KnigaRead.com/

Кай Умански - И снова Пачкуля!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кай Умански, "И снова Пачкуля!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Во время Грымзиного монолога Ватсон ободряюще кивал и восхищенно ахал, для чего, конечно, все Ватсоны в этом мире и рождены.

В конце зала пятеро невидимых гоблинов пытались понять, что, в общих чертах, происходит.

— Чё там? — прошипел Пузан и пихнул Свинтуса под невидимые ребра. — Чиво он говорит?

— Не знаю. Чё-то насчет пропавших детей.

— Чё за дети? Почему они пропали?

— Да я-то откуда знаю!

— Тссссс!

Сидевший в последнем ряду зомби обернулся, чтобы отчитать расшумевшихся соседей. Увидев лишь воздух и тени, он недоуменно вскинул брови и повернулся обратно к сцене.

Грымза закончила монолог и подошла к краю сцены. Хьюго потянул за веревку, и занавес за ее спиной закрылся. «Непутевые ребята» сыграли пару вступительных тактов, и из-за кулис спустился большой лист картона, на котором был написан текст. Хорошо, что великий сыщик вовремя отскочил, иначе остался бы без головы. К ее чести, Грымза быстро вернулась в образ и запела песню.

Хьюго этой песней был особенно доволен. Мы с вами ее еще не слышали, так что давайте послушаем. Петь ее надо на мотив «О, как я люблю бывать на море»[6], что сейчас Грымза и делает, с большой душой.

— О, как я люблю свою работу, — выводила она и задорно дирижировала публикой при помощи лупы, а Ватсон указывал на текст.

Я — величайший детекти-и-ив.
Все загадки разрешу,
Негодяев накажу.
Ищем мотив!

— Только послушать! — ликовал Хьюго. — Сдорофо они, та?

Но три принцессы слишком нервничали, чтобы говорить.

Я щелкаю тайны, как орешки,
Злодеев поймал я миллион.
Улики я ищу целый день, день, день.
Мне не лень, нет, не лень!

Закончилась песня бурными овациями. Сияя от гордости, Грымза с Очкариком покинули сцену.

Следующей была сцена на поляне. Занавес раздвинулся, и зрителям явился фантастический пейзаж Амедео Вампирьяни. В зале снова изумленно заахали, дивясь красоте.

Три принцессы встали в круг и взялись за руки. Оркестр заиграл что-то условно веселое, и Мымра, Чесотка и Тетеря, закатив глаза, принялись топать по сцене перед завороженной публикой.

Танец завершился под гром восторженных аплодисментов. Употевшие принцессы застенчиво улыбались и неуверенно косились в сторону кулис, не понимая, что делать дальше.

— Дафайте еще! — беззвучно крикнул Хьюго. — На бис!

Они исполнили свой танец еще раз. И им опять хлопали.

Они бы и в третий раз станцевали, но от сцены уже отлетали щепки, и Хьюго скомандовал закругляться. Со вздохом облегчения Тетеря рухнула на кучу бумажных листьев и немедленно заснула, как того требовала роль.

Как только запыхавшиеся Белоснежка с Рапунцель представили себя, на сцену вышли Шерлок Холмс и Ватсон. Недавний триумф здорово придал им уверенности. Сценка с почесыванием носа была особенно убедительна, Грымза даже удостоилась криков «Браво!».

— Гениальная игра, — шепнул один вурдалак другому.

Зверски расчесав комариный укус, великий сыщик осведомился насчет деток и был проинформирован, что с собой их увезла силком шотландка на Хаггисе верхом.

— Я снать, што надо было еще поработать нат этой строчкой, — со вздохом сказал Хьюго Амедео Вампирьяни, который смотрел представление из-за кулис. — Не свучать.

Впрочем, публика все равно была довольна. Все, кроме гоблинов. Они были ошарашены и возмущены.

— Не, ты слышал? — залопотал Косоглаз. — Какая-то тетка сперла детей! Бедные ребятенки.

— Тсссс! — сказал Пузан. — Белоснежка говорит. Не хочу нить потерять.

— Но какая-то тетка слямзила детей у мамули…

— Да знаю я.

— Тссссс!

На сцене Белоснежка советовала Шерлоку Холмсу обратиться за помощью к двум профессиональным героям.

Дик Уиттингтон поможет вам.
Поверьте, сэр, моим словам!
И позвоните крысолову —
Придет по первому он зову.
Ну а пока героев ждем,
Мы колыбельную споем.

«Непутевые ребята» торопливо поставили на пол чашки с чаем, схватили инструменты и заиграли вступительные аккорды следующей песни. Белоснежка, Рапунцель и Шерлок Холмс подошли к краю сцены и запели, взявшись под руки. Тетеря осталась лежать, где лежала, и пела во сне.

