KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детская литература » Сказки » Михаил Каришнев-Лубоцкий - Чудесное наследство. Книга 4

Михаил Каришнев-Лубоцкий - Чудесное наследство. Книга 4

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Михаил Каришнев-Лубоцкий, "Чудесное наследство. Книга 4" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Указать приметы и напечатать фотографии дядюшка согласился, а вот о редком даре Везунчика, Сахарка и Лакомки изъясняться по-гнэльфски он предпочел умолчать.

– Это совсем ни к чему, дорогой племянничек! – сказал раздраженно старый ворчун-пуппетролль. – Привлекать внимание разных жуликов к нашим феноменам, я считаю излишним. В городе откроется настоящая охота за мышами, а к нам повадятся ходить журналисты и телевизионщики. Давай-ка обойдемся без новых хлопот!

Пришлось пойти на уступки и согласиться с дядюшкой. Тем более, что уже к середине дня я понял, как он был прав. Не прошло и двух часов после выхода утреннего выпуска «Гнэльфбургского рассвета», как в наш дом со всех концов города отзывчивые горожане понесли мышат, крысят, хомячков, морских свинок, ужей, ежей и прочих зверюшек. Принесли даже одного ленивца, который каким-то чудом сумел переползти по кронам деревьев из зоопарка в жилой квартал. Ленивец нам с Кнедликом очень понравился, но и от него мы были вынуждены отказаться, как отказались чуть ранее от тридцати восьми мышат, двенадцати крысят, восьми хомячков, семи морских свинок, трех ужей, двух ежей и еще пяти зверей неизвестной породы.

– Боже, как глупы эти гнэльфы! – стеная сквозь зубы, бормотал Кракофакс и бегал из угла в угол по комнате, пока я выпроваживал очередного гостя. – Не понять такой простой текст!..

И он по памяти декламировал наше газетное объявление:

– «Пропали три мышонка, два серых и один белый. Нашедшего просим вернуть за солидное вознаграждение.»

После чего добавлял:

– И все! И больше в нем нет ни единого слова!

– Еще там был адрес, – напоминал я забывчивому дядюшке.

Но Кракофакс в ответ только махал на меня рукой:

– Наш адрес, а не адрес зоопарка!!

К вечеру и мое терпение стало потихоньку лопаться. Попробуйте сами целый день побегать по лестнице вверх – вниз, встречая и провожая желающих получить «солидное вознаграждение» в обмен на чижика или ежика! Занятие не из приятных, скажу вам честно. Поэтому, когда в нашу парадную дверь в сотый раз раздался чей-то стук, я очень разозлился и с криком: «Какое животное там опять притопало?!» кинулся вверх по ступенькам впускать очередного посетителя. Добежав до двери, я с силой распахнул ее и… замер на пороге: передо мной стоял сам Санта-Клаус! Собственной персоной!

Глава двадцать седьмая

Он был, правда, очень напуган: ведь я чуть было не задел его тяжелой дверью. Он даже заметно посерел от страха, а личико его вытянулось вперед и стало похоже на мышиную мордочку.

Внезапно меня озарило прозрение: «А это, кажется, не Санта-Клаус… Скорее, это Санта-Маус… Да это же Пикник, переодетый в маскарадный костюм!» И с радостным воплем я заключил шутника в горячие объятья. Потом, приглядевшись, я различил рядом с собой и Пикником два смутных силуэта и понял, что это рыцарь Ольгерд и Ганс-Бочонок.

– Гансик!.. Ольгерд!..

Привидения по очереди взяли меня на руки и нежно поцеловали в лоб. Точнее, поцеловал меня Ганс-Бочонок, а Ольгерд только прижал меня плотно к шлему, а потом бережно опустил на пол.

– Прошу заходить в наш дом! – пригласил я старых друзей. – Дядюшка будет очень рад вас всех увидеть!

Я не ошибся, радость старика была неописуемой. Прижав Пикника к своей груди, Кракофакс оросил бороду Санта-Мауса слезами неподдельного счастья и долго твердил без остановки одно только слово: «Наконец-то!.. Наконец-то!.. Наконец-то!..» Пришлось даже силой отрывать его от гостя и отпаивать холодной водой – так он растрогался, увидев Пикника и его свиту.

Разумеется, папаше трех наших мышат не терпелось поскорее узнать, где его милые детишки. Поэтому он, как только освободился из цепких рук пуппетролля и получил возможность дышать и говорить, так сразу же и спросил:

– Дорогой Кракофакс, почему я не вижу моих малюток? Неужели они пошли гулять на улицу одни, без взрослых? Это очень опасно, друг мой!

После этих слов дядюшкина радость слегка поугасла.

– Гулять все эти дни мышата выходили со мной… Я берег их как зеницу ока! Но вчера… Вчера я подписал контракт с одним продюсером, и ваши детки уехали на гастроли!

Санта-Маус, который все это время стоял на задних лапках, вдруг пошатнулся и, если бы его не подхватили сзади два невидимых пажа, чуть было не рухнул на спину.

– Как «уехали на гастроли»? На какие-такие гастроли? А как же я? А Ганс? А Ольгерд? А наша дорогая мамочка Сыроежка?

