потоньше, а другую толще. Вот он связал ее одною, которая была потоньше.
— Ну-ка, бабушка, повернися!
Она повернулась и разорвала веревку.
— Ну, — говорит, — нет, бабушка! Эта не годится.
Взял он веревку да этою веревкою скрутил ее хорошенько.
— Повернись-ка, бабушка!
Вот она повернулась — не порвала. Вот он взял шило, разжег его, наставил на глаз-то ей на здоровый, взял топор да обухом как вдарит по шилу. Она как повернется — и разорвала веревку, да и села на пороге.
— А, злодей, теперича не уйдешь от меня!
Он видит, что опять лихо ему, сидит, думает: что делать?
Потом пришли с поля овцы, она загнала овец в свою избу ночевать. Вот кузнец ночевал ночь.
Поутру стала она овец выпускать. Он взял шубу, да вывернул шерстью вверх, да в рукава-то надел и подполз к ней, как овечка. Она все по одной выпускала; как хватит за спинку, так и выкинет ее. И он подполз; она и его схватила за спинку и выкинула.
Выкинула его, он встал и говорит:
— Прощай, лихо! Натерпелся я от тебя лиха; теперь ничего не сделаешь.
Она говорит:
— Постой, еще натерпишься, ты не ушел!
И пошел кузнец опять в лес по узенькой тропинке. Смотрит — в дереве топорик с золотой ручкой; захотел себе взять. Вот он взялся за этот топорик, рука и пристала к нему. Что делать? Никак не оторвешь. Оглянулся назад: идет к нему лихо и кричит: