KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Сказки » Сергей Ермолинский - Степа капитан

Сергей Ермолинский - Степа капитан

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Ермолинский, "Степа капитан" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Возникают тревожные позывные сигналы в радиобудке.

Их принимает и расшифровывает радист.

Радист (голос его становится все взволнованней). У входа в Бадербамбикский пролив от внезапного пожара затонул пассажирский пароход «Ласточка».

В каюте капитана.

Первый штурман. Потерпевшие кораблекрушение добрались до архипелага «Зеленые Кактусы». Там нет ни воды, ни пищи. Их запасы на исходе. Просят о помощи.

Капитан Степанов. Радируйте, идем на выручку. Каково расстояние до островов?

Первый штурман. Одна тысяча семьсот двадцать девять и девяносто пять сотых километра. Но, товарищ капитан…

Капитан Степанов. Что такое?

Первый штурман. Нужно вычислить время перехода. Архипелаг подвержен сильным приливам и отливам, и если мы подойдем во время отлива, то все погибло. Нужна точность до одного часа.

Он положил на стол радиограмму и ушел.

Капитан Степанов склоняется над бумагами.

Капитан Степанов (бормочет). Пароход проходит в час семнадцать километров. За сколько он может пройти расстояние от пристани… до… «Зеленых Кактусов»? Для этого надо… для этого надо…

Кто-то совсем рядом засопел, зевнул, вздохнул, охнул.

Капитан Степанов. Для этого надо… (Трет лоб.)

Шепот. Разделить.

Капитан Степанов оглядывается.

Кот спит. По трапу неслышно спускается боцман. За ним вперевалочку следуют Ай и Ой.

Боцман (напевает):

Тысячи стран, сотни морей,

Где меня шторм не качал!

Родины лучше не знаю своей,

Краше ее не видал…

Капитан Степанов снова склоняется над бумагой.

Капитан Степанов. Разделить!.. Одну тысячу семьсот двадцать девять и девяносто пять сотых на семнадцать…

Цифры дрожат, запятая в десятичной подпрыгивает, не зная, куда ей пристроиться.

Стоит неописуемая жара. Крупные капли пота скатываются со лба Степы Степанова.

Кот вылез на палубу, сонный, вялый, подошел к бочке и сунул в нее голову.

Ай и Ой с завистью смотрят на него.

Глянув на бочку и друг на друга, они заковыляли к борту. Раз! — и оба вспрыгнули на борт, а оттуда — в воду!

Они нырнули, и тотчас рыбы пришли в волнение, заметались вокруг, вздымая волны. Рыбы поднимаются из глубины, всплывают над водой… От их движений волны расходятся все сильнее и сильнее. И вот уже море покрылось вспененными барашками, вот уже море бурлит и клокочет. Вздулись паруса у «Ястреба», корабль накренился. Свисток боцмана сзывает всех наверх.

Шторм!.

Боцман. Снимай брамсели! Крепи бом-брам-стенги!

Матросы карабкаются по винтам на мачту, взбираются на нижние реи, освобождая паруса; на самых верхних стенгах уже видны ловкие фигурки матросов.

А в клокочущем море вокруг наших медвежат собираются встревоженные представители тропического моря: меч-рыба, ставриды, рыбы- парусники. И чем больше их становится, тем больше увеличивается волнение на море.

Рыбы (вокруг медвежат). Что за звери? Что за рыбы? Не видали мы таких!

Меч-рыба (проносится метеором). Кто такие? Кто такие?

Ай. Мы не рыбы! Мы медведи! А-ай!

Ой. Мы медведи северных морей! О-ой!

Ныряют в ужасе.

Рыбы бросаются за ними.

Вздымаются волны.

«Ястреб» то падает, почти исчезая в волнах, то взлетает на самый гребень вспененной волны.

В своей каюте, вцепившись в края койки и уткнувшись в подушку, лежит Володя Вихорьков. А каюта накреняется так, что привинченный к полу стол оказывается чуть ли не на потолке — то выше, то ниже. Книжки, зубная щетка, одеяло, носятся по каюте, взлетая и падая.

Упавшее одеяло накрывает Володю и вздувается крыльями птицы.

Кот висит головой вниз, и только пушистый его хвост мечется как на ветру. Мелькают блики света, потому что иллюминатор то уходит в волны, то вздымается кверху, попадая в солнечные лучи.

Капитан Степанов бежит по палубе, и его швыряет, как щепку, от борта к борту.

Зато кок в белом колпаке как ни в чем не бывало готовит обед в своем камбузе. Да ведь как готовит! Едва камбуз заваливается набок, а кок в тот же миг перекидывает котлету, и она шипит, жарится! Камбуз метнуло в другую сторону — и котлета снова летит, переворачивается. А вот в ритм качки ловко вылепляются новые котлетки, подбрасываются, принимают форму, падают на сковородку…

Капитан Степанов, обдаваемый брызгами воды, останавливается у гакаборта. Он с трудом держится на ногах.

