Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1
Коза и Овца обрадовались:
– Вот и хорошо.
Отправились они дальше втроем. Шли они долго и, наконец, добрались до горы.
Как и говорила Коза, здесь было настоящее приволье: воздух чистый и вода прозрачная, травы вдоволь. Сразу же они утолили свой голод и под чинаром на холме построили себе загон и легли спать. Приснилось Козе, что она вернулась домой и что хозяйка накинулась на нее: «Куда ты пропала! Ну теперь я надою молока за все дни»! – и давай колотить ее что есть силы палкой. Тут Коза заблеяла во весь голос. Проснулись Бык и Овца и разбудили Козу.
Поплевала себе за пазуху Коза и сказала:
– Слава аллаху, это только сон!
Бык давай успокаивать ее:
– Конечно, сон, а что же иначе? Теперь у тебя хозяйки нет, и большая палка осталась в хлеву.
Зажили Коза, Овца и Бык на горе привольной жизнью.
Никто по утрам на заре их не будил ударом палки, не привязывал за шею на веревку. За короткий срок они отъелись, а Бык так разжирел и стал такой важный, что при виде его даже дикие звери бросались перед ним ниц, думая, что на горе поселился сам звериный падишах.
Однажды вечером Бык сказал Козе и Овце:
– Мне душно в загоне спать. Сегодня я останусь на ночь под чинаром.
А ночью ударил мороз, и было очень холодно.
Утром Коза и Овца вышли из своего загона и начали звать быка, а он не отзывается.
Побежали они к чинару, узнать, что случилось.
Видят, а Бык замерз, как сосулька, и даже язык у него отнялся.
– Что мы будем теперь с ним делать? – испугалась Овца.
– Его обязательно надо отогреть около огня, – сказала Коза.
Залезла она на чинар, посмотрела во все стороны и вдруг заметила, что невдалеке, из пещеры, идет дым.
– Ага! – воскликнула Коза. – Если дым, значит есть и огонь. Наверно, там горит костер.
Поскорее слезла Коза с дерева, и они, вместе с овцой, поддерживая через силу окоченевшего быка, повели его в сторону, откуда шел дым.
Подошли они поближе, смотрят – на дереве висят тигровые, медвежьи, волчьи и лисьи шкуры. Чтобы Бык согрелся, Коза взяла шкуры и набросила их на него.
Когда они вошли в пещеру, то увидели, что она полна дикими зверями. Здесь были и медведь, и волк, и барс, и лиса, а на высоком троне сидел сам шах зверей – тигр. Оказывается, в этой пещере звери собирались раз в неделю и по очереди устраивали друг другу пиршество. В этот день была очередь лисы делать угощение, но она ничего не приготовила.
Звери ругали лису, говоря:
– Почему ты сегодня не принесла еды? Теперь мы тебя съедим.
А лиса оправдывалась:
– Всюду я была, все обшарила, но нигде не нашла ничего съедобного. Если аллах не поможет, что сделает раб его?
При этих словах Коза, Овца и Бык как раз и вошли в пещеру.
Увидев их, лиса очень обрадовалась и засмеялась:
– Достоуважаемые гости, я пошутила. Вот смотрите – сегодняшний ужин сам пожаловал к нам: какое вкусное мясо у этой козочки, какое тающее сало у этой овцы, какие отличные ляжки у этого жирного быка.
Звери зарычали от радости и, щелкая зубами, подступили к замершим от страха Козе, Овце, и Быку.
– Пропали мы, – простонали в ужасе Овца и Бык. Но Коза опомнилась, выступила вперед и важно сказала:
– Друзья мои. Я мясник. Приехала из Намангана. Шестьдесят тигров, шестьдесят медведей, шестьдесят волков, шестьдесят лисиц подрядилась я зарезать, а их шкуры доставить в Наманган в течение одной недели. В том я поставила свою подпись на обязательстве. Спасибо аллаху, привел он меня в пещеру, где полным-полно зверей, не придется мне рыскать по лесу, искать их. А если не верите, посмотрите. Уже есть по одному!
Тут Коза стянула со спины Быка шкуры.
Перепугались, завизжали звери. Медведь, волк, барс, лисица, толкаясь, бросились к выходу и были таковы.
Царь-тигр остался один на своем троне, но и он тоже с ужасом смотрел на Козу. Решил он тоже убежать, но только встал, как Бык разбежался и припер его рогами к стене пещеры. Коза и Овца расхрабрились и давай бодать его. Решил тигр, что конец его приходит, и взмолился:
– Друзья мои дорогие, оставьте мне жизнь. Клянусь своим тигриным царским словом, что ни одного дикого зверя не останется на этой горе. Никто не ступит рядом с вашим жилищем. Отпустите меня!
Коза, Бык и Овца взяли с царя-тигра письменное обязательство, а затем, вдосталь поколотив его, прогнали.
