Энид Блайтон - Приключения Секретной Семерки
- Вот было бы здорово, если бы вора каждый раз приходилось искать в цирке! - сказала Джанет. - Питер, ты как считаешь, тот темноволосый акробат - это и есть вор? Только один из акробатов похож на человека, которого вы видели в зарослях.
- Да, у всех остальных усы, - кивнул Питер. - Что же нам теперь делать? Хорошо бы найти его и поговорить с ним. Вдруг он как-нибудь себя выдаст.
- А под каким предлогом можно заговорить с ним? - задумался Джордж.
- Мы попросим у него автограф! - воскликнул Питер. - И он ничего не заподозрит!
Все посмотрели на Питера с восхищением. Какой молодец! Никому больше не могла прийти в голову такая замечательная идея.
- Посмотрите! - прошептала Барбара. - Это не он разговаривает с дрессировщиком медведей? По-моему, он. Ну что, Питер, похож он на вора?
Питер кивнул:
- Да, похож. Подойдем к нему как ни в чем не бывало и попросим автограф. Смотрите за ним внимательнее, ничего не упустите.
Ребята подошли к акробату. Тот с удивлением оглянулся:
- Вам что-нибудь надо? - спросил он с улыбкой. - Хотите брать уроки канатоходства?
- Нет, мы просто хотим взять у вас автограф. - Питер во все глаза смотрел на акробата. Тот был гораздо старше, чем казался на арене. Акробат рассмеялся и вытер лоб большим красным носовым платком.
- Здесь очень жарко, - заметил он. - Конечно, я дам вам автограф, но сначала сниму парик, а то у меня голова перегреется.
И, к великому изумлению ребят, он развязал какие-то тесемочки и стянул с головы темную шевелюру. Так это был парик! Акробат оказался совершенно лысым. Какое разочарование!
Глава 10 - Акробат Гринкуло
Все семеро растерянно уставились на акробата - только на самой макушке у него торчало несколько седых волосинок. Значит, вором он быть не может. Колин утверждал, что у того черные волосы с небольшой круглой проплешиной. Колин взял у акробата парик. Он разглядывал его и соображал, мог ли вор, когда отправился за ожерельем, надеть такой парик. Но на парике, который он держал в руках, не было ни малейшей проплешины.
- Как вас мой парик заинтересовал! - рассмеялся акробат. - Акробату ни в коем случае нельзя быть лысым. Мы должны быть молодыми и красивыми. Где вам автограф написать?
Питер протянул ему листок бумаги и карандаш:
- Спасибо вам большое!
Вдруг ребята увидели медвежонка, который, тихонько пофыркивая, шел куда-то сам по себе.
- Посмотрите! - в восторге воскликнула Джанет. - Как вы думаете, он подойдет к нам? Иди сюда, малыш!
Медвежонок робко приблизился к девочке и потерся о ее ногу. Джанет обхватила его и попыталась приподнять, но он оказался слишком тяжелым. Тут к ним подошел какой-то молодой человек, очень странный и угрюмый. Он грубо схватил медвежонка за шкирку:
- Ах ты, негодник! - потряс он медвежонка, и тот жалобно заскулил.
- Не надо! - в отчаянии попросила Джанет. - Он просто подошел с нами познакомиться.
Одет молодой человек был очень странно. На нем был женский жакет, расшитый блестками, шляпка с искусственными цветами и грязные фланелевые брюки.
Питер проводил его любопытным взглядом.
- Этот парень тоже из цирка? - поинтересовался он. - Я что-то его не помню.
- Да, он работает на ходулях, - продолжая писать, ответил акробат. Его зовут Луи.
Он помогает ухаживать за животными. Хотите как-нибудь посмотреть на них? Они совсем ручные, а старый Джумбо будет вне себя от радости, если вы угостите его сдобной булочкой. Он у нас такой ласковый, как большая собака.
- Ой, с удовольствием! - Слон Джумбо - это тоже замечательно, хотя Джанет больше нравился медвежонок. - Можно мы завтра придем?
- Да, но только утром, - разрешил акробат. - Спросите Тринкуло - это я. Я буду где-нибудь здесь.
Ребята поблагодарили его и ушли. Они ни слова не произнесли до тех пор, пока не отошли на такое расстояние, что никто из циркачей не мог их услышать.
- Как хорошо, что он не вор! - радовалась Джанет. - Он такой хороший! И лицо у него славное. Я так удивилась, когда он снял парик!
- Я тоже, - признался Питер. - Я почувствовал себя полным идиотом. Когда я увидел его на арене, то решил, что он точь-в-точь вор. Но я оказался не прав - тот человек гораздо моложе.
- Наверное, надо искать вора не по внешности, а по одежде, - предложил Колин. - Давайте высматривать человека в синем с красным свитере.
- Это глупо, - возразила Пэм. - Ходить повсюду и искать свитер... А ты можешь придумать что-нибудь поумнее? - поинтересовался Колин.
Но ничего поумнее им в голову не приходило.
