KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Сказки » Афанасий Фрезер - 100 волшебных сказок мира (сборник)

Афанасий Фрезер - 100 волшебных сказок мира (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Афанасий Фрезер - 100 волшебных сказок мира (сборник)". Жанр: Сказки издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Принцесса горько заплакала.

– Я так виновата, что недостойна быть твоей женой… – прошептала она.

– Все плохое осталось позади, – ответил король. – Давай праздновать нашу свадьбу!

Придворные дамы нарядили принцессу в платье, расшитое алмазами и жемчугом, и повели в самую большую и великолепную залу дворца, где ее ждали знатные гости и среди них – старый король, ее отец.

Все поздравляли молодых и желали им счастья.

Подземный человечек

Жил да был король, и было у него три дочки. Они любили гулять по замковому саду, а надо сказать, что король был большим садоводом и просто обожал плодовые деревья. Его обожание дошло до того, что он объявил: всякого, кто сорвет хоть одно яблоко с дерева, он упечет глубоко под землю. Пришла осень, и покраснели яблоки на одной из яблонь. А три принцессы гуляли каждый день под этим деревом и наблюдали, когда же стряхнет ветер хоть одно из красных яблок наземь. Но яблоки, хоть их и уродилось много, все не падали. И кончилось терпенье у младшей из принцесс.

– Король нас очень любит и ни за что не исполнит своего грозного наказания, если мы отведаем яблок. Это относится скорее к чужим людям, но мы ведь его дочери.

И она сорвала самое аппетитное яблоко и, показав его своим сестрицам, промолвила:

– Вот, попробуйте это яблочко, хоть по кусочку. Оно такое вкусное, я такого никогда не пробовала.

И откусили обе старшие принцессы по разу от яблока, и тотчас же оказались все втроем глубоко в недрах земли.

Вот настало время обеда, и король уж собрался приступать к трапезе, но почему-то дочери запаздывали. Тогда он пошел их искать, но поиски не дали никаких результатов: ни в замке, ни в саду их не было. Король был сильно огорчен, он объявил траур по своим дочерям, но все же не оставлял надежды снова увидеть их. Поэтому он издал указ: кто отыщет дочерей, тот и возьмет любую из них себе в жены.

Много молодых людей, мечтавших о славе, пустились на поиски королевских дочек, к тому же они были так красивы, что уже одно это было хорошим стимулом для подвига. Среди этих женихов были и три охотника, которые в своих поисках принцесс пришли к большому и старинному замку. Замок состоял из множества комнат красивейшей отделки, а в одной из них был накрыт стол различными яствами, но вот что странно – во всем замке не было ни единого человека. Охотники поели и попили, а потом стали дожидаться, когда хоть кто-нибудь придет в этот замок. Но сколько они ни ждали, хозяева не возвращались. Тогда они порешили, что один из них должен остаться здесь, а двое других – продолжить поиски. Кто остается, решил жребий – старший охотник стал ждать в замке, а двое младших со следующего утра отправились в путь.

Пока младшие бродили в поисках принцесс, в полдень пришел в замок маленький человечек и попросил старшего охотника дать ему кусочек хлеба. Тот отрезал хлеба и дал его человечку. Но человечек выронил его и попросил охотника поднять. Когда охотник наклонился за хлебом, человечек схватил его за волосы и стал палкой бить по голове.

На следующий день дежурить в замке была очередь среднего охотника. Его участь была такой же, как и старшего, к нему тоже приходил маленький человечек с большой палкой.

На третий день в замке остался младший. К нему тоже пришел маленький человечек и попросил хлеба, тот, конечно, дал его. Маленький человечек повторил свой фокус: уронил хлеб и попросил охотника поднять его. Но Ганс (так звали младшего охотника) возразил:

– Как, ты сам не в состоянии поднять свой хлеб? Тогда ты не должен и есть его.

Рассвирепел тогда человечек и затопал ногами, требуя, чтобы Ганс поднял ему хлеб. Эта истерика надоела Гансу, и он так отделал человечка, что тот стал просить пощады:

– Не бей меня, смилостивись, отпусти, за это я расскажу тебе, где находятся пропавшие принцессы.

Услыхав такое, Ганс перестал его бить, и человечек поведал Гансу, что живет он под землей, а потому он знает, где пребывают принцессы, и готов охотника отвести к ним. Охотник согласился и пошел за человечком. Тот привел Ганса к колодцу, в котором не было воды. Тогда поведал Гансу человечек, что охотник не должен доверять своим приятелям, ибо не любят они его и хотят королеву добыть, не прилагая усилий. А Ганс сейчас должен взять корзину и нож, после чего спуститься в колодец. Там на дне он найдет три комнаты, в которых и заточены принцессы. Их плен охраняет многоголовый дракон. Ему Ганс должен отрубить все головы и освободить принцесс.

