Лорен Оливер - Лайзл и По. Удивительные приключения девочки и ее друга-привидения
– Пошли дальше, – сказала Лайзл.
Во втором вагоне оказалось очень холодно и темно. Здесь пахло пылью. Все пространство было сплошь набито коробками, чемоданами, сундуками, корзинами и баулами, громоздившимися до самого потолка. Шаткие сооружения покачивались в такт рывкам поезда и грозили обрушиться. Дыхание Лайзл вырывалось облачками пара, но здесь, по крайней мере, было спокойно и тихо, и злобная тетка с тростью навряд ли сюда доберется, не говоря уже о полицейском или кондукторе, проверяющем билеты.
Облюбовав уголок между двумя гигантскими деревянными сундуками, Лайзл села на пол и поджала коленки к груди, а драгоценную коробку бережно устроила возле ног. По сложилось пополам, втискиваясь в узкую щель рядом с девочкой, а Узелок вспрыгнул на чемоданы и вытянулся наверху, превратившись в бесформенную темную кляксу.
Лайзл зевнула.
– Ты, наверно, совсем вымоталась, – сказало По. Привидение только сейчас сообразило, что предыдущей ночью девочке почти совсем не пришлось спать.
– Язык на плече… – слабо улыбнулась Лайзл и опустила подбородок на колени.
Поезд, размеренно громыхая, катился вперед. Девочка и привидение некоторое время молчали. Наверху, над их головами, виднелось одно-единственное окошко. Сквозь него вялыми струйками втекал серый свет дня и время от времени мелькало затянутое тучами небо.
Потом По спросило:
– А как мы поймем, что прибыли туда, куда нужно?
Лайзл немного подумала.
– Я помню город… он состоял из дыма и огня, – сказала она наконец. – Там нам надо будет сойти с поезда. Потом мы будем долго-долго идти по дороге прочь от этого города – на запад, в холмы. За этими холмами мы увидим дом, и пруд, и большую иву возле пруда…
– Город из дыма и огня? – Силуэт По замерцал по краям. – Звучит похоже на некоторые места на Той Стороне…
Лайзл заинтересованно повернулась к нему:
– А у вас на Той Стороне тоже есть города?
– И еще какие! Огромные, куда больше тех, что на Этой! Есть такие, в которых пыль и вода. Есть огненные. А есть холодные и темные города в глубоких недрах планет, они врезаны в камень…
Лайзл обдумала услышанное:
– Как там вообще, на Той Стороне?
По едва не сказало ей: Там ты чувствуешь себя как бы всем сразу. Ты словно бы несешь в себе всю Вселенную, но и сам являешься ее частью… Но Лайзл вряд ли бы поняла, и привидение ответило проще:
– Трудно объяснить… Быть может, однажды ты сама все узнаешь.
Лайзл задумчиво поковыряла ногтем стенку сундука, стоявшего перед ней.
– Может быть, – повторила она. Она не могла с уверенностью сказать, пугала или притягивала ее эта идея. – Слушай, а ты не скучаешь по прежней живой жизни? По Этой Стороне?
Ляпнула – и немедленно поняла, что обидела По. Его очертания резко потемнели, а по краям ярко вспыхнула «подсветка».
– Еще чего! – сказало привидение. – Очень надо! Там просто другая форма существования, вот и все!
– Но здешняя форма называется жизнью, – осторожно заметила Лайзл. – А там – не-жизнь.
Утверждая, будто ни о чем не жалеет, По, конечно же, лгало. Ну, по крайней мере привирало. Зря ли оно само ей рассказывало, что души, не оставившие привязанности к Этой Стороне, уносились куда-то дальше. В новые пределы. В Иную Жизнь.
А По между тем взвилось вверх и подплыло к окошку.
– Когда ты плаваешь и опускаешь голову в воду, – сказало оно, – там, внизу, все выглядит таким странным, и звук искажается, и вообще… И что, все это время ты только и скучаешь по воздуху, жаждешь надводных видов и звуков? Нет ведь? Там просто все по-другому…
– Верно, – сказала Лайзл и опять на некоторое время умолкла. Однако потом продолжила свою мысль: – Однако спорю на что угодно, что ты станешь жаждать воздуха, если будешь тонуть. Что угодно отдашь, чтобы только оказаться над водой!
Настал черед По надолго умолкнуть. Привидение беспокойно болталось по багажному вагону; то тут, то там потемки неестественно сгущались, а на потолке возникали нештатные тени. Лайзл было очень не по себе оттого, что она расстроила друга, она очень хотела что-нибудь сказать, чтобы утешить и подбодрить его… но ей слишком хотелось спать. От этого мысли трудно и тяжело ворочались в голове, а веки опускались сами собой.
Потом По вновь оказалось подле нее:
– Ты захватила бумагу для рисования, как я тебя просило?
Лайзл кивнула.
– Покажи, – потребовал призрак.
Вблизи его голос прозвучал странновато. Он показался девочке куда более живым, чем обычно. Это чувства, – сказала она себе. Голос По был действительно полон чувства.