Коза, Овца и Бык, торжествуя победу, вернулись в свой загон.
А дикие звери, убежав из пещеры, все собрались внизу у подножия горы и начали совещаться:
– Что же это такое, мы испугались каких-то трех кусков мяса?
Забыл царь-тигр про письменное свое обещание и во главе своих подданных отправился в поход против Козы, Овцы и Быка.
Коза первая увидела, что приближаются враги. Она велела Быку и овце забраться на чинар, а сама влезла на скалу.
Дикие звери прибежали к загону, видят – никого нет. Стали они упрашивать лису:
– Ты гадалка, погадай и скажи нам, где они находятся.
Лиса села на корточки и начала гадать, а звери смотрели ей в рот, ждали, что она скажет.
Вдруг с неба раздался страшный голос и на зверей что-то свалилось с шумом и грохотом. Это Бык сорвался с ветки и, замычав от страха, упал, увлекая с собой Овцу, прямо на зверей.
Но и тут не растерялась умная Коза.
– Лови гадалку! Лови гадалку! – закричала она.
Перепугались дикие звери, не разбирая дороги, пустились бежать.
Больше они и не показывались.
А Бык, Коза и Овца остались жить на горе.
Сказочник Хайдар Бойчиев. Перевел А. Мордвилко.
ХВАСТЛИВЫЙ ВОРОН
Говорят, жил когда-то жадный старый Ворон. В один из дней полетел Ворон промыслить чего-либо на обед. Летал он, летал, но так ничего и не нашел. Только устал и сильно проголодался.
Под конец прилетел Ворон к берегу реки. Видит – пасется на травке маленький курчавый барашек. Взмахнул Ворон крыльями, упал как камень вниз и скок прямо на барашка.
Вцепился когтями барашку в спину и говорит:
– Карр-карр, барашек, а я тебя съем!
– Вай-вай! – испуганно пролепетал барашек. – Пожалей меня, я еще маленький.
Помахал Ворон крыльями, вцепился покрепче в шерсть и снова закаркал:
– Карр, очень люблю молодую баранинку. Все равно я тебя съем!
Горько заплакал барашек, но ничего не поделаешь. Говорит он Ворону:
– Съесть ты меня съешь, но только вот клюв у тебя поганый. Перед едой надо было бы тебе его помыть, пополоскать.
– И правда,- каркнул Ворон.
Обратился он к реке:
– Река, река! Дай мне воды, пополощу клюв, с удовольствием съем молоденького, жирненького барашка. Карр!
Сразу река потекла в сторону.
– Э, друг, мою воду люди пьют, а у тебя клюв поганый. Слетай к гончару, принеси глиняный кувшин – дам тебе воды, – сказала река.
Прилетел Ворон к гончару.
– Карр-карр! Эй ты, гончар, дай мне кувшин, наберу воды, помою клюв. С удовольствием я съем молоденького, жирненького барашка.
Гончар ответил:
– У меня кончилась глина. Слетай на курган, принеси мне глины, и я сделаю тебе хороший кувшин.
Прилетел Ворон на курган.
– Карр-карр. Курган, курган! Дай мне глины. Гончар сделает кувшин, наберу я воды, помою себе клюв, с удовольствием съем молоденького, жирненького барашка.
Курган ему ответил:
– Глина у меня твердая. Вон на вершине той лежит олень. Пусть олень даст тебе свой рог, а ты рогом накопаешь глины.
Ворон полетел на вершину горы.
– Эй, олень, олень! Карр-карр! Дайте мне рог, накопаю я глины, гончар сделает кувшин, наберу я воды, помою клюв себе, с удовольствием съем молоденького, жирненького барашка.
Олень ответил ему:
– Рога у меня на голове сидят очень крепко. У Пулатбая есть борзая собака. Пусть борзая погонится за мной. Я побегу от нее, ударюсь рогами о дерево, поломаю их и дам тебе рог. А ты возьми и накопай земли.
Ворон полетел к Пулатбаю.
– Эй, Пулатбай, Пулатбай! Карр-карр! Дайте борзую. Она погонится за оленем. Олень сломит рог, я накопаю глины, гончар сделает кувшин. Наберу я воды, помою себе клюв, с удовольствием съем молоденького, жирненького барашка, – сказал Ворон.
Пулатбай ответил:
– Моя борзая голодна и лежит без сил. У Ташоки есть корова, скажи Ташоке, пусть даст тебе молока. Мы дадим молока борзой, она наберется сил и погонится за оленем.
Полетел Ворон в дом к Ташоке.
– Ташока, Ташока! Карр-карр! Дайте молока напоить борзую, погонится она за оленем, олень сломает рог, накопаю я глины, гончар сделает кувшин, наберу я воды, помою себе клюв, с удовольствием съем молоденького, жирненького барашка.
Ташока ответил:
– Корова моя голодна. Принеси с озера охапку осоки. Корова поест осоки и даст молока.