Евгений Шварц - Сказочные повести. Выпуск шестой
Сбросив курточку и брюки с сапожками, он нырнул в ближайшее озеро и начал ходить по воде колесом. Тотчас же в небо рванулись облака пара, они сгущались прямо на глазах. И вот уже зарокотал гром, блеснула молния, и на поля хлынул проливной дождь.
Нуки и Джесси кинулись под ближайший навес из ветвей баобаба. Вскоре к ним присоединились Сани и… кто бы вы думали еще? «Мики-Стрелка, который знает все!», вот кто!
Он вынырнул из посевов пшеницы, где, как видно, почивал, и уже давно. Это легко угадывалось по его заспанным глазам. Но никто в его адрес не отпустил ни одной даже самой маленькой шуточки, — ведь Мики так обидчив! Все наперебой обнимали Стрелку, расспрашивали его о здоровье и о том, как ему удалось улизнуть от врагов.
— Как вы уже догадались, — начал Мики, — в плен я попал во время сна. Хитрый горбун и его прислужники подсунули мне вместе с великолепным голландским сыром добрую толику снотворного. Ну а остальное как в сказке… Просыпаюсь я в вертолете, вернее, в кармане верзилы Рома.
«Не раскроется?! Раскроется, как перезревшая коробочка хлопка, как только попадет в лапы главного мышиного живодера — Мурлыки, хлоп-стук!» «Это обо мне», — понял я.
«Конечно, раскроется, ать-двать!» — подтвердил Другой.
«Если и этого упустим, — забеспокоился маркиз, — на сей раз шеф Генри нам уже не простит!»
Я понял, что, если не удеру из плена немедленно, надо прощаться с жизнью, с друзьями!
Как я узнал после, «маленькие тигры» сгорели, а наши главные враги спаслись — выручили их парашюты. Узнав об аварии, шеф Генри прислал за ними новый вертолет… И вот я оказался в плену, на этом вертолете.
Выбрав момент, когда вертолет пошел на снижение, я выбрался из кармана задремавшего Рома и оказался у выходного люка. Дверца была прихлопнута неплотно, и я выглянул. Мы летели довольно невысоко, но прыгать без парашюта или хотя бы без зонтика?! Что же было делать — сдаваться? Мне «Мики-Стрелке, который знает все!»?! И я придумал! Разгрыз край свитера великана Рома, ухватился за нитку и кинулся вниз.
Шерсть свитера оказалась на редкость крепкой, она-то и спасла меня от неминуемой смерти. Когда перепуганный Ром очнулся, на шее у него, вероятно, осталась лишь узкая полоска воротничка. Я же в это время отплясывал в желтом море пшеницы танец своего освобождения.
— А маркиз?
— Улетел.
— Куда? — продолжал допытываться Сани.
— Туда, — Мики махнул хвостиком, — на север, вон за тот лесок.
— К Голой горе?
— Ага.
— Однако знакомьтесь, — опомнилась Джесси. — Это Мики. А это — Нуки-скороход.
— Не просто скороход, — поправил страус, — а Нуки-чемпион.
— Извини, друг, — сделала реверанс Джесси, — но о твоей быстроте знают все на свете, потому я и…
— Ладно, не будем ссориться по пустякам, — подобрел польщенный Нуки, — взбирайтесь-ка лучше ко мне на спину — и в погоню!
— А кого же будем догонять, Мики-то вот он!
— А горбатого маркиза? — Сани укоризненно качнул головой. — Вперед!
И снова Нуки плавно покачивает на своей широкой спине повеселевших друзей, и снова бегут перед глазами леса и перелески, поля и озерца.
Добравшись до горы, решили сделать привал. За горой начинались владения богача Генри, и храбрецам надо было уж соблюдать величайшую осторожность, чтобы не угодить в сети, расставленные их коварными врагами.
— Надо дождаться темноты, — рассудил Сани, — и тогда отправиться на разведку. Обстановку в логове шефа Генри поручим разведать…
— Мне! — раздался чей-то тоненький голосок.
— Сюзи?! — обрадовалась Джесси.
— А кто же еще? Конечно, я! Только я, неповторимая Сюзи-Сюзанна! — И прекрасная летучая мышь проделала над головами изумленных друзей несколько изящных пируэтов. В Мики заговорил рыцарь.
— Как, эта великолепная мышь собирается идти в разведку? А я?! Что же буду делать я, «Мики-Стрелка, который знает все!»?! Неужели вы думаете, что я допущу такое? — И храбрый мышонок топнул лапкой о землю. Сани тотчас же поддержал друга. Он стал доказывать собравшимся, что Стрелка рожден специально для того, чтобы разгадывать чужие тайны. А разведка разве это не разгадывание вражеских тайн? Но Сюзи-Сюзанна продолжала стоять на своем. Спорящих примирила Джесси. Она предложила отправить в разведку обоих — и Мики, и Сюзи. По этому случаю устроили дружеский ужин. Нуки раздобыл где-то связку бананов, а чистейшая озерная вода была рядом.
