Джордж Макдональд - Страна Северного Ветра
— А как тебе больше нравится? Я сама всё время путаю. Даже если сейчас оно заходит, через минуту оно уже встанет.
— Какой чудесный свет! — воскликнул мальчик. — Я слышал, что в этих местах солнце всё лето не ложится спать. Мне мисс Коулман рассказывала. Наверно, солнцу так хочется спать, что даже его свет похож на сон.
— Дельное объяснение, — заметила Царица.
Несколько айсбергов дрейфовало к северу, и один из них подплыл совсем близко к кораблю. Царица подхватила Алмаза и в один прыжок перенесла на айсберг — громадную ледяную гору с острыми вершинами и глубокими трещинами. Почти сразу подул южный ветер. Царица Северного Ветра заторопилась к северной стороне айсберга, перешагивая через утёсы и расселины, — ведь айсберг никогда не был на юге, где тёплое солнце могло бы выровнять его поверхность. Царица пришла к пещере недалеко от воды, вошла внутрь, поставила Алмаза на пол, а сама устало опустилась на ледяной выступ.
Мальчик устроился рядом и долго восхищённо любовался цветом воздуха в пещере. Он был синим — ярким, сияющим и живым, ярче самого синего неба. Казалось, синева бурлит и сверкает — так переливается чернота, если закрыть глаза и слегка на них нажать. Когда же он взглянул на Царицу, то очень испугался: её лицо покрывала мертвенная бледность.
— Что с тобой, милая Царица? — спросил Алмаз.
— Ничего страшного. Просто я слабею. Не горюй, я легко могу это вынести. Царица Южного Ветра всегда приносит с собой слабость. Если бы меня не защищала прохлада ледяной стены, я бы, наверно, лишилась чувств. Но даже за ней, боюсь, я исчезну.
Алмаз с ужасом заметил, как Царица не то, чтобы уменьшалась, но делалась прозрачной, точно растворялась в воздушной синеве. Вот уже сквозь её сердце стало видно стену пещеры. Вскоре она исчезла, но ещё какое-то время мальчик видел её лицо, бледное, словно луна в предутренний час, и на нём — необыкновенно ясные глаза.
— Я ухожу, Алмаз, — произнесла она.
— Тебе больно? — спросил мальчик.
— Нет, хотя и неприятно, — прозвучало в ответ. — Это не важно, ведь скоро я оправлюсь. Я надеялась проделать весь путь с тобой, но не смогу. Не бойся. Продолжай путь один, всё будет хорошо. Я буду ждать тебя на пороге.
С этими словами её лицо растаяло, хотя Алмазу казалось, что он всё ещё видит сияние её глаз в синеве. Но это были небольшие впадины на ледяной стене. Царица Северного Ветра ушла совсем, и Алмаз бы, конечно, заплакал, если бы не верил ей безоговорочно. Мальчик остался сидеть в голубой пещере, прислушиваясь к говору воды, которая несла айсберг на север. Это было самое подходящее судно, чтобы плыть по течению, потому что подводная часть айсберга была в два раза больше надводной. А благодаря лёгкому южному ветру ледяная глыба двигалась ещё быстрее.
Спустя какое-то время мальчик вышел наружу, сел на край своего плавучего острова и стал смотреть в воду. Ослепительно белые края айсберга даже под водой сверкали так ярко, что его взгляд не мог проникнуть глубоко в зелёную бездну. Иногда ему чудилось, что из-под воды на него устремлён взор Царицы Северного Ветра, но, едва появившись, видение тут же пропадало. Он не знал, сколько прошло времени, всё было точно во сне. Когда Алмазу надоедала зелёная вода, он уходил в голубую пещеру, а когда уставал от пещеры, выходил любоваться окружавшим его синим морем. Море искрилось и переливалось на солнце, которое колесило по небу, но никогда не уходило за горизонт. Чаще всего мальчик смотрел на север, выглядывая, не показалась ли там земля. За время пути ему ни разу не захотелось есть. Зато он часто отламывал кусочки льда и сосал их, у них оказался очень приятный вкус.
Однажды, выйдя из пещеры, Алмаз заметил вдалеке сияющий пик, похожий на верхушку громадного айсберга. Льдина несла мальчика прямо на него. Пик поднимался всё выше и выше, за ним появились остроконечные горы и изрезанные хребты. Алмаз решил, что его путешествие близится к концу, и оказался прав. Горы стали совсем высокими, а у их подножия показалось побережье. Льдина вошла в небольшую бухту, окружённую скалистыми утесами. На вершинах лежал снег, а склоны были покрыты льдом. Айсберг тихо подплыл к каменному выступу. Алмаз сошёл на берег и без оглядки двинулся вверх по извилистой тропинке.
