KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Сказки » Айгуль Иксанова - Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга 1

Айгуль Иксанова - Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга 1

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Айгуль Иксанова, "Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга 1" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Зачем я так сделала? Ведь это был мой ребенок? Зачем я убил ее, ведь она была единственной, кого я любил! Зачем я обманул своего отца? Зачем я приказал казнить того человека! Зачем я поджег дом, ведь там были люди? Зачем я продал свою бедную девочку? Зачем я разрушила жизнь этой женщине? Зачем? Зачем? Зачем? – доносилось отовсюду.

Сначала Мелинду пугали истории, часто следовавшие за этими словами, истории, рассказывающие о подлости и предательстве, о низости и жестокости, но постепенно она стала слышать лишь бормотание, и больше ничего, слова и звуки слились в один сплошной, неясный шепот. В конце концов, какое ей дело до этих людей и их грехов? Какое ей дело до тех, кто ждет снаружи? Какое ей дело до бабушки Сельмы и до всего Эдема? Какое ей дело до этого проклятого Прежнего мира? Какое дело до Лилит и до разговоров с Богом? Разве это имеет значение?

Мелинда! Мелинда! – услышала вдруг она слабый, совсем слабый голос Миа, и открыла глаза.

Мелинда, Альдо! – снова позвала Миа. – Подойдите ко мне.

Неохотно Мелинда поднялась и приблизилась к Миа. Девушка лежала на холодном каменном полу, и Мелинда удивилась, какой бледной она была.

Я умираю, Мелинда! – сказала она. – Скоро я последую за моим Тайдо. Нет, не возражай мне. Я уже знаю, что умру! И сейчас в этот момент мое сознание вдруг стало ясным, таким, каким было когда-то. И я знаю, что если ты и Альдо не услышите меня сейчас, если вы не покинете это место, то и вы пропадете здесь! И вы погибнете! Слышите? И никто тогда не найдет Прежний мир. Но вы сильнее нас, у вас еще есть шанс! Поэтому, я прошу вас, идите! Это вы привели нас всех сюда! Это из-за вас мы умираем! В Эдеме нас ждала вечная жизнь, а здесь мы вынуждены были погибнуть. И Тайдо, и Доби, и вот теперь я. Я не жалею об этом. Но мы были вашими друзьями. Вы многим обязаны нам. Так сделайте хотя бы, чтобы наша смерть не оказалась напрасной! Сделайте так, чтобы к людям вернулась их память! Хорошо? Вы обещаете мне?

Миа, подожди! Не умирай! – Альдо приподнял голову девушки. – Может быть, все еще будет хорошо, ты поправишься, придешь в себя!

Нет, – Миа слабо покачала головой. – Во мне что-то надломилось со смертью Тайдо. Любовь может оказаться опасной! Но, в то же время, она может и придавать силы. У вас есть силы, чтобы выбраться отсюда! Я чувствую это! Ведь вы любите друг друга!

Миа снова улыбнулась.

Так обещайте мне, что выберетесь отсюда! Ну же! Обещайте! – она сжала руку Мелинды.

Обещаю! – сказала Принцесса фей.

Обещаю! – повторил Альдо.

Успокоенная, Миа закрыла глаза. А через секунду ее не стало, и Мелинда с Альдо увидели, как ее прозрачная душа легко поднялась над телом и, радостно подпрыгнув в воздухе, помахала им на прощание.

Миа снова была свободна.

Свободна от влияния этого страшного места. Она опять стала собой, улыбнулась, в последний раз прощаясь с ними, а потом вылетела в окно, и решетки не остановили ее. Теперь вся Вселенная стала ее домом. Возможно, она разыщет Доби и Тайдо.

Мелинда взглянула на Альдо.

Смерть подруги поразила их. Теперь они остались только вдвоем. На миг пелена, окутавшая сознание, была разорвана.

Что будем делать? – спросила Мелинда. – Мы обещали, что выберемся отсюда! Но как?

Обещали. Знаешь, напоминает то время, когда мы сидели в шалаше и ждали, когда закончиться дождь. Я вдруг вспомнил об этом. Тогда все они были с нами!

Да… Но сейчас нет дождя. Дождь – это жизнь. Здесь только смерть! Мы должны уходить!

Я знаю, – кивнул Альдо. – Но давай отдохнем, совсем чуть-чуть. Я не могу вот так сразу, после ее смерти, встать и пойти куда-то. Отдохнем. А потом, потом мы уйдем отсюда!

Он закрыл глаза, и Мелинда, которую не пришлось долго уговаривать, последовала его примеру.

Слишком велико было воздействие этого места, слишком велико, чтобы вот так просто взять и покинуть его. Даже смерть Миа не смогла вывести их из сонного состояния, состояния сомнамбулы, равнодушной ко всему происходящему.

Мелинда закрыла глаза и погрузилась в созерцание себя. Она открывала в себе все новые горизонты, узнавала себя все лучше, и в то же время с каждой минутой, неумолимо приближался тот миг, когда и ее «Я» растворится в безграничном пространстве Вселенной, и Принцесса фей будет стерта с лица земли, не оставив после себя следа. Но ее это не волновало. Она приблизилась к тайным знаниям, которые содержались в ней самой. Казалось, еще чуть-чуть, и она действительно узнает, где пролегает дорога к Богу, и сможет заговорить с ним.

