KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Сказки » Марк Ватагин - Сказки народов России

Марк Ватагин - Сказки народов России

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марк Ватагин, "Сказки народов России" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Красавица, я женюсь на тебе.

Иянамльцах сказала:

— Подумай прежде, ведь я лесной человек. У меня ничего нет. Как по лесу хожу, так и замуж пойду.

О чём думать Эмемкуту? Такой красавицы не видел раньше, не увидит после… Он сказал:

— О чём думать? Пойдём ко мне домой. Мне ничего твоего не надо.

Пришли они вдвоём на стойбище. Сирим, сестра Эмемкута и Сисильхана, увидела красавицу. Прибежала она к Сисильхану и говорит:

— Наш Эмемкут женился. Видел бы ты, какая жена у него красавица!

Сисильхан побежал к брату. Посмотрел. Потом спрашивает:

— Где ты, брат, такую красивую жену нашёл?

— В лесу нашёл, — отвечает Эмемкут. — Я охотник, в лес хожу, вот и нашёл.

Сисильхан позавидовал брату. Он подумал: «Я в лес не хожу, мне такой жены не найти. А брату досталась красавица!..» И задумал он забрать себе красивую жену брата. В тот же день послал сестру Сирим к Эмемкуту:

— Пойди скажи брату, что я зову его в лес на медведя. Завтра с утра и пойдём.

Сирим пришла к брату.

— Эмемкут, тебя Сисильхан зовёт в лес на медведя. Пойдёшь?

— Пойду, — отвечает удалой Эмемкут.

Утром они пошли в лес. Пришли к медвежьей берлоге. Сисильхан говорит:

— Загляни туда, брат, посмотри: есть ли там медведи?

Эмемкут заглянул. Сисильхан сзади сильно его толкнул. Эмемкут упал в берлогу, а Сисильхан побежал домой.

Медведи хорошо приняли Эмемкута. Медведица сказала:

— Не трогайте этого человека. Брат хотел погубить его из-за красивой жены. Накормите человека мясом, дайте мясо с собой и отпустите.

Медведи накормили Эмемкута варёным мясом, дали мяса с собой и отпустили.

Сисильхан прибежал домой и сразу послал сестру Сирим к красавице, жене Эмемкута.

— Пойди скажи ей, что мы с Эмемкутом ходили на охоту. А он, бедняга, свалился прямо в медвежью берлогу. Медведи его разорвали. Скажи, что теперь я буду её мужем, пусть она идёт ко мне.

Сирим пришла в дом Эмемкута, кричит:

— Эй, Иянамльцах, иди к Сисильхану, теперь он — твой муж. А Эмемкут погиб, его медведи разорвали.

Красавица говорит:

— Никуда я не пойду от моего мужа.

Сирим смотрит, а Эмемкут-то дома! Сирим хотела убежать, а красавица говорит:

— Подожди, Сирим, не уходи, мяса поешь. Вон Эмемкут сколько мяса принёс!

Сирим очень любила поесть. Села, начала есть. Долго ела, много съела. Тяжело ей стало. Встала и ушла. Сисильхан её заждался.

— Что там случилось? — спрашивает.

— Эмемкут вернулся, — отвечает Сирим.

— Этот Эмемкут, наверное, бессмертный, — сказал Сисильхан.

Назавтра он опять послал сестру Сирим к брату.

— Пойди скажи, что я зову его на охоту к волчьему логову. Спроси: пойдёт ли?

Сирим пришла к брату:

— Эмемкут, тебя Сисильхан зовёт к волчьему логову. Пойдёшь?

— Пойду, — отвечает удалой Эмемкут.

Они пришли к волчьему логову. Сисильхан говорит:

— Если ты храбрый, загляни туда, посмотри, есть ли там волки.

Эмемкут заглянул. Сисильхан столкнул его в волчье логово. А сам побежал домой.

Волки хорошо приняли Эмемкута. Волчица сказала:

— Не обижайте человека. Брат хотел погубить его из-за красивой жены. Накормите человека мясом, дайте мяса с собой и отпустите.

Волки накормили Эмемкута варёным мясом, дали мяса с собой и отпустили.

Сисильхан прибежал домой и послал сестру к красавице.

— Пойди позови её, уж теперь-то Эмемкут не вернётся. Он упал в волчье логово.

Сирим пришла в дом Эмемкута, кричит:

— Эй, Иянамльцах, иди к Сисильхану, теперь он твой муж. А Эмемкут не вернётся, он упал в волчье логово.

Глядь, а Эмемкут дома сидит, живёхонек, улыбается! Сирим хотела уйти, а он говорит:

— Подожди, Сирим, мяса поешь. Мясо уже сварилось.

Сирим села. Наелась. Домой пошла. Сисильхан сердится:

— Что так долго? Где Иянамльцах, где красавица?

Сирим отвечает:

— Эмемкут вернулся. Мы мясо ели.

— Неужели Эмемкут и вправду бессмертный? — сказал Сисильхан.

Назавтра он снова послал сестру Сирим к брату.

— Пойди скажи, я зову его к проруби ловить гольцов.[120]

Сирим пришла к брату.

— Эмемкут, тебя Сисильхан зовёт к проруби ловить гольцов. Пойдёшь?

— Пойду! — отвечает бесстрашный Эмемкут.