Она сунула руку в брезентовый рюкзачок и вытащила альбом для эскизов, карандаши и два рисунка, сделанные для По.
Привидение некоторое время молчало, глядя то на рисунки, то на чистый лист в альбоме на коленях у Лайзл.
– Хочу, чтобы ты мне солнце нарисовала, – сказало оно наконец.
– Боюсь, не получится у меня, – запинаясь, ответила Лайзл. – Я уже и не помню, как оно выглядит.
– А ты попробуй, – сказало По. – Постарайся – и вспомнишь.
Лайзл неуверенно изобразила на бумаге кружок. Потом стерла его и нарисовала другой, побольше, в самом центре страницы. Этот вариант тоже ей не понравился. Он был каким-то скучным и пустым и… глупым, короче. Точно лицо, лишенное выражения. Вот бы вспомнить отчетливей… Как же давно она не видела солнца!
Она прикрыла глаза, и ее карандаш завис над белым листом. Лестница в «башне воспоминаний» уводила ее все ниже. И вот рука понемногу начала двигаться. Вагон подпрыгивал и качался, и, открыв глаза, она увидела, что испещрила лист непонятной бессмыслицей. От круга посередине отходили загогулины, напоминавшие языки огня. Они тянулись влево и вправо, вниз и наверх – до самых краев листа.
– Чушь какая-то получилась, – сказала Лайзл и хотела было порвать испорченный лист.
– Нет! – По так резко остановило ее, что Лайзл даже вздрогнула. По продолжило уже потише: – У тебя все правильно и хорошо получилось. Правильно и хорошо…
И привидение опять всплыло к окошку под потолком.
Лайзл подумала о том, что привидение определенно соврало. Конечно же, По ужасно скучало по Этой Стороне. А еще Лайзл поняла, что каждый тонет по-своему. И что у каждого – свой воздух, без которого не обойтись. Даже у призраков…
Сто двадцать восьмой поезд на всех парах несся мимо мутновато-серых пейзажей, мимо черных растрескавшихся полей.
Уилл расплющил нос о стекло.
Лайзл опустила подбородок на колени и крепко заснула.
Узелок присматривал за девочкой.
По слилось с тенями на стенке и перестало шевелиться.
Пожилая дама с тростью обыскала последний из пассажирских вагонов и накинулась на полисмена, отчитывая блюстителя порядка за то, что упустил сумасшедшую девчонку с непонятной коробкой.
Мел читал газету, прихлебывая из чашки дымящийся шоколад. Стремительный экспресс нес его в город Клевер-Таун, где Мел собирался перехватить сто двадцать восьмой северный.
Левша проворным розовым язычком подчищала случайные капельки шоколада с его бороды.
Алхимик и Первая Леди стояли перед воротами дома тридцать один по Хайленд-авеню, куда, как им удалось выяснить, по ошибке отправилась коробочка с волшебством.
Некий черноволосый воришка, желавший попасть в город Удач-Вилль, стибрил с могилы умершего шесть серебряных монет.
Время двигалось вперед. Где-то в пучинах Вселенной сталкивались звезды, рождались и погибали планеты. В каждом закоулке, в каждой складочке бытия происходили удивительные чудеса.
И данный момент исключением не являлся.
Глава шестнадцатая
Карета Августы Гортензии Корыст-Морбауэр, второй жены покойного Генри Морбауэра и мачехи его дочери Лайзл, выезжала из-за угла на Хайленд-авеню.
Дочь Августы, Вера, сидела против мамаши. Несмотря на большое количество пудры и густой слой румян, вид у нее был болезненно-бледный. Она никуда и никогда не выходила без макияжа и все равно выглядела каким-то головастиком, упакованным в кружево и меха.
– Последний раз говорю: прекрати ерзать! – рявкнула Августа на дочку.
– Простите, маменька, – пробормотала Вера. Хотя на самом деле просто не могла удержаться. Она вечно ерзала, когда ей делалось не по себе. А поди-ка сохрани душевное равновесие, когда матушка пребывала в настроении вроде теперешнего!
Все нынешнее утро Вера старалась вести себя тихо и по мере сил помогать. И это при том, что еще до зари матушка подняла с кровати, произнеся леденящие душу слова: «Маленькая мерзавка сбежала! Удрала! Исчезла!»
Потом они носились по городу в карете, громыхавшей колесами по мостовой, наблюдая в окошко, как разливался по улицам тусклый серый рассвет, и тщетно пытаясь хоть что-нибудь разузнать о беглянке. Все это время матушкино настроение только становилось все взрывоопасней. Августа орала, срывалась на визг, рвала на себе волосы, извергала отборную брань. Все пропало, кричала она, все пошло прахом, все катится в тартарары. И это было именно так. Даже картошка, испеченная стряпухой им на завтрак и заботливо обернутая в вощеную бумагу, оказалась решительно несъедобной, так что Августа, едва отведав, в ярости вышвырнула ее в окошко кареты.