Поведав все это, человечек растворился в воздухе.

Вечером пришли охотники домой и увидали Ганса. Стали они спрашивать, как день прошел. Тогда Ганс возьми и расскажи все как было. Когда охотники услыхали, что Гансу удалось совладать с человечком и даже узнать, где плененные принцессы находятся, они очень разозлились.

На следующее утро они втроем пошли к колодцу и стали жребий кидать, кому из них лезть в колодец. Выпал жребий старшему. Сел он в корзину, взял с собой колокольчик и говорит:

– Когда услышите звон колокольчика, тащите меня как можно быстрее наверх.

Только он начал спускаться, как зазвонил колокольчик. Его сразу вытащили. Со средним было то же самое. Младший же спустился на самое дно колодца. Там он увидал три двери. Взяв охотничий нож, он вошел в первую дверь. За ней сидела девица, вокруг которой обернулся дракон о девяти головах. Дракон спал, и Ганс не стал его будить, а одним движением отрубил с маху все девять голов. Принцесса в знак благодарности подарила ему свое ожерелье червонного золота.

Затем он отправился за второй принцессой. Ее охранял дракон с семью головами. Ганс повторил свой подвиг и освободил принцессу. Третья принцесса была освобождена так же, как и первые две. Позвонил он тогда в колокольчик, и охотники стали вытаскивать по очереди принцессу за принцессой, а когда все принцессы были уже наверху, то охотники обрезали веревку и оставили Ганса сидеть в колодце. Принцесс они заставили сказать королю, что это они спасли его дочерей, а потому просят их руки.

А тем временем Ганс бродил по трем комнатам с мыслями, что вот здесь ему и конец придет. Вдруг он заметил, что висит на стене дудочка, и от нечего делать Ганс начал на ней играть; вдруг откуда ни возьмись явилось множество подземных человечков, и с каждым звуком дудочки их появлялось все больше и больше. Когда он перестал играть, то они спросили, чего он хочет, зачем вызывал их. Сказал тогда Ганс, что хочет он снова вернуться на землю, на солнышко поглядеть, ветру подставить лицо. Подхватили тогда его человечки и вытащили наверх из колодца.

Когда он очутился на земле, то быстро добрался до королевского замка, где как раз в это время должна была состояться свадьба одной из принцесс, и он направился прямо в покои, где был король со своими дочками. Увидав Ганса, они упали на пол без чувств. Разгневался король и велел посадить его тотчас в темницу, думая, что он причинил зло его дочерям. Но когда принцессы снова пришли в себя, они стали умолять короля, чтобы он освободил его из темницы. Король спросил, почему они просят за этого оборванца, и они ответили, что не смеют ничего о том ему рассказать. Тогда он сказал:

– Если мне не можете рассказать об этом, расскажите печке, – а сам быстро вышел из покоев и стал у дверей подслушивать, что же расскажут печке принцессы. И так узнал он обо всем. Приказал тогда король повесить двоих обманщиков, а Гансу отдать свою младшую дочь в жены.

Ф. Энсти

Медный кувшин

Лучи октябрьского солнца с печалью уходящего лета смотрели в окошко небольшой конторки архитекторов Горация Вентимора и Битвора на Большой Монастырской улице в Вестминстере. И если первому особо не везло с клиентами, то у второго в них не было недостатка. Гораций скучая смотрел в окно, поминутно переводя взгляд на план дома, который заказали его компаньону. Но мысли Вентимора были далеки от архитектуры. Он вспоминал летние каникулы, которые провел в Сен-Люке, крошечном приморском местечке в Нормандии вместе с Сильвией Фютвой. Они вместе катались на велосипедах, подставляя лица скупому северному солнцу. Но по приезде в Лондон ему было явственно дано понять, что знакомство на отдыхе носило временный характер и продолжать его никто не собирается. Это затронуло Горация, и он, обидевшись, перестал навещать дом профессора Фютвоя. И хоть визиты в дом профессора и прекратились, но возвышенные чувства по отношению к его дочери остались. Именно по ней и вздыхал Гораций, сидя один в скромной конторке.

Конторскую тишину развеял вихрем ворвавшийся Битвор.

– Добрый день, мой друг, вы все скучаете? – пропел пролетающий в хаосе бакенбард Битвор.

– Да, коллега, не всем же везет в этой жизни так, как вам, – без тени зависти, но с сожалением заметил Гораций.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*