Они поехали к реке. Подошли к проруби. Эмемкут заглянул в прорубь, а Сисильхан столкнул его в воду. Эмемкут пошёл ко дну, а Сисильхан побежал домой. «Наконец я от него избавился, — думал по дороге Сисильхан. — Наконец красавица будет моей!»

Гольцы хорошо приняли Эмемкута. Жареной рыбой накормили. Говорят ему:

— Оставайся жить с нами.

— Нет, — говорит Эмемкут, — мне на землю надо, меня жена ждёт.

Гольцы помогли ему выбраться наверх. Дали с собой много рыбы. Силач Эмемкут еле-еле её до дому дотащил.

Сисильхан в это время послал Сирим за красавицей.

— Скажи ей: теперь уж Эмемкут погиб, теперь ей ждать некого.

Сирим пришла в дом Эмемкута, кричит:

— Иди к моему брату, иди к Сисильхану, теперь уж тебе ждать некого!

Глядь, а Эмемкут опять дома. Сидит, улыбается, рыбы поесть приглашает!

— Сейчас нам жена поджарит рыбы, садись, не спеши, сестра!

Сирим хотела отказаться, но не смогла: такая крупная и жирная рыба, и так много! Красавица поджарила рыбу. Сели есть. Сирим наелась, пошла домой.

— Где ты пропадаешь? — сердится Сисильхан. — Где красавица?

Сирим отвечает:

— Эмемкут вернулся. Много рыбы принёс. Мы жирную рыбу ели.

— Что болтаешь? Я сам видел, как он утонул! — кричит Сисильхан.

— Не веришь — пойди. И тебе рыбы дадут, — говорит Сирим.

— Да, этот Эмемкут и вправду бессмертен, — тихо сказал Сисильхан. — И всё-таки я от него избавлюсь! Пойдём, сестра, в лес. Выкопаем там яму-пропасть. Пусть он в этой яме живёт вечно!

Сисильхан и Сирим пошли в лес. Много дней они копали яму-пропасть, вытаскивали друг друга на длинном аркане. Потом укрыли яму ветками и травой. Снова Сисильхан позвал Эмемкута в лес на охоту. Снова с ним пошёл храбрый и доверчивый Эмемкут. Сисильхан столкнул брата в пропасть. И побежал домой. На стойбище он сказал, что Эмемкут умер в лесу. Красавица Иянамльцах говорит:

— Я его разыщу и оживлю.

Она ушла в лес. Нашла яму-пропасть, в которой лежал её муж. Потом пошла к медвежьей берлоге, позвала на помощь двух медведей. Медведи свалили несколько деревьев и опустили их в яму. Удалой Эмемкут выбрался наверх по деревьям. Они с красавицей сели на медведей и поехали на стойбище. Сисильхан и Сирим встретили их как ни в чём не бывало. Эмемкут говорит:

— Что, хотите покататься на наших медведях?

— Хотим! — говорит завистливый Сисильхан.

Эмемкут и красавица Иянамльцах слезли с медведей. Вместо них на зверей сели Сисильхан и Сирим. Эмемкут сказал медведям:

— Отвезите их так далеко в лес, чтобы они никогда не вернулись.

— Прости нас, храбрый Эмемкут! Пожалей нас, добрый Эмемкут! — закричали Сисильхан и Сирим.

Эмемкут сказал:

— Живите одни в лесной глухомани, где нет людей. Там некому завидовать и некого убивать.

Медведи отнесли завистливого Сисильхана и его сестру Сирим в глухомань. А Эмемкут стал спокойно жить с лесной красавицей Иянамльцах.

КЕРЕКСКИЕ СКАЗКИ

ЖЕЛЕЗНЫЙ КАЛА

Шёл по земле железный кала.[121] В руках он держал железный крючок. Вот подошёл к землянке, где живут кереки. А в землянке были только женщины и дети. Все мужчины ушли на промысел. Кала взошёл на крышу землянки, открыл дымник, заглянул внутрь и кричит:

— Эй, кто тут есть? Вы спите?

Старуха из землянки отвечает:

— Нет, не спим. А ты кто?

— Я — тот, у кого есть железный крючок! — кричит кала. — Сейчас буду крючком еду ловить!

— Что ты хочешь поймать? — спрашивает старуха.

— Молодых уток![122] — кричит кала.

— Тут нет уток, — отвечает старуха. — Тут люди живут.

— Не зря же я к вам пришёл! — кричит кала. — Что-нибудь поймаю.

Он опустил крючок в землянку, водит им туда-сюда и громко распевает:

На сегодня есть еда,
И на завтра есть еда!
Что поймаю, то и съем,
Как поймаю, так и съем!
На сегодня есть еда,
И на завтра есть еда!
Уток — не пересчитать!
Уток буду я глотать!

— Нет у нас уток, — говорит старуха. — Давно съели.

А женщины, пока старуха с ним разговаривает, времени не теряют, дыру в стене прокапывают, чтобы через неё убежать.[123] Кала кричит:

— Нет уток — и не надо! Вас буду ловить! Сейчас поймаю!

Он опять начал водить своим железным крючком и напевать:

На сегодня есть еда,
И на завтра есть еда!..

Старуха набила травой старый керкер[124] и подставила его под крючок.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*