Взобравшись на кручу, мальчик очутился на широком, гладком ледяном плато, идти по которому было гораздо легче. Вдалеке причудливыми шпилями, башнями и зубчатыми стенами высилась ледяная гряда. Воздух был стылым и каким-то мёртвым: не было даже лёгкого дуновения ветра.
Прямо перед Алмазом в центре гряды зияла расщелина, ведущая в долину. Но когда мальчик подошёл поближе, пытаясь понять, эта ли дорога ему нужна, он обнаружил не расщелину, а женскую фигуру. Женщина сидела перед ледяной грядой, чуть подавшись вперёд и положив руки на колени, а её распущенные волосы доставали до земли.
— Так это же Царица Северного Ветра сидит у себя на пороге! — радостно произнёс Алмаз и поспешил к ней.
Вскоре он добрался до места. Женская фигура осталась сидеть неподвижно с поникшей головой и безжизненно замершими на коленях руками, точно статуя египетского храма. Вдруг Алмазу стало страшно, ведь она не шевелилась и не издала ни звука. Он был уверен, что это Царица Северного Ветра, но решил, что она умерла. Её лицо было белее снега, глаза напоминали синеву ледяной пещеры, а волосы висели, точно сосульки. Одеяние Царицы отливало зелёным цветом ледника, если смотреть на него с большого расстояния.
Мальчик подошёл к ней и испуганно заглянул в глаза. Прошло несколько минут, прежде чем он отважился заговорить. Наконец, сделав над собой усилие, он робко позвал дрожащим голосом:
— Царица Северного Ветра!
— Да, дитя мое, — ответила фигура, не поднимая головы.
— Милая Царица, ты больна?
— Нет. Я ожидаю.
— Чего?
— Когда меня призовут.
— Ты меня больше не любишь? — спросил Алмаз со слезами в голосе.
— Конечно, люблю. Только сейчас я не могу показать мою любовь. Она живёт глубоко в сердце. Я чувствую там её кипение.
— Что мне делать дальше, Царица? — Алмаз решил быть послушным, чтобы она поняла, как он её любит.
— А чего ты сам хочешь?
— Я хочу попасть в страну за твоей спиной.
— Тогда тебе надо пройти сквозь меня.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду то, что сказала. Ты должен пройти сквозь меня, словно я — раскрытая дверь.
— Тебе же будет больно.
— Ни капельки. Больно будет тебе.
— Я не боюсь, если ты так велишь.
— Иди же, — произнесла Царица.
Алмаз решительно двинулся на неё. Подойдя вплотную, мальчик хотел прикоснуться к ней, но его рука встретила лишь холодный воздух. Он сделал ещё шаг. Внезапно всё вокруг сделалось белым, и холод обжёг его, точно огонь. Мальчик продолжал на ощупь пробираться сквозь белизну. Она всё больше сгущалась. Наконец она проникла в его сердце, и он лишился чувств. Я бы сказал, что он потерял сознание, только когда люди теряют сознание, они погружаются во мрак, Алмаза же поглотила белизна. Он упал без чувств, когда прошёл сквозь сердце Царицы. Но падая, он перелетел через порог и очутился в Стране Северного Ветра.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
В Стране Северного Ветра
подошёл к самой трудной части моей истории. Почему? Потому, что я не так много знаю об этой стране. А почему я о ней знаю меньше, чем об остальном? Да потому что мне известно только то, что поведал сам Алмаз. А почему вдруг Алмаз, поделившийся своими приключениями на пути туда, так мало рассказал о самой Стране Северного Ветра? Потому что, вернувшись домой, он многое забыл, а то, что помнил, с трудом мог передать словами. Там ведь всё по-другому! Люди в этой стране говорят на разных языках. Алмаз вообще утверждал, что люди там не говорят. Думаю, он ошибался, хотя ему вполне могло так показаться. На самом деле, многие, заслуживающие доверия люди описывали эту страну по-разному. А это наводит на мысль, что каждому она является по-своему. Но все сходятся в главном.
Я расскажу вам о свидетельстве двух совершенно непохожих людей. Они, как мне кажется, знали о Стране Северного Ветра гораздо больше Геродота. Один из них сам побывал там, другой говорил со слов маленькой крестьянской девочки, которая приехала оттуда на месяц навестить друзей. Первый — великий итальянец благородного происхождения — жил более пяти веков назад, а второй был простым шотландским пастухом, и умер он всего сорок лет назад.
Как пишет итальянец, он пришёл в Страну Северного Ветра через огонь, такой жаркий, что ему хотелось броситься в кипящую воду, чтобы остыть. Алмаз попал туда по-другому, но Дуранте — так звали итальянца, что в переводе означает Непреходящий, ибо книги его будут жить, пока человечество достойно обладать ими — так вот Дуранте был уже стар, а Алмаз — ещё ребенок, поэтому они и не могли прийти одним и тем же путём. А крестьянская девочка просто заснула в лесу и очутилась в той же самой стране.