Она смотрела в себя и видела те знания, которые веками накапливали жрецы и колдуны, она научилась читать будущее и понимать магические руны, она знала теперь их тайную письменность, и ничто не составляло загадки для нее. Теперь она тоже была свободной, свободной от любых ограничений, ее сознание стало почти всесильным, она могла не просто унять свою боль или исцелить страдания другого, теперь она была способна дать ответ на любой вопрос. Но никто не задавал ей вопросов, не спрашивала и она сама. Все эти знания были ей не нужны, потому что постепенно сознание стало меркнуть. Она так и не увидела дороги к Богу, опять она слышала лишь неясное бормотания грешных душ, обитавших здесь, все больше и больше теряя себя, и понимала, что им уже не выбраться отсюда, не выполнить обещание, данное Миа. Мелинда знала, что не зря видела она карту смерти. Смерть уже не раз приходила к ним. И, возможно, в следующий раз она придет именно за ней.

Снова шли часы, пробегали дни, и никто не знал, сколько именно прошло времени с тех пор, когда Миа покинула их. Мелинда еще была жива, но находилась, как и прежде, все в том же полусне, который не нарушала больше ни одна мысль. Она уже не понимала даже отдельных слов в постоянном бормотании духов.

Мелинда! – услышала она однажды. – Мелинда, ты слышишь меня!

Глава 11. Золотая гора

Это был голос Альдо. Он настойчиво звал ее, и она открыла глаза.

Мелинда! – снова позвал он, – Подойди, пожалуйста!

Подойди сам! – ответила девушка, равнодушно.

Я не могу подойти.

Я тоже не могу! Мне не хочется вставать. Не мешай мне спать! – буркнула она.

Мелинда, пойми, я не могу встать! Я умираю, скоро, очень скоро я буду с Миа. И с моим отцом. И с мамой!

Что?! – на этот раз Мелинда проснулась окончательно.

Девушка вскочила и подбежала к нему, не обращая внимания на протестующие вопли духов, на которых она наступала.

Что значит «умираешь»?! – испуганно крикнула она.

Мелинда посмотрела на Альдо. Сейчас он был такой же бледный, как Миа незадолго до смерти.

Она скоро придет за мной. Старуха с косой… Я чувствую! – на его губах появилась слабая улыбка. – И поэтому, пока я жив, я должен сказать тебе что-то очень важное. Ты только слушай и не перебивай, ладно?

Мелинда кивнула.

Помнишь, тогда в лесу, ты сказала, что я не люблю тебя. И на картах ты увидела это… Это правда, Мелинда. Я не любил тебя тогда. Думал, что люблю, но то было другое. Откуда я мог знать, значение слова «любовь»? Ты сказала: поцелуй меня, если почувствуешь что-то, значит, любишь. И я почувствовал, и сказал: «Люблю!» А потом я поцеловал Лилит, и Лесную девушку, и опять почувствовал тоже самое. Значит, я ошибался. Сейчас у меня было время подумать. И я понял, что значит любить кого-то. Теперь и я знаю, что такое любовь, я тоже могу сказать, что люблю тебя, Мелинда! Теперь ты стала мне по-настоящему дорога. И я рад, что смерть пришла именно ко мне, это значит, у тебя еще есть шанс уйти отсюда. Уходи, пожалуйста! Спасай себя, я не хочу, чтобы и ты погибла напрасно!

Ты говорил когда-то, что я красива! – ответила Мелинда. – А теперь, посмотри на меня! Посмотри, я грязная и бледная. Посмотри, во что превратились мои волосы! Они все спутанные их и не расчешешь! А мои глаза, они совсем ввалились, под ними темные круги! И ты говоришь, что любишь меня?

Сейчас ты кажешься мне гораздо красивее, чем раньше, – ответил Альдо.

У тебя странный вкус! – улыбнулась Мелинда.

Нет, просто сейчас я не вижу того, о чем ты говоришь. Потому что сейчас я, правда, люблю тебя!

Мелинда вздохнула.

И я люблю тебя, Альдо! И я не могу позволить тебе умереть.

Она встряхнула головой, пытаясь прогнать остатки сна.

– Я многое узнала за то время, что мы пробыли здесь, и знаешь, что я тебе скажу? Самое сложное в том, чтобы выбраться отсюда – захотеть выбраться. Сделать это практически невозможно, это место порабощает волю, оно приковывает тебя! И постепенно убивает. Но сейчас я хочу уйти отсюда, хочу, потому что мы обещали Миа. И многим другим. И потому что я хочу спасти тебя!

Слишком поздно, – слабо сказал Альдо. – Смерть уже на пути ко мне. Но ты еще можешь уйти одна.

Я не оставлю тебя, – покачала головой Мелинда. – Смерть уже в пути? Отлично! Ей придется иметь дело со мной! И уверяю тебя, после этого она будет обходить тебя за много километров, она никогда больше не посмеет сунуться к тебе!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*