Красавица Сюзи начала налаживать дружбу со Стрелкой:
— А ты как думаешь, Мики?.. А ты как считаешь, Микаэль?!
Мики, Микаэль, и снова — Мики!
Сани и Джесси, глядя на воркующую парочку, улыбались. Девочка — поощрительно. Сани — с долей зависти. И это понятно: каждому мальчику хочется, чтобы им восхищались, чтобы на него глядели как на ЧУДО.
Один Нуки-скороход ничего не замечал, ничего не видел. Его голова была занята более важными делами. Вот уже двадцать лет, как он работает почтальоном. И за все эти годы ни один адресат не мог пожаловаться, что почта, адресованная ему, доставлена не вовремя. А сегодня… сегодня он опоздает, если сейчас же не отправится по своим делам. Потому-то страус и загрустил. Джесси разгадала причину грусти Скорохода и предложила:
— Отправляйся, Нуки, по своим делам. Если же нам потребуется твоя помощь, тебе об этом сообщит колибри.
— Правильно, — обрадовался Нуки. — Если чего — я мигом…
И аккуратнейший в мире почтальон галопом припустил на службу.
Наступил вечер. Стемнело. Сюзи и Мики отправились в разведку. Как только они перевалили за гору, их глазам представилась печальная картина: огромная, некогда цветущая долина была отдана во владение угрюмому чертополоху. Центр «зоны смерти» и вовсе был залит не то бетоном, не то асфальтом. Со всех сторон «зону смерти» опутывали ряды колючей проволоки. Посредине каменного пятачка возвышалось мрачное строение — не то башня, не то труба. Ни окон, ни дверей у этого странного здания не было.
«Ничего, разгадаем и эту загадку, — подумали разведчики. — Если шеф Генри и его слуги проникают внутрь здания, то, значит, существует какой-то вход. А если он существует, Мики и Сюзи обнаружат его!»
Паутина из колючей проволоки, должная служить неодолимой преградой для любого лазутчика, для Мики и Сюзи оказалась не больше чем игрушкой.
Мики поднырнул под железные колючки, а Сюзи перелетела через них. Тут-то Мики чуть было снова не попал в величайшую беду: он едва не столкнулся лоб в лоб с Мурлыкой-лизоблюдом. Огромный серый кот, жирный и подлый, в первое мгновение опешил. Затем, выгнув спину дугой, мурлыкнул:
— Мяу-мярр-мя? Если не ошибаюсь, это — мышь?
— Рррух! Рррих! Ррры-ррра-ррох! — неожиданно для себя хрипло пролаял Стрелка. Это, как вы помните, означало: «Погоди, голубчик, сейчас я с тобой разделаюсь!»
Услышав ненавистную собачью речь, в которой заключалась недвусмысленная угроза, Лизоблюд, отчаянно замяукав, кинулся наутек. Стрелка бросился вдогон, продолжая лаять. «Грры-грро-грру! — старался он. — Держи его, держи бандита!»
Ох и задал же Мики работу своим лапкам, но догнать Лизоблюда не смог. Если бы не Сюзи, Стрелка вряд ли сумел бы разыскать прикрытую резиновым козырьком вентиляционную трубу, куда юркнул перепуганный кот-подхалим. Сюзанна же углядела эту тайную тайных дорожку в подземную резиденцию богача Генри. Своим открытием она тотчас же поделилась со Стрелкой.
— Веди сюда Сани, — приказал Мики, брезгливо обнюхивая трубу, уходящую куда-то в глубь земли. Вспомнилась родная мышиная республика. Там под землю ведут тысячи ходов и выходов, и все их Стрелка знал чуть ли не наизусть. А тут…
— Ты не очень-то увлекайся воспоминаниями, — предупредила Сюзи, оставляя Мики одного. — Лизоблюд хитер и коварен. Как раз, когда не ждешь, в беду попадешь…
— Ладно, Сюзи, буду зорок и осторожен, — пообещал Мики, — возвращайся скорей!
Не успел Стрелка сосчитать до ста, а Сюзи уже вернулась. И пришла она не одна, а в сопровождении всех друзей. Устроили совет, на котором было решено проникнуть в подземное царство шефа Генри во что бы то ни стало. На сей раз в разведку отправился Сани.
Отогнув резиновый козырек, он смело втиснулся в пластмассовую трубу, шепнув соратникам на прощание: «Вперед, друзья!»
Наземный патруль весь превратился в слух. Некоторое время доносилось лишь посапывание ползущего мальчика. Но вот Мики закричал:
— Слышу!.. Слышу, друзья, отчаянное мяуканье главного живодера! Так!! Всыпь ему, Сани, как следует!
Шум сражения приближался. Ближе. Еще ближе. Еще!.. Наконец, протаранив головой заслонку, из трубы выскочили сначала обезумевший Мурлыка, потом Сани. Солнечный мальчик крепко держал Лизоблюда за дымящийся хвост.