Капитан Степанов. Шлюпку на воду! Спасать медведей!

Стоя у шлюпбалки, полный решимости, он сам принимается за дело.

Матрос, бегущий по пляшущей палубе, спешит к нему.

Подбегают еще матросы. Шлюпбалка скрипит, начинает медленно опускаться.

Капитан Степанов первым прыгает в еще подвешенную шлюпку, но в этот момент «Ястреб» так резко и внезапно накреняется, что капитан, потеряв равновесие, летит в воду.

Тотчас вслед за ним, сложив руки «ласточкой», самоотверженно кидается в волны боцман.

Над головой капитана Степанова расходятся круги.

Голоса рыб. Упал человек? Что за человек? Кто упал?!

Ай и Ой (вынырнув). Ах, это наш капитан! Наш капитан, который нас спас!

Голоса рыб. Тише, тише! Он может утонуть!

Зазвенели колокольчики.

Движения рыб становятся плавными, и, как по мановению волшебного жезла, море совершенно утихает.

Приближаясь к «Ястребу», размеренно и спокойно плывет боцман, а верхом на нем сидит капитан Степанов.

Боцман (отдуваясь). Сто трубок на одну затяжку! Был у нас один капитан, так он и плавать-то как следует не умел.

Радист принимает тревожную радиограмму:

— Где «Ястреб»? Где «Ястреб»? Говорят с архипелага «Зеленые Кактусы». Запасы пресной воды кончились. Приближается время отлива.

Первый штурман. Радируй: «Ястреб» задержался из-за шторма, он нагонит и придет точно в срок.

Как раз в это время «Ястреб» проходит мимо острова. Володя Вихорьков зачарованно смотрит на сказочные берега. Они все покрыты банановыми, апельсиновыми деревьями, кокосовыми пальмами.

Штурман Вихорьков. Какие фрукты!

Рулевой. Да, уж таких апельсинов нигде не сыскать…

Штурман Вихорьков (в восторге). И бери сколько хочешь! Зайдем?

Рулевой. Но ведь мы спешим?

Штурман Вихорьков. В полчаса обернемся! Пока спит капитан и спит боцман…

«Ястреб» входит в небольшую тихую бухточку, возвещая о своем прибытии гудком. Звук гудка замирает, отдавшись эхом.

Ни одного человека на берегу.


Шлюпка отходит от борта «Ястреба».

Капитан Степанов, боцман и первый штурман безмятежно спят.

Матросы «Ястреба» во главе с Володей Вихорьковым ступают на землю неведомого острова.

Огромные банановые деревья с листьями гигантских размеров и множеством плодов — серпообразных, трехгранных, разбросанных там и здесь желтеющими пятнами.

Оранжево-желтые шары апельсинов, лопающиеся, налитые красным соком корольки…

Матросы пробираются в зарослях, а их мешки уже полны фруктов.

Подозрительный шорох проносится в чаще. Матросы замирают. И в тот же миг град апельсинов сыплется им на головы, в грудь, под ноги. Как ловко пущенные снаряды, они заставляют их шарахаться в сторону. Вслед за апельсинами летят бананы, а затем тяжелые ананасы и кокосовые орехи, которые уже сбивают некоторых матросов с ног. А у Володи от удара ананасом вскакивает собственный огромный «ананас» на лбу!


Это обезьяны неистовствуют, преследуя незадачливых охотников за даровыми фруктами. Одни из них — маленькие юркие макаки, кружа на верхних ветках пальм, забрасывают бананами, другие — побольше, схожие с гориллами и орангутангами, бомбардируют ананасами и кокосовыми орехами. Павианы орудуют апельсинами. Группа матросов отступает в чащу, прикрываясь руками.

На «Ястребе» тревога.

Боцман. Шлюпку! Остров этот моряки называют Островом бешеных обезьян! Скорее шлюпку!

Битва на острове продолжается.

К берегу подплывает шлюпка. В ней сидят капитан Степанов, боцман и первый штурман.

Обезьяны, резвясь в чаще и на пальмах, продолжают обстрел.



Капитан Степанов, боцман и первый штурман осторожно продвигаются в чаще.

Капитан Степанов вскидывает ружье и, целясь в верхушки зарослей, стреляет. Гулко разносится звук выстрела по острову.

Тотчас, как бы в ответ, из чащи летит огромный ананас. Первый штурман рукояткой кортика, как теннисной ракеткой, изящно отбрасывает его. Ананас летит назад, сбивает с ног обезьяну.

Пущенный из зарослей кокосовый орех принят самим капитаном Степановым. Эффектный футбольный прием! Кокосовый орех так и взлетел свечкой, — взлетел и шлепнулся прямо на голову орангутангу!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*