KnigaRead.com/

Владимир Лосев - Циркус

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Владимир Лосев - Циркус". Жанр: Сказки издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

— Я жениться я на тебе не буду, мне с тобой скучно, — сказала Паля. — Я лучше на ком-нибудь другом женюсь.

Она почувствовала, как её кто-то теребит за ногу, и заглянула под стол. Конечно же, это был домовенок, он шепнул.

— Есть давай, а то я с утра ничего не ел.

Паля вздохнула и, набрав ложку каши, опустила её под стол. Так она сделала много раз, и каша у неё в тарелке кончилась, а сама Паля все ещё была голодная.

Тогда Паля снова позвала фею, на этот раз к ней подлетела её домашняя кухонная фея.

— Здравствуй, дочь мамы и папы, — сказала она. — Очень рада тебя видеть, хоть и повод для нашей встречи не очень хороший. Что ты хочешь? Паля вздохнула и сказала очень тихо, одними губами, чтобы не услышал Кноп, а он и не услышал, потому что очень громко чавкал.

— Я не наелась каши, — сказала она. — Я бы хотела ещё. Кухонная фея уже взмахнула крылышками, чтобы улететь, и Паля едва успела сказать.

— И, чтобы вы покормили моего друга, который сидит внизу под столом.

— Под столом? — удивилась фея, она быстро спустилась вниз под крышку стола, потом вылетела с другой стороны.

— Можешь не беспокоиться о нем, — крикнула она. — Мои подруги просто забыли о том, что ты можешь быть не одна. Паля тут же почувствовала, что её опять теребят за ногу, она заглянула под стол и увидела домовенка, который показал ей маленький кулачок.

— Ты, что, не знаешь, что кухонные феи нас не любят? — сказал он. — Теперь меня будут кормить совсем по-другому, а не так вкусно, как тебя. Тебе, что, жалко стало каши?

— Я с тобой и так всегда голодная, — сказала тихо Паля. — Ты ешь больше, чем я…

— Ну и что? — спросил домовенок. — Я же еще расту и много двигаюсь, мне много еды надо…

— А мне, что, совсем не надо? — рассердилась Паля, она хотела ещё что-то сказать домовенку, но тут её толкнул Кноп.

— Что это ты постоянно под стол заглядываешь? Там кто-то есть? Кто там?

— Никого там нет, — быстро ответила Паля. — У меня просто коленка зачесалась. Кноп ей не поверил и заглянул под стол, но домовенка там уже не было, потому что он хоть и был маленьким, но все равно очень быстрый.

— И точно никого, — сказал Кноп. — Мне наверно показалось, что ты с кем-то разговариваешь. Паля улыбнулась.

— Конечно, показалось, — сказала она, ей совсем не хотелось, чтобы Кноп увидел её домовенка. Она доела кашу, которая снова оказалась перед ней и встала из-за стола.

— Вот видишь, сколько фей мне стало прислуживать? — сказал довольно Кноп. — И теперь так будет всегда. А знаешь почему? Потому, что они все узнали, что я — великий волшебник…

— Ага, — согласилась Паля. — Все уже узнали. Вот ещё пусть твой отец узнает, и будет тебе совсем хорошо.

— Он будет гордиться мной, — сказал мальчик. — И правильно, потому что лучше меня нет никого. И ты потом, когда я вырасту, будешь жалеть и плакать, что не захотела идти ко мне в жены, а я буду над тобой смеяться.

Паля сердито нахмурила брови, но ничего ему не сказала. Она разозлилась на Кнопа из-за того, что он себя так расхваливает, и даже не понимает, что он наделал.

Поэтому она просто вышла из кухни и пошла по коридору.

В замке за то время, что они ели, все изменилось, повсюду летали кухонные феи и летучие мыши, а по полу бегали домовые.

Пале они кланялись, а, увидев Кнопа, который с мрачным и гордым видом шел за ней, тут же прятались в своих норках.

Летучие мыши, увидев мальчика, взлетали вверх к высоким потолкам, только кухонные феи не обращали на него никакого внимания и пролетали прямо перед его носом.

Ещё появилось много людей, они разговаривали между собой, но заметив Палю и Кнопа, сразу замолкали и начинали их с любопытством разглядывать. Некоторые улыбались, но чаще всего они становились очень серьезными, можно даже было сказать какими-то хмурыми и сердитыми.

Пале это совсем не понравилось, а Кноп этого даже не замечал. Паля уже совсем хотела куда-нибудь от него убежать, но тут она увидела свою маму.

Она стояла в большом зале, где было много других людей и разговаривала с каким-то мужчиной. Мама увидела её, обрадовалась, и крепко прижала к себе, словно боясь, что её от неё заберут.

Паля обхватила её руками и заплакала от радости. Она и не думала, что уже так по ней соскучилась. Тут ещё подошел папа и, взяв её на руки, погладил по голове.