Пикник задавал один вопрос за другим и тщетно надеялся получить на них вразумительные ответы. Из трусости дядюшка нагло соврал бедняге (позже дядюшка скажет мне, что так он поступил не из трусости, а из жалости к отцу трех исчезнувших детишек), а я не смог уличить его во лжи и промолчал.

Наконец Пикник немного успокоился и печально произнес, кивая в сторону тележки с огромной сумкой:

– Ну вот, а я-то думал, что сейчас вас всех обниму и начну раздавать подарки, как самый настоящий Санта-Клаус… И зачем мы только тащили из Мерхендорфа такую тяжесть?!

Кракофакс поспешил утешить его:

– Не волнуйся, дорогой, мы найдем твоим подаркам достойное применение! Кстати, а что там лежит?

– А, – махнул равнодушно лапкой Пикник, – разные пустяки: колбаски, орешки, горшочек тушеной капусты… Никакой фантазии у милой Кэтрин, всегда дает одно и то же!

– Иногда и постоянство бывает завидным, – заметил повеселевший дядюшка, вытирая платочком выступившие в уголках рта слюнки. – Я хотел сказать, что не все привычки бывают дурными, есть и хорошие!

И он щедрым жестом гостеприимного хозяина пригласил всех нас за обеденный стол, а сам начал доставать из сумки аккуратные свертки и пакетики.

Глава двадцать восьмая

Но спокойно поужинать нам так и не удалось. Желая улучшить настроение гостей «веселой музычкой», дядюшка включил наш старый телевизор.

– Кажется, идет концерт, – сказал он, крутя ручки регуляторов яркости и громкости. – Сейчас настрою изображение получше и мы насладимся талантом артистов. Вот, кажется, настроил!

Мы все невольно посмотрели на экран и увидели танцующих танго Лакомку и Сахарка, а чуть в стороне от них Везунчика, который нещадно лупил себя передними лапками по надутым щекам и оттопыренным губам, извлекая отдаленно напоминающие музыку звуки. Вокруг танцующей пары и одиночки-музыканта толпились восторженные зрители и группа телевизионщиков с яркими софитами и телекамерами.

– Боже, это они! – вскрикнул Пикник и метнулся к телевизору. Обнял его передними лапками и нежно прошептал: – Я нашел их, нашел!..

Кракофакс удивленно хмыкнул и, покачивая головой, произнес с улыбкой:

– Ну и шельмецы! Не успели попасть в артисты, а уже выступают по столичному телевидению! Вот это карьера! И все благодаря мне, моим стараниям!

В этот момент камера телеоператора отъехала от мышат подальше, и нам стал лучше виден «концертный зал».

– Знакомое местечко! – тыча невидимым пальцем в экран, прогудел над моим ухом толстяк Ганс. – Это же ваш гнэльфбургский вокзал! Вот и часы, на которых я сидел, отдыхая!

Внезапно танцующую пару заслонило лицо телевизионного журналиста.

– Эти несчастные, чтобы не умереть с голода, вынуждены зарабатывать себе на пропитание жалким кривлянием перед публикой, – сказал журналист, делая головой небольшой кивок в сторону мышат. – Стыд и позор тем, кто доводит бедных сироток до такого животного состояния!

Пикник расцепил лапки, выпустил из объятий телевизор и бросил полный гнева и презрения взгляд на старого пуппетролля. Под этим взглядом физиономия Кракофакса мгновенно стала из бледно-серой багрово-красной.

– Это клевета… Я кормил негодников как на убой… То-есть, я хотел сказать, что я ничего для них не жалел… Да вы у Тупсифокса спросите, он подтвердит! – залепетал дядюшка, хватаясь за рукав моей курточки, словно утопающий за соломинку.

– Он говорит правду! Дядюшка все запасы еды им скормил! А когда запасы кончились, он мышат в цирк пристроил артистами. По их собственному согласию!

– Цирк не устраивают на вокзале, – заметил дядюшке молчун Ольгерд. – Детишек нужно немедленно оттуда забрать!

– Тупсифокс, вызови, пожалуйста, срочно такси! – взмолился Пикник, прижимая к бороде Санта-Клауса передние лапки. – Я хочу увидеть моих бедных крошек!

– Хорошо, я сейчас. Я мигом!

Через мгновение я был уже на улице. А еще через несколько мгновений Пикник, Ольгерд, Ганс-Бочонок, Кракофакс и я сидели в салоне такси и мчались к железнодорожному вокзалу на самой предельной скорости.

Глава двадцать девятая

Однако нам пришлось несколько раз останавливаться у светофора и терпеливо ждать, когда на нем вспыхнет зеленый огонек. Во время одной из таких остановок мое внимание привлекла полицейская машина, которая ехала по противоположной стороне шоссе навстречу нам и теперь тоже была вынуждена притормозить у светофора. Мое внимание привлек не сам автомобиль – что я, полицейских машин не видел, что ли! – а тонкий, похожий на мышиный, писк, раздавшийся из открытого окна полицейского фургона: «Смотрите, смотрите! В такси сидит Санта-Клаус! А мама говорила, что они ездят на оленях, а они…» На светофоре вспыхнул зеленый свет, и все машины в четыре потока – два потока с нашей стороны и два потока с противоположной стороны – плавно покатили по залитому вечерними огнями шоссе, заглушая мышиный писк.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*