- Мы зашли в тупик. - Голос Питера звучал очень мрачно. - Глупая какая-то тайна. Только мы что-нибудь обнаружим, как тут же выясняется, что все это пустое.
- Пойдем завтра в цирк? - спросила Пэм. - Не вора искать, а на животных посмотреть.
- Пойдем! Мне так понравился медвежонок! - улыбнулась Джанет. - И на старину Джумбо хочется поближе взглянуть. Я так люблю слонов!
- А я вряд ли пойду, - заявила Барбара. - Я слонов боюсь, они такие огромные.
- Я тоже не пойду, - подхватил Джек. - А ты, Джордж? Мы с тобой завтра собирались марками меняться.
- Да, нам некогда, - согласился Джордж. - Питер, ты не возражаешь? Ведь медведи и слоны не имеют к нашему обществу ни малейшего отношения.
- Ладно, пойдут Джанет, Пэм, Колин и я, - подытожил Питер. - И не забудьте про свитер с красными крапинками. Если внимательно смотреть по сторонам, то что-нибудь да увидишь.
Разумеется, Питер был прав. Но он и представить себе не мог, что они с Джанет обнаружат на следующий же день!
Глава 11 - Что обнаружила Пэм
На следующее утро Джанет, Питер, Колин и Пэм опять направились к цирку. Скампера они с собой не взяли - решили, что Джумбо вряд ли понравится, если у него под ногами будет вертеться собака.
Скампер очень рассердился, и ребят долго преследовал его обиженный вой.
- Бедный Скампер! - сокрушалась Джанет. - Ужасно жалко, что его нельзя взять с собой - с него станется залезть в клетку ко львам или еще что-нибудь учудить. Он у нас такой любознательный!
Ребята подошли к полю и направились к шатру, внимательно разглядывая циркачей, которых встречали по дороге. В обычной одежде они выглядели совсем иначе, чем на арене и, как показалось Джанет, вовсе не такими симпатичными. Но зато на арене от них просто глаз нельзя было оторвать.
В поле горели небольшие костры, циркачи что-то готовили на них в черных от копоти кастрюлях. До ребят доносился аппетитный запах, и Питер почувствовал, что проголодался.
Ребята отыскали Тринкуло, тот сдержал свое слово и познакомил их с Джумбо, и слон, протрубив приветствие, одним взмахом хобота подхватил и усадил себе на голову визжащую от удивления и восторга Джанет.
Потом они пошли к медвежонку. Увидев ребят, тот ужасно обрадовался и просунул лапы сквозь прутья клетки, чтобы дотронуться до них. Тринкуло отпер клетку и выпустил его. Медвежонок, неуклюже переваливаясь, подошел к акробату, обхватил его ногу и посмотрел на ребят с невероятно шаловливым выражением забавной мордочки.
- Как жалко, что он такой тяжелый. - Джанет любила брать животных на руки и ласкать их. - Мне так хочется его купить.
- А что на это скажет Скампер? Об этом ты подумала? - спросил Питер.
Затем Тринкуло отвел ребят к клеткам со львами. Угрюмый молодой человек по имени Луи вместе с еще каким-то человеком чистил клетки. Это был укротитель. Он приветливо улыбнулся ребятам, а львы грозно зарычали.
Джанет в испуге отпрянула назад.
- Все в порядке, - успокоил ее укротитель. - Когда они сыты, то ведут себя очень смирно. Но все-таки не стоит подходить к ним слишком близко. Луи, будь добр, смени воду в поилке.
Луи сделал то, что ему велели. Ребята смотрели, как он опрокидывает большую поилку, выливает грязную "воду и наливает свежую. Похоже, львов он совершенно не боялся. Джанет он не нравился, но она не могла не признать, что человек он довольно смелый.
Пришло время уходить, хотя ребятам очень этого и не хотелось. Они попрощались с Тринкуло, еще раз подошли к медвежонку, а затем направились к Джумбо, чтобы попрощаться и с ним. Они похлопали его по мощным, похожим на колонны ногам и направились к калитке мимо ярко раскрашенных домиков на колесах.
Кое-кто из обитателей этих домиков занимался стиркой. Одни разложили выстиранные вещи на траве, другие натянули бельевые веревки, и на ветру развевалась развешанная на них одежда.
Ребята шли к калитке, без особого интереса наблюдая за происходящим. И вдруг Пэм резко остановилась и уставилась на одну из веревок. Она обернулась к остальным, и, увидев, как сильно она взволнованна, ребята поспешили к ней.
- В чем дело? - встревожился Питер. - Ты вся красная. Что случилось?
- На нас никто не смотрит? - тихо спросила Пэм. - Питер, взгляни незаметно на эту веревку. Видишь, на ней висят носки? Они тебе ни о чем не напоминают?
Ребята взглянули на сушившееся на веревке белье - рваные носовые платки, детские вещи, чулки, носки. А Питер уж было решил, что Пэм усмотрела трепыхающийся на ветру синий свитер.