— Как ты живешь здесь, дочка? — спросил он. — Мы с мамой уже по тебе соскучились, и нам без тебя совсем одиноко.

Паля только открыла рот, чтобы все им рассказать про то, как она здесь живет. Но тут прозвучал гулкий и долгий звук гонга. Все вокруг затихли и посмотрели на дверь, она открылась, и в зал вошел Гром, лицо его было грустным и усталым, хоть он и был одет в очень красивую блестящую одежду, отчего казался серьезным и важным.

За ним шли четыре старика, одетые тоже в блестящие одежды. У них были седые бороды и печальные умные глаза.

— Это наши самые лучшие волшебники, — шепнул ей папа. — Их все уважают и побаиваются. А их костюмы, знак того, что они имеют право принимать решения обязательные для всех. Они являются членами совета всех волшебников…

— Это, что, значит, что я их тоже должна слушаться? — спросила Паля. Она хотела спросить тихо, но тут все вокруг замолчали, и получилось очень даже громко.

Старики в блестящих костюмах остановились, и о чем-то спросили Грома, он им что-то ответил, а после этого они все подошли к Пале, её маме и к папе. Каждый их них поклонился, а потом они улыбнулись.

— Так вот ты какая, девочка Эта, — сказал высокий седой старик. — Нас, действительно, слушаются все волшебники, но мы очень редко собираемся вместе, чтобы сказать что-то по-настоящему важное. Но про тебя, маленькая леди, мы знаем, что ты думаешь обо всем совсем не так, как мы, поэтому ты можешь нас и не слушать.

Для нас честь познакомиться с такой маленькой, но уже подающей большие надежды волшебницей…

Покивав, старики пошли дальше, а Гром, ласково улыбнувшись, подмигнул Пале, и пошел вслед за ними.

Мама тут же забрала Палю у папы, и начала целовать и прижимать к себе, а на глазах у неё показались слезы.

— Ты не плачь, мама, — сказала Паля. — Все же смотрят. Ещё потом скажут, что я тебя обидела.

— Я не хочу плакать, — сказала мама, — просто слезы сами собой льются. А на самом деле, я просто очень рада тебя видеть здоровой и веселой. Лицо у отца стало почему-то каким-то нерадостным, и даже очень грустным.

Паля от этого сама расстроилась, и ей тоже захотелось плакать. Она посмотрела в сторону, чтобы мама не видела её слез, и увидела Кнопа, который стоял перед высоким седым мужчиной, который сердито ему что-то выговаривал.

Лицо у мальчика было совсем несчастным, а из глаз у него тоже вовсю бежали слезы. Пале даже его стало жалко, хоть она и знала, что он сам во всем виноват. По замку снова пронесся громкий и долгий звук гонга, а когда все замолчали, то услышали голос высокого старика из совета волшебников.

— Заседание совета открыто. Каждый, кто хоть что-то знает о том, что произошло здесь, должен сообщить совету, что он знает.

Родители девочки и мальчика могут пройти в комнату для заседаний, чтобы слышать все, о чем мы будем говорить. Они будут иметь право голоса, и все, что они скажут, будет учитываться при решении. Все остальные волшебники, пока идет заседание, могут поесть и отдохнуть, кухонные феи уже расставили столы и приготовили разнообразные кушанья. Отец Пали вздохнул.

— Я должен идти, — сказал он.

— Да, — согласилась мама. — Я тоже пойду с тобой и никому не дам обидеть мою умную и хорошую девочку.

Отец согласно кивнул головой и улыбнулся Пале.

— Я не думаю, что кто-то её может обидеть, если даже члены совета так хорошо с ней говорили. Но если ты так решила, то пойдем вместе. Он повернулся к Пале.

— Милая моя дочка, — сказал он. — Тебе лучше пойти в свою комнату и немного поспать, иначе к тебе все будут приставать с расспросами потому, что многие не понимают, почему их сюда всех собрали. Наша кухонная фея проводит тебя.

Он махнул рукой, и перед ними прямо из воздуха появилась их домашняя фея, она повисла перед Палиным лицом, обдувая его прозрачными крылышками, и сказала.

— Пойдем со мной, дочка мамы и папы, я провожу тебя в твою комнату. Мама обняла Палю и шепнула.

— Ничего не бойся, я никому не дам тебя в обиду.

Потом она взяла отца за руку, и они зашли в комнату, где проходил совет.

А Паля пошла за кухонной феей. Замок оказался большим, в нем было много лестниц, разных залов, и она бы сама никогда не нашла бы свою комнату.

Она нашлась на втором этаже, в ней стояла кровать, та, что придумала сама Паля, а рядом находилась ванная комната, тоже такая, какой она её придумала. Фея сказала.

— Я буду рядом. Ты отдыхай, а я прослежу, чтобы никто из людей не помешал твоему отдыху. И, как сказала твоя мама, — ничего не бойся. Мы, феи, тоже приняли решение на своем совете, защищать тебя.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*