Может, в Шотландии наши детишки?
Где бы вы ни были, спите, как мышки…

Зрители дружно подпевали, даже волшебники, чего за ними обычно не водится. Когда песня подошла к концу, у всего зала глаза были на мокром месте. Занавес закрылся, включили верхний свет — начался антракт. Туту в форме капельдинерши (маленькой изящной шляпке, пышной юбочке и несколько неуместных желтых резиновых сапогах) с подносом устремилась по проходу.

Зрители все как один повскакивали с мест и бросились за мороженым.

Глава девятнадцатая

После антракта

Что до антракта, то он прошел с большим успехом. В очереди за мороженым случилось несколько захватывающих стычек, и разок-другой капельдинерше пришлось энергично поработать фонариком. Когда потушили свет, зрители заторопились на свои места. Всем не терпелось узнать, что же будет дальше.

Гоблины, конечно, не рискнули пойти за мороженым. Во-первых, боялись, что их затопчут, во-вторых, не исключали возможности, что будет видно еду в животах. Даже думать было неприятно о том, как в воздухе повиснут пять липких комков пережеванной массы. Антракт они скоротали за обсуждением событий первого акта. Объятые праведным гневом, гоблины напрочь забыли о своих пустых желудках.

— Вот же злодейство, а, — хриплым шепотом говорил Свинтус. — Стащить у мамули маленьких ребятенков…

— И куда мир котится? — согласился Косоглаз. — Надо чё-то предпринять. Надо пойти их искать.

— Но мы ж не пошли искать Красавчика с Цуциком?

— Это другое. Тут речь о маленьких ребятенках…

— Тссс. Начинается.

Раздался зловещий раскат грома, занавес распахнулся, и на сцену выехала леди Макбет. В каждой руке у нее было по картонному мечу, за собой она волокла на длинной веревке деток. Она остановилась на середине сцены, злобно уставилась на публику и дико загоготала, на тот случай, если кто вдруг сомневался, что она злодейка.

Зал взорвался какофонией свиста и уканья.

— Это она! — в негодовании вопил Пузан. — Это та тетка! Вот же нахалка! У нее детки! Вот они, смотрите!

— Деджите ее! Деджите шотландку! Это она! — орал Свинтус.

— Верни деток! — бушевал Гнус.

— Да! — визжал Обормот. — Перестань обижать деток, вредная старуха!

К счастью, зрители подняли такой шум, что на гоблинские крики никто не обратил внимания.

Причмокивая от удовольствия, Макабра произнесла свой монолог, привязала близняшек к картонному дереву и отправилась за кулисы писать письмо про выкуп.

— Глазам не верю, — простонал Косоглаз. — Они ее упустили!

Настал звездный час Бугага с Гагабу. Они вытащили изо рта соски, закатили глаза и, повернувшись друг к другу, пролепетали свой текст.

Беда, несчастье! Ой-ой-ой.
Мы к мамочке хотим, домой.
Ах, кто услышит детский плач
И нас спасти примчится вскачь?

— Аааааа, — заголосили матери в зале. — Бедные малютки. Какой ужас.

Крайне довольные собой, близнецы легли под дерево и закопались в красные бумажные листья.

Это был сигнал к началу сцены с Клеопатрой. Свет притушили, «Непутевые ребята» заиграли что-то змеезаклинательское, и из-за кулис выскочила Вертихвостка. Ее шея была эффектно обмотана Стивом. Хоть шерстяная кофта и подпортила экзотичность образа, публика смотрела на египетскую царицу во все глаза.

Звучным голосом Вертихвостка представилась и сообщила, что сейчас исполнит жаркий танец.

— Это кто? — прошептал Свинтус, пытаясь взять в толк, что происходит. — Чего ей надо?

Не он один растерялся. Озадаченные зрители листали программки и перешептывались, явно не улавливая тонкостей сюжета. Никто не понимал, что на данном конкретном этапе повествования египетская царица в шерстяной кофте делает в лесу.

Впрочем, какая разница. Главное — танец зрелищный. Вертихвостка энергично скакала по сцене, вытягивая носки и колотя в бубен, а Стив изо всех сил старался не свалиться. В какой-то момент этой необузданной пляски ей стало так жарко, что она сняла кофту, раскрутила ее, метнула в зал, прямо в руки мужа миссис Молотофф Сирила (он оставил ее себе в качестве сувенира). Публика кричала «давай! давай!», и Вертихвостку охватила эйфория. За кофтой последовал парик — его гоняли по залу, пока пас не приняло Нечто в футболке «Лунобзик», которое тут же съело трофей. Клеопатра бы на этом не остановилась, но заметила, как Хьюго строго мотает головой. Так что она довольствовалась парой заключительных прыжков и села на шпагат под звук рвущейся ткани. Ее наградили бодрыми аплодисментами, больше за энтузиазм, чем за что-либо еще.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*